Kitobni o'qish: «Сын оленя. Абхазские народные сказки»

Shrift:

© Бгажба Х. С., наследники, 1959

© Ромадин М. Н., наследники, рисунки, 1978

© Оформление. АО «Издательство «Детская литература», 2019

* * *

О сказках Абхазии

Между восточным берегом Чёрного моря и Кавказским хребтом лежит живописная и богатая страна – Абхазия.

Высокие горы с белоснежными вершинами уходят в облака, скалистые хребты изрыты глубокими ущельями, в глубине их клокочут бурные потоки. В горах можно увидеть красивые большие озёра. Склоны гор покрыты богатой растительностью. Широко раскинули свои кроны могучие дубы, стройные грабы, каштаны. А у их стволов шумят вечнозелёные кустарники.

Если подняться выше, то можно увидеть величественные, спокойные буковые леса. А ещё выше перед глазами откроются пёстрые луга.

Много зверей и птиц водится в горах и лесах Абхазии. А внизу, у берега тёплого моря, раскинулись сады и виноградники. Под тёплым южным солнцем зреют и наливаются мандарины, лимоны, апельсины, произрастают душистый чай и табак…

Однажды в Абхазию приехал Антон Павлович Чехов. Природа этого края очаровала его. «Всё ново, сказочно… и поэтично, – писал он одному своему другу. – Если бы я прожил в Абхазии хотя месяц, то, думаю, написал бы с полсотни обольстительных сказок. Из каждого кустика, со всех теней и полутеней на горах, с моря и с неба глядят тысячи сюжетов».

Чехову так и не удалось написать абхазские сказки. Но зато сами абхазцы создали множество поэтичных, увлекательных сказок.

В них сохранились воспоминания о далёких временах, когда абхазский народ ещё не был хозяином своей страны, о владычестве чужеземцев – греков, римлян, персов, турок.

Много песен, легенд, пословиц, загадок создали абхазцы, но больше всего у них сказок. Их охотно слушают не только дети, но и взрослые. Фантазия сказок богата, как растительность этой страны, и щедра, как солнце Абхазии.

О чём же рассказывается в этих сказках?

Говорится в них о далёких странах, могучих богатырях и их героических делах, о дивных красавицах и страшных чудовищах. В этих сказках отразилась жизнь абхазского народа, его борьба с иноземными и другими угнетателями, его надежды на лучшую жизнь, его стремление к свободе и счастью. Говорится в них и о тяжёлом житье народа, о его ненависти к тем, кто пытался поработить и обездолить его.

Герои абхазских сказок, как и герои сказок всех других народов, борются с тёмными, злыми силами, не щадя своей жизни, и они всегда остаются победителями в этой борьбе. Чаще всего героями-победителями выступают крестьянин-бедняк, батрак, охотник, пастух, мальчик-сирота. Это они преодолевают все препятствия и защищают простых людей от злых сил и притеснителей. Это они обладают большой силой, мудростью, находчивостью и бесстрашием.

Некоторые абхазские сказки сходны со сказками русскими, узбекскими, грузинскими, армянскими и другими. Но зато в абхазских сказках есть свои национальные приметы и такие интересные подробности, которых нет в сказках других народов.

Сказки абхазцев свидетельствуют о таланте и трудолюбии создавшего их народа.

X. Бгажба

Джамхух – сын оленя

Было это давным-давно. Жил в то время на свете старый охотник.

Однажды он со своими товарищами отправился на охоту. Долго ходили охотники по горным тропам, и досталась им богатая добыча: серны и джейраны. Пошли охотники в обратный путь, спустились на зелёную поляну.

Видят – на краю поляны греется на солнце олениха с оленятами. Обрадовались охотники и стали осторожно к ней подбираться. Старый охотник крался впереди. Смотрит он: что за диво? Среди оленят голый мальчик играет с ними, словно их брат.

Очень удивились охотники, и захотелось им поближе поглядеть на мальчика.

