Основной контент книги Беатриса
Беатриса
Matnmatn

Hajm 440 sahifalar

1844 yil

12+

Беатриса

17 813,66 s`om
10% chegirma bering
Maslahat bering ushbu kitobni do'stingiz sotib olganidan 1 781,37 soʻm oling.

Kitob haqida

В романе, показывая лживость и лицемерие «общественных деятелей» периода Июльской монархии, Бальзак подчеркивает, что скрытыми двигателями любой формы общественной деятельности в буржуазном обществе являются – наряду со стремлением извлечь изо всего выгоду – суетность, мелкое самолюбие и тщеславие.

Бальзак в очередной раз приятно удивил и порадовал. Ведь то, что поначалу выглядело историей унылого любовного треугольника на фоне сельских пасторалей, незаметно превратилось в увлекательное и полное страстей повествование. Бальзак выводит на сцену ярких персонажей, а затем избавляется от них, чтоб заменить еще более интересными, переводит действие из провинции в Париж и обратно, подсвечивая человеческие пороки и добродетели, перемешивая диалоги с рассуждениями и подробной подноготной своих героев, чтоб читатель уж точно во все вник. Кроме того, он снова демонстрирует тут мысль, которую я впервые увидела именно у этого автора в "Жизни холостяка" - что зло невозможно победить добром, что добродетель никогда не восторжествует над пороками, но победы сможет достичь еще бОльшая порочность, а результат будет в итоге добродетельным. Ну очень интересный поворот, я с жадным интересом смотрела, как он все это ловко обыгрывает.

Действие начинается в бретонской провинции, в небольшом городке под названием Геранда. Мы впервые встречаем здесь одного из наших главных героев, Каллиста дю Геника, молодого восторженного юношу, пылкого и милого, наследника древней обедневшей фамилии и всеобщего любимца. Бальзак довольно забавно показывает семью и общество, окружающее Каллиста, их ежедневные занятия, да и вообще, довольно иронично относится к своему герою. Резким контрастом бретонскому дворянству становится Фелисите де Туш, приезжая парижанка, женщина, к сожалению (не моему, а автора), слишком умная и независимая, чтоб, во-первых, выйти замуж, а во-вторых, не вызывать неприязни у провинциального общества, законеснелого в своих устоях. Фелисите - очень интересный персонаж, пожалуй, наиболее мне полюбившийся. Сорокалетняя женщина, пишущая романы под мужским псевдонимом Камилл Мопен, образованная, дерзкая, свободная в своих суждениях и прекрасно разбирающаяся в людях, она привлекает к себе Каллиста, помогает ему немного с его образованием и всячески его обтесывает. Именно она познакомит Каллиста с его la femme fatale - Беатрисой де Рошфид, главной героиней романа. Дружба Фелисите и Беатрисы начинается с довольно пикантного повода - Беатриса уводит у Фелисите возлюбленного, ради которого потом оставляет мужа и сына и бежит с ним в Италию. О, этот французский высший свет, какие там творятся низости. Бальзак очень интересно показывает взаимные пикировки этих двух прекраснейших представительниц света, их интриги друг против друга, ведь - увы - одна снова влюблена в того, кто влюблен в другую. Но любовь Фелисите настолько возвышенная, а сама она благородна, что она готова пожертвовать своим счастьем ради счастья любимого и помочь ему завоевать Беатрису. Все это довольно интересно, но несколько уныло - безумно влюбленный Каллист беспрестанно проливает слезы, Беатриса холодна, а Фелисите добра, и все вертится вокруг одного и того же. Я даже пару раз бросала роман и отвлекалась на другие книги.

Истинная соль этой истории начинается в его второй половине. Каллист, брошенный своей несравненной Беатрисой, чуть не умирает с горя (никогда не понимала, как им это удается), и семья вывозит его в Париж поразвлечься ну и заодно там находится подходящая жена. Сабина молода, прекрасна, добродетельна, богата и вообще сплошь одни достоинства. Фелисите сходит со сцены, наделав напоследок добрых дел. Но тут случается то, чего никто не ждал - в Париже снова появляется Беатриса, отвергнутая высшим светом, брошенная своим любовником, несколько потрепанная и обозленная, и Каллист, как телок на веревке, покорно идет за ней. Куда только деваются все его достоинства! Под влиянием коварной расчетливой графини Каллист становится лжецом, размазней, а потом и вовсе становится неспособен проявлять уважение к своей жене и своему дому. Типичная история. И тут на сцену выходит блистательный граф Максим де Трай. Я прям ему обрадовалась как родному, даже несмотря на то, что этому сиятельному дворянину, истинному представителю своей среды, которого я помню по другим книгам блестящим молодым человеком, циничным и беспринципным, уже внезапно полтинник! Граф собирается остепениться и жениться, а взамен на то, чтоб его несколько буржуазную супругу приняли в высшем свете, готов напоследок оказать этому самому свету небольшую услугу - вернуть Каллиста в семью. В этом месте книги я успокоилась, поняв, что все для Сабины (она мне тоже понравилась) кончится хорошо, потому что Беатриса при всем ее коварстве и злобности - просто невинная овечка по сравнению с Максимом.

