«История доктора Дулиттла» kitobiga sharhlar

Моя любимая детская книга!!!)) сколько тепла!)

Перечитаю ещё раз)) так интереснооооо

Просто бесподобная для детей книжка, счастлива что она как-то попалась мне в детстве

Муж сказал, что читал эту книгу в детстве несколько раз, что книга очень интересная, поэтому купила, чтобы почитать ребёнку, да и самой интересно стало.

Всем детям, детям по возрасту и детям в душе, посвящаю эту книгу ХЬЮ ЛОФТИНГ
Именно это посвящение лучше всего описывает само повествование. Оно для тех, кто остался ребенком, которому хватает воображения, чтобы представить себе, как утка готовит еду или ласточки тянут корабль. Если вы скептик, то проходите мимо. Это точно я вам говорю, поскольку в книге много таких моментов, над которыми просто можно посмеяться и воскликнуть: так не бывает! Но если вы сидите в окопах Первой Мировой войны и видите все ужасы, включая траншейную стопу, то у вас нет выхода - либо свихнуться, либо придумать что-то смешное и волшебное. Что Хью Лофтинг и сделал. Написал для своих детей приключения доктора Дулиттла. И, серьезно, мне совершенно не хотелось ни к чему придираться.
— Нет, нет и нет! Тяни-толкай никогда не будет жить в клетке. Он свободное существо и волен поступать как ему заблагорассудится, точно так же, как вы и я.
Вы доктор с врождённым даром к лечению людей, но очень любите животных? Настолько сильно любите, что люди уже не хотят к вам ходить, потому что боятся вашего домашнего зверинца. Вы опустите руки? Возможно, когда кончатся деньги на корм для животных. А если вы научитесь понимать язык животных? Думаете, что теперь то вы точно станете загребать деньги лопатой? Тогда вы точно не доктор Дулиттл! Поскольку этот самый доктор - истинный английский джентльмен, совершенно оторванный от реальности.
— По-настоящему красив только тот, у кого доброе сердце, — ответил доктор. — А у Бед-Окура оно отзывчивое.
Итак, знакомьтесь, главный герой нашей истории - доктор медицины Джон Дулиттл. Как стало ясно из вышесказанного, с людьми отношения не сложились, зато произошло чудо в виде умнейшей попугаихи Полинезии, которая научила нашего героя звериному языку. (Даже не надейтесь, волшебства в книге нет, но от его отсутствия она не становится менее волшебной.) И наш доктор переквалифицировался в ветеринара, да не простого, а самого лучшего. Но если человек совершенно не думает о повседневном, то ничего и не изменится. Отсутствие денег и долги за корм растут, а доктор не сильно беспокоится. И вот приходит просьба о помощи из Африки. Там очень сильно заболели обезьяны и они слёзно просят приехать доктора и вылечить из. И вот Дулиттл собирает вещи и отправляется в путь. Который будет далеко не простым, но об этом вы узнаете, прочитав эту маленькую историю.
— Можете, — ответила им Полли. — У нас кончился лук, а в нем такие нужные нам витамины. — Здесь рядом есть остров, — сказали дельфины, — где растет дикий лук. Его там видимо-невидимо. Вы плывите дальше, а мы нарвем луку и принесем его вам. Дельфины нырнули, вынырнули и помчались прочь, но очень скоро вернулись. Теперь они плыли за кораблем и тащили огромную сетку, сплетенную из морских водорослей. Сетка была полна сочного зеленого лука.
Которую однозначно стоит прочитать, поскольку она не просто добрая, но ещё и познавательная. Учит нас важности дружеской поддержки, взаимопомощи и взаимовыручки. Один в поле не воин, но если у тебя есть друзья, которые обладают разными качествами, то вместе вы не пропадёте в беде. О том, что сильные не должны обижать слабых, что доброе сердце важнее внешней красоты. О том, что как бы ни было сложно, нельзя сдаваться и унывать, и если у тебя есть долги, ты должен их оплатить. И самое главное: из любой ситуации можно найти выход. И против лома есть прием, а уж против силы всегда поможет смекалка. И все эти поучения упакованы в тонкий английский юмор и сдобрены прекрасными иллюстрациями. Так что читать обязательно!
Хотя, скорее всего, не стоит браться не за свое дело. Пусть каждый остается со своим носом, то есть, я хотел сказать, пусть каждый делает что умеет. Как говорится, всяк сверчок знай свой шесток.

картинка Nekipelova

Отзыв с Лайвлиба.

Книга, вдохновившая Чуковского на написание Айболита . Основная канва в целом совпадает, но есть и любопытные различия.

И дело не только в отличающемся наборе эпизодов, ином порядке сюжетных поворотов и несколько другом составе животных. Самое интересное, как всегда, в различных интерпретациях. картинка red_star Кто злодей в отечественном варианте? Некий Бармалей, пират, разбойник и т.д. Английский же вариант несет в себе все черты ушедшей от нас идеологической реальности, когда никто еще не думал о политкорректности. Знакомьтесь, вот наши злодеи. В континентальной Африке это чернокожий король, злой, мстительный и тучный, а в море это арабский пират Бен-Али. Интересно, печатают ли теперь книгу Лофтинга в Западном мире?

Иная в «Докторе Дулитле» и Африка. Она показалась мне более конкретной, более зловещей, чем абстрактная и безумная Африка Чуковского. Ярость черных воинов почему-то живо напомнила мне другое произведение английской классики – Сердце тьмы Джозефа Конрада, где этот древний ужас являлся первым планом повествования. картинка red_star Но еще больше для расхождения восприятия «Айболита» и «Дулитла» делают иллюстрации. В английском варианте – это иллюстрации автора, простые и забавные. Их стиль сильно напоминает авторские иллюстрации к Хоббиту , видно, что они делались в одну эпоху.

В пересказе Яхнина меня удивили и шикарные стихи, они столь органичны и ясны, что с трудом можно поверить, что они переводные. Язык же, да и поведение персонажей, менее истеричное, чем в варианте Чуковского.

P.S. Маленькая любопытная деталь – доктор Дулитл любит читать Жизнь животных Брема.

P.P.S. Про Дулитла есть немало продолжений, которых Айболит, увы, лишен.

Отзыв с Лайвлиба.

Прекрасная сказка для малышей про приключения английского доктора Айболита. По правде сказать, мне путешествия доктора Дулиттла понравились больше, чем история нашего Айболита.

Думаю, детям будет очень интересно наблюдать за приключениями доктора и его друзей.

А уж как будут малыши хохотать, услышав забавные имена зверушек: собачка Гав-Гав, поросенок Хрю-Хрю, утенок Кря-Кря, крокодил Кро-Кро, сова Ух-Ух, обезьянка Чу-Чу и попугаиха Полли. Еще среди друзей есть невероятный наполовину лошадь, наполовину антилопа Тудасюдайчик и его мама антилошадь уважаемая дама Тудама-Сюдама. И много много других зверей и птиц.

Добрая, смешная, увлекательная история, которая сможет научить любви к животным, сопереживанию и необходимости помогать друзьям.

Отзыв с Лайвлиба.

Обычный доктор по имени Джон Дулиттл из уютного местечка Падлби-на-болоте долго думал, что его призвание - лечить людей. Но очень скоро оказалось, что больше толка будет, если Дулиттл станет лечить и помогать животным. Разве такое возможно? Возможно! А всё потому, что Джон Дулиттл - необычный человек. Он слышит и понимает язык животных, то чего не достаёт обычным ветеринарам, которые зачастую наобум выписывают непонятные лекарства. А в итоге, животные кричат и бегут за помощью к неравнодушному Джону:

— Представляете, Доктор, — пожаловалась лошадь, — тот ветеринар совсем ничего не соображает. Вот уже шесть недель он лечит меня от костного шпата. А все, что мне нужно, это очки. Я почти ослепла на один глаз. Почему бы лошадям не носить очки, как людям? Но этот болван из-за холма ни разу не взглянул мне в глаза? Он давал мне громадные пилюли. Я пробовала объяснить ему, но, разумеется он не понял ни слова. Господи, все, что мне нужно, это очки.

Кажется, всё, доктор нашёл своё истинное призвание и может быть счастлив. Но нет, близятся холода, дом Дулиттла превратился в настоящий зоопарк - настолько он полюбился животным, что куда не ступни - везде живность, а денег нет, добрый доктор залез в долги. Да тут ещё пришла страшная весть из Африки - обезьянья болезнь - обезьяны всех видов массово вымирают и срочно требуется помощь доктора. Но скромному доктору несказанно повезло: ту доброту, которую он нёс людям и животным, никто не забыл - ему одолжили корабль и вот он уже в Африке. Не буду дальше пересказывать весь сюжет и говорить финал книги. Скажу только, что жаль, что оригинальная серия про Джона Дулиттла не попалась мне в детстве. Особо радостно было встретить знакомого персонажа из детства - Тяни-толкая. Для чего ему две головы и как они у него работают можно узнать из этой книги. Для меня было открытием узнать тот факт, что Хью Лофтинг писал книги про доброго доктора находясь в окопах во время первой мировой войны. При этом о самой войне не сказано ни слова, но это не помешало даже взрослым мужикам, испытывающих лишения, с большим удовольствием слушать детские книжки, предназначавшиеся для детей самого Хью Лофтинга. Удивительный писатель с удивительной судьбой, точно такой же как и его добродушный доктор, не побоявшийся совершенно один отправиться в Африку для лечения обезьян.

Отзыв с Лайвлиба.

Давно хотела сравнить английского доктора Айболита, то есть Дулиттла, с нашим корнейчуковским. И вот наконец добралась.

В своё время пересказ Корнея Ивановича показался мне слишком простеньким, совсем уж для малышей. Наверняка так и есть. Хью Лофтинг явно писал для детей чуть постарше. Но и его история оставила меня равнодушной. Зато Реми заявил, что Дулиттл поинтересней Айболита будет.

Судя по всему это мнение разделяло множество детей в Англии и США. Потому что они постоянно писали автору письма и просили продолжения. Наверное для своего времени книжка и правда вышла увлекательная. Но в наши дни, когда написано столько замечательных сказок и есть с чем сравнивать, я, увы, уже не могу разделись восторги этих ребятишек. Тот случай, когда личность и биография писателя заинтересовали меня больше, чем его сказка.

Отзыв с Лайвлиба.

Жил-был добрый-предобрый человек, профессия которого заключалась в лечении людей. Вот только те самые люди ему нравились чуть меньше братьев наших меньших. И в этом я его понимаю… И когда дела его на этом поприще пошли вниз, он решил, что пора менять жизнь. И переключился на лечение зверей. Которые, к слову сказать, с удовольствием приняли его, обрадовавшись появлению квалифицированного специалиста. Ну а как иначе. Ведь раньше даже бедную лошадку лечили бог знает от чего, а ей всего лишь нужны были очки. И вот с этого момента обрел наш милейший герой покой в душе. Но приключения его только начались. Ведь по свету ходит столько нуждающихся, что работа его, пожалуй, нескончаема… Кстати, у книги должно быть продолжение.

Добрая и всеми знакомая история доктора Айболита в первоисточнике. Интересно было даже мне, хотя я выросла из возраста ребенка, которому книга пришлась бы в пору. Так что если вы не знаете, с каким новым сказочным персонажем познакомить себя и своего малыша, то смело берите эту книгу.

Отзыв с Лайвлиба.

Любопытно сравнить книгу со всем известными историями о докторе Айболите, а кроме этого, думаю, книга интересна тем, кто любит и изучает животных.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
Yosh cheklamasi:
6+
Litresda chiqarilgan sana:
04 fevral 2019
Tarjima qilingan sana:
2019
Yozilgan sana:
1920
Hajm:
109 Sahifa 32 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-00108-307-8
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Muallifning boshqa kitoblari