Старый охотник крикнул:

– Не стреляйте в оленей! Поймаем этого мальчика живым, узнаем, кто он такой.

Олениха с оленятами завидела людей и стрелой помчалась в лес. Побежал с ними и мальчик. Быстрые ноги были у него, но всё же он отстал от оленей, и охотникам удалось его настигнуть.

У старого охотника не было детей. Вот он и решил оставить мальчика у себя.

Почему же этот ребёнок оказался в лесу среди оленят? А вот почему. Во время одного вражеского набега на село многие жители попали в плен. Попала вместе с другими в плен и одна женщина. В дороге она родила сына, но безжалостные враги вырвали у неё из рук ребёнка и бросили в лесу. Недалеко от того места, где был брошен ребёнок, паслась олениха с оленятами. Она подошла к мальчику, обнюхала его и накормила своим молоком. После этого олениха часто приходила к нему и кормила его, пока он не стал ходить. Мальчик привык к оленятам и вместе с ними всюду следовал за своей спасительницей и кормилицей.

Старый охотник одел, обул мальчика, научил человеческой речи и назвал его Джамхух – сын оленя.

Джамхух рос не по дням, а по часам. Он был смелый, красивый и находчивый. И пошла слава про Джамхуха – сына оленя по всем горам и ущельям.

Очень полюбил старый охотник Джамхуха, родным сыном стал он ему, и жили они в любви и дружбе.

Однажды охотник заболел. Почувствовал он, что смерть уже стоит у порога, подозвал Джамхуха и сказал ему:

– Пришёл мой последний час, Джамхух… Оставляю тебе всё моё богатство. Возьми ключи от моих сундуков и подвалов, будь теперь хозяином дома. Только в одну комнату не входи: если откроешь её, приблизишь день своей гибели. Там хранится изображение сияющей, как луна, красавицы, сестры семи братьев-адау1, которые живут в восточной стороне. Кто посмотрит на неё, тот всё на свете забудет, а кто пойдёт искать её, найдёт только свою смерть. Было у меня три сына – все сложили из-за неё свои головы…

Сказал так старый охотник и умер.

И вот остался Джамхух полным хозяином в доме. Но ни на что смотреть он не хотел, ничто ему не было мило. Он думал только о той комнате, где хранилось изображение красавицы.

«Может быть, и погибну я, если взгляну на эту красавицу, – думал Джамхух, – да ведь если не увижу её, тоже когда-нибудь умру!»

Долго он колебался и не выдержал: открыл заветную комнату.

Здесь Джамхух увидел портрет сестры семи братьев-адау. Красота этой девушки так поразила его, что у него дух захватило, в голове помутилось. И он дал себе клятву найти её во что бы то ни стало.

Оделся Джамхух получше, подвесил к поясу кинжал и отправился через леса и горы, через реки и долины – прямо на восток, туда, где в замке семи братьев-адау жила красавица.

Много дней и ночей провёл в пути Джамхух. И вот он увидел на вспаханном поле человека. Этот человек с жадностью глотал комья земли и приговаривал:

– Я голоден! Я голоден! Ох, до чего мне есть хочется!..

Джамхух с удивлением долго смотрел на него. Наконец подошёл к нему и спросил:

– Что ты за человек? В первый раз встречаю такого объедалу!

– Не понимаю, чему ты удивляешься, – сказал незнакомец. – Я самый обыкновенный человек. Вот если бы ты встретил Джамхуха – сына оленя, было бы тебе чему дивиться!

– Я Джамхух – сын оленя, – сказал юноша. – Но я и комка земли не смог бы проглотить, а ты съедаешь целые глыбы.

– Если ты в самом деле Джамхух, то я буду твоим товарищем и спутником! – сказал Объедало.

Проглотил он ещё ком земли и отправился вместе с Джамхухом в путь-дорогу.

Скоро подошли они к водопаду и увидели человека. Этот человек стоял у самого водопада, ловил ртом пенную струю и приговаривал:

– Ох, как я хочу пить! Ох, как я хочу пить!