Бальзак крут, и больше я ничего не добавлю, и так получилась простыня.

Отзыв с Лайвлиба.

Определённо «Беатриса» - это нечто «в высшей степени бальзаковское». Или наоборот, именно элементы этого знаменательного произведения - композиция, герои, стиль, среда - и определяют содержание понятия «бальзаковский».

Учтивое предисловие-посвящение, обстоятельное вступление (о месте, времени, обстановке), лишь затем появляются действующие лица («ну, наконец-то!» воскликнет нетерпеливый читатель), каждый непременно с детальным портретом и исчерпывающей биографией. Поэтично-поучительный стиль (едва ли тщательно выверенный - у профессионального беллетриста просто не было времени на подобные тонкости, - но «удобный» и живой) плавно гипнотизирует читателя, убаюкивает предубеждения, умеряет скептический настрой. Уверенно звучит голос автора, легко переходящего от элегии высоких чувств к странной описи вещей («на стене висят три английских ружья, пригодных и для охоты, и для войны, три сабли, две кожаные сумки, а также разная охотничья и рыболовная снасть»), свободно пускающегося в рассуждения на отвлечённую тему и так же внезапно обрывающего себя, чтобы поведать историю случайного героя, без знания биографии которого «пропадёт вся соль». Поразительное сочетание художественной изобразительности и мучительной обстоятельности!

В таких декорациях и разыгрывается драма страсти между целомудренным героем – прекрасным принцем, искусительницей, пленившей его сердце, и благородным ангелом, его спасающим. При этом поступки, слова и жесты участников драмы - Каллиста, Беатрисы и мадемуазель де Туш - так естественны, что «реальность романного бытия» не вызывает никаких сомнений. Бальзак, кажется, не выдумывает историю, а лишь следует за «естественным поведением» своих «реальных» героев. Возможно, именно поэтому у романа и появилось продолжение, – чтобы рассказать о судьбах участников драмы до конца - совсем не обязательная вторая часть.

Глубина мысли, красивый слог, увлекательный сюжет – всё это, пожалуй, играет второстепенную роль в «Беатрисе», гораздо важнее для Бальзака был поиск исключительной тональности, гармонического центра. И «Беатриса» зазвучала. Пробуждая невыразимые эмоции … да, дальше слова бессильны…

Отзыв с Лайвлиба.

Не смотря на первое впечатление после "долгой разлуки" (когда я с восторгом наслаждалась языком любимого писателя) из-за неудачного опыта с "Тридцатилетней женщиной", мне было очень сложно войти в русло и читать следующее произведение в книге. При всей моей любви, мне казалось, что роман написан затянуто, что столь подробные описания излишни, и мне все время чудился призрак Вальтера Скотта. Как будто Оноре де Бальзак писал под его диктовку. Конечно, я была не права! Потребовалось перейти Рубикон в 100 стр. чтобы полностью войти во вкус (кстати, именно тогда кончились подробные описания домов, улиц и пейзажей), а последующее количество интриг, предательств и любовных треугольников побило все рекорды, так что даже тени Вальтера Скотта не осталось. "Беатриса" - это роман с двойным дном. И каким бы тривиальным не казался финал, он вас удивит.

Дальше...

Молодой, неопытный, очень красивый и очень наивный главный герой готов полюбить… Несколько лет он безответно был влюблен в прекрасную, остроумную, известную, образованную, очень умную, благородную соседку безответно. Она была почти на 20 лет старше и понимала, что разница в возрасте слишком велика. Поэтому она решила сделать нашему неопытному провинциалу «подарок» – познакомить с женщиной, которая ответит на его любовь, и даст ему тот опыт, которого юноше не достает. Роковой подарок. Этой женщиной оказалась Беатриса, красавица-парижанка, черствая и хладнокровная, хитрая и вероломная. Она уже была замужем, но отчаянно влюбившись бросила мужа, свое состояние, ребенка, и уехала со своим любовником из страны. И вот после нескольких лет скитаний на чужбине, охладевая к своей большой любви, Беатриса оказывается предметом любви чистой и непорочной. Это очень льстит женщине, пробуждает в ней лучшее и, конечно, она не собирается отказаться от Каллиста просто так. Вот такая завязка романа. А дальше читателя ждут неудачное покушение на убийство, интриги, неожиданные признания в любви, безоговорочные жертвы, разбитые сердца, разлуки и воссоединения. Бальзак вводит второй, третий и даже четвертый круг действующих лиц, с подробным жизнеописанием каждого, закручивает интриги сложно и хитроумно, играет своими героями как шахматными фигурами. Бальзак безупречен…

Роман «Беатриса» - не просто вымысел, это произведение ценно еще и тем, что каждый из главных героев имел реальные прототипы. Каллист – Ференц Лист, Фелисите – Жорж Санд, Беатриса – светская красавица графиня Мари де Агу. И хотя в жизни карты легли совсем по-другому, благодаря роману эти люди, оставившие след в истории, воспринимаются более живыми и реальными.