– Неужели ты боишься, что тебе воды не хватит? – удивился Джамхух. – Что ты за существо, которое готово выпить всю реку?..

– Я самый обыкновенный человек, и удивляться тут нечему, – ответил Опивало. – Вот если бы ты увидел Джамхуха – сына оленя, было бы чему дивиться!

– Джамхух – сын оленя – это я, но я не выпью и полведра воды.

– Если ты в самом деле Джамхух, то я буду твоим верным товарищем! – сказал Опивало.

Пошли они втроём дальше и видят: на горном склоне какой-то человек с мельничными жерновами на ногах пасёт стадо зайцев. И чуть какой заяц бросался в сторону, пастух одним прыжком догонял беглеца.

– Вот чудак! – воскликнул Джамхух. – Зачем ты прикрепил к ногам такую тяжесть?

– Да разве это тяжесть? – усмехнулся незнакомец. – Без этих жерновов я стану таким лёгким, что не устою на месте – ноги сами унесут меня на край света. А на что годится пастух, если он бежит от своего стада?

Подивился Джамхух, а незнакомец сказал ему:

– Не удивляйся, я самый обыкновенный Скороход. А вот, говорят, есть на свете Джамхух – сын оленя. Если бы ты его увидел, тогда было бы чему удивляться!

– Джамхух – сын оленя – это я, – сказал юноша, – только я не смог бы и шагу ступить, если бы привязал к ногам такие тяжёлые жернова.

– Если ты в самом деле Джамхух, то я твой верный товарищ! – сказал Скороход.

И он присоединился к путникам, а чтобы не забегать вперёд, прикрепил к ногам ещё по одному жёрнову.

Шли они, шли и видят – стоит на дороге человек и смотрит в небо.

– Что ты там высматриваешь? – спросил его Джамхух.

– А разве ты не видел, как орёл загнал на седьмое небо голубя? Я пустил стрелу в орла и жду, когда он упадёт на землю.

Удивился Джамхух, а стрелок говорит:

– Что в этом особенного? Я только Остроглаз. Тут удивляться нечему. Видно, ты ничего не знаешь про Джамхуха – сына оленя, если так удивляешься.

– Джамхух – сын оленя – это я, – сказал юноша, – но я не могу похвалиться такой зоркостью и меткостью.

– Если ты Джамхух, то я твой верный товарищ! – сказал Остроглаз и присоединился к путникам.

Пошли они все вместе дальше: через леса и горы, через долины и реки. Видят – лежит на дороге человек; приложил он ухо к земле и что-то слушает.

– Что ты тут делаешь? – спросил его Джамхух.

– Подожди, подожди! – замахал руками человек. – Ты мешаешь мне слушать. Два муравья под землёй ссорятся, а я слушаю, что они говорят: хочу узнать, из-за чего они поспорили.

– Что за удивительный человек! – воскликнул Джамхух. – Мы не слышим, о чём говорят люди всего за несколько шагов, а он слышит, о чём спорят муравьи под землёй.

– Что тут особенного? – сказал незнакомец. – У меня всего-навсего хороший слух. А вот если кто достоин удивления, так это Джамхух – сын оленя!

– Джамхух – это я, но и мне далеко до тебя!..

– Если ты в самом деле Джамхух, то я твой верный товарищ! – сказал Слухач и, не дослушав, чем кончится муравьиный спор, вскочил на ноги и присоединился к путникам.

Все шестеро пошли дальше.

Видят они – на дереве сидят голуби, а между ними быстро ходит какой-то человек. Он ловко и незаметно для голубей выдёргивает перья у одного и прилаживает другому. Джамхух и его товарищи с удивлением смотрели на этого искусника. А он заметил их удивление и сказал:

– Если вы дивитесь такой простой забаве, то как бы вы поразились, если бы увидели Джамхуха – сына оленя!

– Джамхух – это я, – сказал юноша, – но с таким делом я никогда не справлюсь!

– Если ты в самом деле Джамхух, то я стану твоим верным товарищем! – воскликнул Искусник.

Пошли они дальше. Видят – навстречу идёт человек и несёт на голове целый дом. Увидел он, что путники остановились в изумлении, и говорит им:

– Что это вы рты разинули? Какое вы диво усмотрели? Вот если бы увидели вы Джамхуха – сына оленя, была бы у вас причина для удивления!

– Я Джамхух – сын оленя, но не только целого дома, а и курятника не подниму! – сказал юноша.

– Если ты и вправду Джамхух, то я твой верный товарищ! – молвил Силач.

И пошли они дальше прямо на восток, туда, где в замке братьев-адау жила красавица.

Шли они, шли, очень долго шли… И вот наконец добрались до этого замка. Джамхух и его товарищи вошли в ворота и увидели, что на острых зубцах стен надеты человеческие черепа. А в замке как раз в этот день все братья-адау были в сборе; с ними была и красавица сестра.

Увидел её Джамхух и глаза от неё не может отвести – так была она прекрасна.

Старший адау подошёл к гостям и говорит:

– Пусть будет счастлив ваш приход, дорогие гости! Кто вы, откуда и куда лежит ваш путь?

Джамхух поклонился и сказал:

– Привет вам! Я Джамхух – сын оленя, а это мои товарищи. Пришёл я сватать вашу сестру. Что скажете?

Усмехнулись братья-адау и сказали в ответ:

– Не можем мы выдать нашу единственную сестру за первого встречного. Покажешь свою силу и ловкость – девушка твоей будет, а не покажешь – твоя голова будет там!

И показали на стену, где один зубец был без черепа.

– Хорошо, – согласился Джамхух. – Пусть будет по-вашему: покажу вам мою силу и ловкость!

Тут старший адау и говорит:

– Вон, видишь, на дворе лежит камень. Если ты расколешь его своим кинжалом, будешь достоин нашей сестры!

Услышала красавица слова брата, и жаль ей стало Джамхуха.

– Если бы у этого юноши был волосок из моей косы и, перед тем как рубить камень, он провёл им по лезвию кинжала – рассёк бы он этот камень! – шепнула она.

Тихо она шепнула, но Слухач уловил её слова. Он сейчас же передал их Искуснику, а тот незаметно вытащил волосок из косы девушки, дал Джамхуху и сказал ему на ухо:

– Проведи волоском по лезвию своего кинжала!

Джамхух выхватил кинжал, провёл волоском по лезвию и тут же одним ударом рассёк камень пополам.

Растерялись братья-адау, не знают, что и сказать. Наконец старший додумался.

– Вижу я, – воскликнул он, – что ты и вправду молодец! Не знаю, что мои братья скажут.

Тут один из адау говорит:

– А сможет ли Джамхух быть достойным нашим сотрапезником? Сможет ли он съесть и выпить столько, сколько съедаем и выпиваем мы?

Зарезали адау для гостя двенадцать быков и двенадцать баранов и приготовили из них всякие кушанья.

Джамхух и говорит им:

– Я всегда сначала угощаю моих товарищей, а потом уже и сам сажусь за еду. Так и теперь будет!

Адау не стали с ним спорить, согласились. Тут сел за стол Объедало, съел всё и говорит:

– Я только что вошёл во вкус, а уже ничего не осталось! Не найдётся ли у вас добавки?

Адау только руками развели.

– Хорошо, – говорят, – хорошо! Мы уступаем!

Выкатили они большую бочку вина и говорят Джамхуху:

– Покажи нам теперь, как ты пьёшь!

Но тут к бочке пристроился Опивало. Он одним духом осушил бочку и сказал:

– Вино не плохое, одно плохо: маловато было!

1.Адау́ – великан.

Bepul matn qismi tugad.

Yosh cheklamasi:
6+
Litresda chiqarilgan sana:
27 dekabr 2019
Tarjima qilingan sana:
1959
Hajm:
146 Sahifa 45 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-08-006072-4
Формат скачивания:

Ushbu kitob bilan o'qiladi