Мне очень понравился это произведение Бальзака, странно, что о нем почти ничего не говорят. Может быть, все дело в том, что оно требует полного погружения в историю… Но если вы согласитесь пойти на это, если отбросите установки на динамику событий и сжатость сюжета, эта книга доставит вам огромное удовольствие. Эта история дарит особую атмосферу. Переносит вас в особый мир, в мир в который вам захочется вернуться снова.

Отзыв с Лайвлиба.

Отзыв с LiveLib, завернула так завернула с описанием, хотя с Бальзаком по другому и нельзя. Обязательно прочту. и да , описание я готов преодолеть.

Если честно, не поняла - почему "Беатриса"? Я бы дала какое-то общее название о падших аристократках и юных, глупых аристократах. Либо "Каллист" - ведь он здесь главный персонаж. Правда сам Каллист просто ужасен и ничего, кроме презрения не вызвал. Чего только стоят его постоянные "выступившие две слезы"...фу!

Но, в целом, книга очень понравилась. Бальзак прекрасен и читать его хочется чем дальше, тем больше. Странно, но некоторые его "жизненные истины" и размышления об отношениях мужчины и женщины можно считать актуальными и сейчас, когда iPhone и шуба равняются особнякам и каретам его периода :)

Отзыв с Лайвлиба.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish

Как только нация весьма неполитично упраздняет признанные социальные привилегии, она открывает шлюзы, куда устремляется целый легион мелких честолюбцев, из коих каждый хочет быть первым; аристократия, если верить демократам, являлась злом для нации, но, так сказать, злом определенным, строго очерченным. Эту аристократию нация сменила на десяток аристократий, соперничающих и воинственных, — худшее из возможных положений. Провозглашая равенство всех, тем самым как бы провозгласили «декларацию прав зависти». Ныне мы наблюдаем разгул честолюбия, порожденного революцией, но перенесенного в область внешне вполне мирную — в область умственных интересов, промышленности и политики, а поэтому известность, основанная на труде, на заслугах, на таланте, рассматривается как привилегия, полученная в ущерб остальным.

Современное равенство, развившееся сверх меры в наши дни, вызвало в частной жизни, в соответствии с жизнью политической, гордыню, самолюбие, тщеславие — три великие составные части нынешнего социального «я». Глупец жаждет прослыть человеком умным, человек умный хочет быть талантом, талант тщится быть гением; а что касается самих гениев, то последние не так уж требовательны: они согласны считаться полубогами. Благодаря этому направлению нынешнего социального духа палата пополняется коммерсантами, завидующими государственным мужам, и правителями, завидующими славе поэтов; глупец хулит умного, умный поносит таланты, таланты поносят всякого, кто хоть на вершок выше их самих, а полубоги — те просто грозятся потрясти основы нашего государства, свергнуть трон и вообще уничтожить всякого, кто не согласен поклоняться им, полубогам, безоговорочно.

« – Почему любовь всегда бежала от меня? – произнесла Фелесите взволнованным голосом. – Скажите же, ведь вы все знаете.

– А потому, что у вас нет женской кротости, – ответил Клод, – потому что вы не сгибаетесь перед любовью, а хотите согнуть ее…»

Обычно женщина сначала живет чувством, затем наслаждениями и, наконец, рассудком: таким образом, в жизни женщины существуют как бы три различные эпохи, последняя из которых обычно совпадает с печальной порой увядания.

«Когда скупость ставит себе определенную цель, она уже перестает быть пороком, она становится почти добродетелью – а чрезмерные лишения – непрерывными жертвами; и настоящий скупец, в сущности, лишь вынашивает большие замыслы, скрытые под мелочными проявлениями скаредности…»

«Беатриса» — kitobni fb2, txt, epub, pdf formatlarida yuklab oling yoki onlayn o'qing. Fikr va sharhlar qoldiring, sevimlilarga ovoz bering.
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
01 may 2016
Yozilgan sana:
1844
Hajm:
440 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-4467-0572-6
Mualliflik huquqi egasi:
ФТМ
Yuklab olish formati: