Kitobni o'qish: «Мифы Греции и Рима»

Shrift:

Предисловие

Греческие и римские мифы вдохновили стольких писателей на создание замечательных произведений, что для их понимания необходимо хорошо знать эти мифы.

«Когда Байрон называет Рим, – писал Томас Балфинч, – Ниобой всех наций или пишет, что Венера «подобна морской Кибеле, родившейся из вод океана», то эти слова вызывают в воображении человека, хорошо знакомого с предметом нашего исследования, более яркие и живые картины, чем те, которые созданы рукой живописца, но тем, кто не сведущ в мифологии, они не говорят ничего».

Вся наша литература изобилует поэтическими заимствованиями из классики, и ни один человек не сможет насладиться произведениями лучших поэтов и писателей, не имея возможности оценить их метафор.

К тому же выражения типа «ахиллесова пята» прочно вошли в наш разговорный язык, но их значение совершенно непонятно для тех, кто не знает мифов, из которых они родились.

Помимо своей поэтической ценности, позволяющей нам понять то, что мы читаем или слышим, мифы имеют еще и большое эстетическое значение, представляя собой неисчерпаемый источник материала для творчества, богатство и красоту которого не может не почувствовать даже холодное восприятие нашего прозаического времени. И вправду, трудно переоценить значение этих старинных преданий, с их удивительной смесью языческой веры и буйного воображения, для преодоления грубого утилитаризма знаний, преподаваемых молодому поколению. Это необходимо подчеркнуть особо, поскольку в наше время все больше и больше внимания уделяется научным дисциплинам и современным языкам в ущерб классическим предметам.

Переводы изысканных творений греческих и латинских поэтов не могут, конечно, полностью передать их необыкновенную красоту. Эти переводы в лучшем случае дают слабое, несовершенное представление о литературном и творческом потенциале людей золотого века, тем не менее они могут до некоторой степени воспроизвести атмосферу своих великих оригиналов, на каком бы языке их ни пересказывали. Испортить истории, изложенные в мифах, не так-то легко, и они, несомненно, затронут душу тех людей, для которых древние языки Греции и Рима – тайна за семью печатями.

Следует добавить, что многим великим английским переводчикам удалось передать сам дух древних мифов. Читая их творения, мы живо представляем себе, как из морских вод появляется Протей, и слышим, как старый Тритон трубит в свой витой рог.

Но даже эти переводы будет трудно понять, не изучив сначала мифологию. Впрочем, если мы захотим извлечь это знание по крупицам из тех книг, которые обычно читаем, то на это уйдет вся жизнь. Поэтому в задачи этой книги входит: во-первых, изложить основное содержание мифов в форме простых рассказов, что будет вполне достаточно для читателя, в том случае, если он хочет получить лишь общее представление о мифах, или просто развлечься, а во-вторых, представить практическое руководство для исследователя, изучающего мифологию и желающего получить средство, которое позволило бы понять ссылки на мифы, поскольку он на каждом шагу встречает их в книгах, а также узнать об их происхождении и значении.

Многочисленные отрывки из произведений различных авторов, приводимые в этой книге, укажут читателю дорогу на тот благоуханный луг, где растут «цветы Парнаса», а кроме того, помогут понять, какое сильное влияние оказала мифология на мировую литературу.

Мы постарались изложить мифы как можно точнее, опуская при этом наиболее отталкивающие подробности, а в тех случаях, когда существует два или более варианта одного и того же мифа, мы неизменно выбирали тот, что пользовался наибольшей популярностью, иными словами, тот, который вдохновил поэтов на создание самых выдающихся произведений.

Мы приводим здесь как латинские, так и греческие имена персонажей, отдавая предпочтение латинским, поскольку они гораздо чаще используются в поэзии и изобразительном искусстве.

В заключительной главе мы приводим анализ мифов с точки зрения филологии и сравнительной мифологии, а также филологические пояснения к мифам, изложенным в предыдущих главах.

Глава 1
Начало

Мифы о сотворении мира

Мифология – это наука, изучающая древние мифы или предания, связанные с религиозными верованиями людей древности, и включающая в себя, помимо подробного рассказа о происхождении богов, теорию, объясняющую, как был сотворен мир.

Из всех народов, рассеянных по лицу земли, лишь евреи узнали о происхождении мира непосредственно от Бога, который не только подробно рассказал им, как была создана земля и все живые существа на ней, но и даровал свод законов, регулирующих их поведение. На все вопросы, которые могли у них возникнуть, они получили исчерпывающие ответы, не оставляющие места для домыслов.

У всех остальных народов было по-другому. Греки и римляне, например, не обладавшие знаниями, которые дает нам Священное Писание, но желавшие знать, откуда появился мир, вынуждены были создавать свои собственные теории. Оглядываясь по сторонам в поисках основы, на которой можно было бы построить эту теорию, они не могли не заметить чудес природы и не восхититься ими. Смена дня и ночи, лета и зимы, дождя и сухой погоды; тот факт, что даже высокие деревья вырастают из крошечных семян, величайшие реки – из маленьких ручейков, а красивейшие цветы и нежнейшие фрукты – из маленьких зеленых почек, – все это, по-видимому, подсказало им, что имеется высшее существо, которое создало все это с определенной целью.

Вскоре древние люди пришли к заключению, что всемогущая рука, создавшая все эти чудеса природы, могла сотворить и саму Землю, на которой они живут. Эта мысль породила другие, предположения переросли в уверенность, и вскоре появился следующий миф или предание, которое стало передаваться из поколение в поколение:

 
Не было моря, земли и над всем распростертого неба, —
Лик был природы един на всей широте мирозданья, —
Хаосом звали его. Нечлененной и грубой громадой,
Бременем косным он был, – и только, – где собраны были
Связанных слабо вещей семена разносущные вкупе.1
 
Овидий

Земли еще не было. Суша, море и воздух были так перемешаны, что земля не была твердой, море – жидким, а воздух – прозрачным.

 
Миру Титан никакой тогда не давал еще света,
И не наращивала рогов новоявленных Феба,
И не висела земля, обтекаема током воздушным,
Собственный вес потеряв, и по длинным земным окоемам
Рук в то время своих не простерла еще Амфитрита.
Там, где суша была, пребывали и море и воздух.
И ни на суше стоять, ни по водам нельзя было плавать…
Воздух был света лишен, и форм ничто не хранило.
Все еще было в борьбе, затем, что в массе единой
Холод сражался с теплом, сражалась с влажностью сухость,
Битву с весомым вело невесомое, твердое с мягким.
 
Овидий

И над этой бесформенной массой царило беспечное божество по имени Хаос, и никто не знал, как оно выглядит, поскольку света еще не было. Хаос делил трон со своей женой, темной богиней ночи по имени Никс, или Никта, чьи черные одежды и еще более черный облик не могли разогнать окружающий мрак.

Время шло, и супруги устали от власти и призвали себе на помощь сына Эребуса (Темноту). Первое, что он сделал, – это сверг своего отца и занял его трон, а затем, решив, что ему нужна спутница, женился на своей матери Никс. Конечно, с точки зрения современных взглядов они совершили смертный грех, но древние, не имевшие еще писаных законов, вовсе не считали такой брак греховным и безо всякого смущения рассказывают нам, как Эребус и Никс правили вместе до тех пор, пока их замечательные дети Эфир (Свет) и Гемера (День), объединившись, не свергли их и не присвоили власть над миром.

И тогда впервые освещенный Хаос выявил всю свою неприглядную сущность. Эфир и Гемера тщательно осмотрели царивший повсюду беспорядок и, разглядев заложенные в нем возможности, решили превратить его в прекрасную вещь. Однако они хорошо понимали всю грандиозность поставленной пред собой задачи и чувствовали, что им одним не справиться, а потому призвали к себе на помощь Эроса (Амура, или Любовь), свое собственное дитя. Соединенными усилиями они создали Понт (море) и Гею (Ге, Теллус, или Терру), как называли тогда землю.

В начале своего существования Земля вовсе не была такой прекрасной, какой она стала сейчас. На холмах не качали ветвями покрытые густой листвой деревья, в долинах не росли цветы, на лугах не было травы, в воздухе не порхали птички. Земля была голой; повсюду царили безмолвие и покой. Первым это заметил Эрос и, схватив свои животворящие стрелы, пустил их в холодную грудь земли. И тут же ее коричневая поверхность покрылась роскошной зеленью, из листвы выросших прямо на глазах деревьев выпорхнули разноцветные птицы, на густых лугах появились самые разнообразные животные, а в прозрачных водах ручьев замелькали быстрые рыбы. Повсюду воцарилась жизнь, радость и движение.

Гея, очнувшись ото сна, восхитилась всем, что сделал Эрос для ее украшения, и, решив завершить и увенчать его труды, создала Урана (Небо).

Эта версия сотворения мира, одна из многих, распространенных в Греции и Риме, пользовалась наибольшей популярностью.

 
Гея же прежде всего родила подобного себе
Урана, звездами блестящего, дабы он ее везде покрывал.
 
Гесиод (Пер. Г. Властова)

Другая распространенная версия гласила, что Эребус и Никс создали гигантское яйцо, из которого появился Эрос, бог Любви, и сотворил Землю.

 
В ужасном хаосе Эребусова дома
Был небольшой закрытый закуток,
Туда богиня ночи тайно отложила
Яйцо, чтоб в темноте хранилось,
И в нужный срок из этого яйца
Проклюнулась счастливая Любовь.
 
Аристофан

Древние считали, что земля имеет форму диска, а не шара, как доказали потом ученые. Греки думали, что их страна располагается в самом центре Земли, а точно в центре Греции находится высокая гора Олимп, мифическое обиталище богов. Земля делится на две равные половины Понтом (морем, под которым, очевидно, подразумевались Средиземное и Черное моря), а вокруг них «постоянным, ровным потоком» течет великая река Океан, на которой никогда не бывает бурь. Из нее вытекают все реки, да и само море питается ее водами.

Греки также считали, что территории, расположенные севернее их страны, были населены счастливым народом гипербореев, которые жили в постоянной радости и наслаждались вечной весной. До них, как верили греки, нельзя было добраться ни по суше, ни по морю. Они не знали ни болезней, ни старости, ни смерти и были так добродетельны, что боги часто навещали их и даже принимали участие в их празднествах и играх. Народ, наделенный милостями богов, не мог не быть счастливым, и их солнечная страна воспевалась многими поэтами.

К югу от Греции, также неподалеку от великой реки Океан, жил другой народ, столь же счастливый и добродетельный, что и гипербореи, – эфиопы. Они тоже часто принимали у себя богов, которые с большим удовольствием делили с ними их невинные забавы.

А далеко-далеко, у берегов все той же чудесной реки, согласно некоторым мифам, находились прекрасные острова Блест, куда смертные, прожившие свою жизнь безгрешно и заслужившие этим милость богов, переносились, не почувствовав прикосновения смерти, и наслаждались там вечным блаженством. Эти острова имели свое собственное светило, до них не долетали холодные зимние ветра с севера.

 
На земле под названием Блест,
Что за западе славном лежит,
Круглый год, день и ночь окрест
Вечный покой царит.
В небе там нет ни бледной Луны,
Ни далеких мерцающих звезд.
Солнце вечно сияет – и ночью и днем,
Освещая мир избранных душ.
Им не нужно ни сеять, не нужно и жать,
Им не нужно работать, о нет!
Слез не знают они и не знают забот,
Только счастье их в будущем ждет!
 
Пиндар

Эфир и Гемера отобрали власть у Эребуса и Никс, но не долго пришлось им наслаждаться ею, поскольку Уран и Гея, превосходившие по мощи своих родителей, вскоре прогнали их и стали править самостоятельно. Но не успели они поселиться на вершине Олимпа, как у них родилось двенадцать гигантских детей, титанов, которые обладали такой же силой, как и их отец, Уран, который смертельно их боялся. Опасаясь, как бы они не пустили ее в ход, чтобы свергнуть его, он сразу же после рождения хватал своих детей и бросал их на дно темной пропасти, которую называли Тартар, где крепко приковывал цепями.

Эта пропасть располагалась глубоко под землей, и Уран знал, что шесть его сыновей (Океан, Кой, Крий, Гиперион, Япет и Крон), а также шесть дочерей-титанид (Илия, Рея, Темис, Тетис, Мнемозина и Феба) не смогут выбраться из этой пещеры наружу. Титаны недолго оставались единственными обитателями Тартара, ибо однажды его бронзовые двери снова раскрылись, чтобы принять циклопов – Бронта (Гром), Стеропа (Молнию) и Арга (Зарницу) – трех детей Урана и Геи, родившихся позже. Циклопы вместе с титанами превратили Тартар в ад своими бесконечными требованиями о том, чтобы их освободили. Через некоторое время их число снова увеличилось – Уран низверг в Тартар трех ужасных Сентиманов (сторуких чудовищ), которые разделили судьбу старших братьев.

Гея, ужасно расстроенная обращением мужа с детьми, горячо протестовала, но все было напрасно. Уран ни в какую не соглашался освободить гигантов, а когда их крики достигали его ушей, дрожал за свою жизнь. Вне себя от гнева, Гея поклялась отмстить и спустилась в Тартар, где принялась убеждать титанов составить против отца заговор и вырвать из его рук власть.

Все они внимательно выслушали слова матери, но ни у кого не хватило мужества взяться за это дело, кроме Крона, самого младшего из титанов, которого чаще называют Сатурном или Временем. Он больше всех страдал от заточения и цепей и ненавидел отца за его жестокость. Гее в конце концов удалось убедить его свергнуть отца, и, освободив его от пут, она вручила ему косу, которую принесла с собой, и пожелала мужества и победного возвращения.

Вооруженный и ободренный матерью, Крон напал на ничего не подозревавшего отца, победил его благодаря своему чудесному оружию и, крепко связав, занял освободившийся трон, намереваясь стать вечным правителем Вселенной. Разъяренный Уран проклял сына и предрек ему, что придет день, когда и он будет свергнут своими детьми в наказание за то, что поднял на отца руку.

Крон не обратил на это никакого внимания, освободил из Тартара титанов, своих братьев и сестер, которые в благодарность за то, что он вырвал их из ужасного плена, согласились признать его своим владыкой. Их радости не было предела, когда он взял себе в жены собственную сестру Рею (Кибелу, Опс), а всем остальным раздал разные царства Вселенной, чтобы они правили ими, как заблагорассудится. Океану и Тетис он, к примеру, отдал океан и все реки на земле, а Гипериону и Фебе поручил управлять солнцем и луной, которые, как полагали древние, ежедневно проезжают по небу в сверкающих золотом колесницах.

На горе Олимп и в ее окрестностях воцарились мир и покой, и довольный Крон поздравил себя с победным завершением своего предприятия. Но в одно прекрасное утро его покой был нарушен сообщением, что у него родился сын. И тут он вдруг вспомнил о проклятии своего отца. Опасаясь потерять власть, он поспешил к жене, намереваясь проглотить новорожденное дитя, чтобы избежать грядущих бед. Ничего не подозревавшая Рея услыхала его просьбу показать сына. Она с радостью вложила ребенка в протянутые руки мужа, но каково же было ее изумление и ужас, когда она увидела, что он проглотил дитя.

Прошло время, Гея родила еще одного младенца, но и его постигла та же участь. Один за другим новорожденные дети исчезали в огромной пасти ненасытного Крона, олицетворявшего время, которое создает только для того, чтобы уничтожить. Напрасно пыталась обезумевшая от горя мать спасти хотя бы одного малыша – эгоистичный, жестокосердный Крон не желал внимать ее мольбам. Отчаявшись разжалобить его, Рея, наконец, решилась хитростью получить то, чего не могла добиться мольбами, и, как только родился ее младший сын, Юпитер (Иов, Зевс), спрятала его.

Крон, узнав о рождении сына, пришел к Рее, чтобы поступить с ним, как и с другими детьми. Рея умоляла не губить сына, но, не добившись успеха, сделала вид, что смирилась. Быстро завернув в пеленки большой камень, она протянула его Крону, изобразив на лице безутешное горе.

Крон, очевидно, не отличался большим умом, ибо проглотил сверток, даже не поинтересовавшись его содержимым.

 
Тогда она, спеленав огромный камень, вручила
Сына Урану, великому властелину, прежнему царю богов,
Который, схватив его в руки, опустил во чрево —
Безумный, не уразумев духом, что ему в будущем
За (этим) камнем его сын непобежденный
и от него безопасный
Остался, который вскоре силою и дланью его одолеет,
Лишит его почестей и сам над бессмертными царствовать будет.
 
Гесиод (Пер. Г. Властова)

Не подозревая об обмане, Крон ушел, а счастливая мать прижала спасенное сокровище к своей груди. Однако спасти маленького Юпитера от неминуемой смерти было еще не все – надо было, чтобы отец не догадался о его существовании.

Рея доверила своего малютку нежным заботам мелийских нимф, которые унесли его в пещеру на горе Ида. Маленького Зевса выкормила коза Амальфея, которая столь самоотверженно ухаживала за ним, что после смерти была вознесена на небо и помещена в созвездие – так Рея отблагодарила ее за доброту. А чтобы плач Юпитера не был слышен на Олимпе, куреты (корибанты), жрецы Реи, дико вопили, потрясали оружием, танцевали и пели воинственные песни.

Крон никак не мог понять, почему поднялся такой шум. Отдыхая от своих многочисленных трудов, он поздравлял себя с тем, как ловко ему удалось избежать бед, которые предвещал ему отец. Но однажды он узнал о том, что жена его провела и Юпитер жив, и все его тревоги и страхи возродились с новой силой. Крон тут же стал ломать голову, как избавиться от сына, но не успел ничего придумать, поскольку Юпитер сам напал на него и после короткой, но жестокой схватки сверг с трона.

Юпитер, радуясь тому, что так быстро удалось победить отца, захватил верховную власть и по совету Реи, которая дала ему волшебное зелье, приготовленное Метидой, дочерью Океана, заставил Крона исторгнуть проглоченных им детей – Нептуна, Плутона, Весту, Цереру и Юнону.

По примеру отца Юпитер разделил свое царство между братьями и сестрами. Самые умные из титанов – Мнемозина, Темис, Океан и Гиперион – беспрекословно подчинились новому владыке мира, но другие не пожелали признать его своим господином, что привело к кровавой схватке между богами и титанами.

Война гигантов

Юпитер с высоты Олимпа увидел, что силы врагов превосходят его собственные и решил подыскать себе союзников. Поэтому он выпустил на свободу всех циклопов, так долго томившихся в подземелье Тартара, потребовав, чтобы в уплату за свободу они отдали ему гром и молнию – оружие, с которым умели обращаться только они. Это оружие привело врагов в ужас и расстроило их ряды, но титаны, впрочем, очень скоро пришли в себя и с удвоенной силой вступили в бой против узурпатора, надеясь вернуть себе господство над миром.

Десять долгих лет продолжалась жестокая война, и ни одна сторона не желала признать превосходство другой, но в конце концов восставшие титаны вынуждены были сдаться. Некоторые из них были вновь низвергнуты в Тартар, под неусыпное наблюдение Плутона, брата Юпитера, а молодой победитель с радостью объявил о своем торжестве.

Греки считали, что ареной этой жестокой схватки была Фессалия, где на поверхности земли остались следы какого-то великого природного катаклизма. Древние люди полагали, что титаны, используя свою гигантскую силу, бросали в богов огромные камни и нагромождали одну гору на другую, пытаясь добраться до обиталища громовержца Юпитера.

 
Но напрасно Титаны скалу на скалу
Громоздили, пытаясь достать
До высокого трона Зевеса.
 
Лоуэлл

Сатурн, или Крон, зачинщик и руководитель мятежа, устав от кровопролития и борьбы, удалился в Италию, или Гесперию, где основал процветающее царство и мирно правил им долгие годы.

Юпитер, низвергнув титанов, решил, что сможет теперь насладиться незаконно захваченной властью, но Гея решила наказать его за то, что он лишил ее детей принадлежавшей им по праву власти, и создала ужасное чудовище по имени Тифон, который напал на громовержца. Этот Тифон имел сто голов, из его глаз, ноздрей и пастей извергалось пламя, и к тому же он издавал такие леденящие душу крики, что все боги в ужасе бежали с Олимпа и укрылись в Египте. Опасаясь, что это ужасающее чудовище кинется за ними в погоню, они превратились в разных животных – Юпитер обернулся Овеном, а Юнона, его сестра и царица, – коровой.

Однако царь богов вскоре устыдился своего трусливого бегства и решил вернуться на Олимп, чтобы поразить Тифона своими ужасными огненными стрелами-молниями. Произошла жестокая, беспощадная схватка, после которой Юпитер, вновь одержавший победу, с нескрываемым презрением взирал на поверженного врага, но и этот триумф был непродолжителен.

Гея создала еще одного страшного гиганта Энцелада, который должен был отомстить за Тифона. Но Зевс победил и его, а потом приковал алмазными цепями к скале в огненной пещере внутри вулкана Этна. Сначала, не успев еще привыкнуть к своей тюрьме, тот оглашал воздух яростными воплями, проклятиями и рычанием, а иногда, в надежде поразить своего врага, изрыгал из пасти огонь. Но говорят, что время несколько остудило его гнев, и теперь он только иногда ворочается, стараясь принять более удобное положение, отчего земля сотрясается, порождая то, что мы называем землетрясением.

 
И говорят, что грозный Энцелад,
Придавленный огромною горой,
Лежит под ней, сгорая на огне,
Что вечно в ней пылает, но порой
Он шевелится, разгоняя кровь,
И остров сотрясается тогда.
Из Этны раздается грозный рев,
И клубы дыма, в небо вознесясь,
Вмиг застят солнце, и плывут, змеясь.
 
Эддисон

Разгромив всех своих врагов и утвердившись на отцовском престоле, Юпитер мог теперь спокойно править миром, но он понимал, что управлять одному небесами, сушей и морем очень трудно, и решил разделить власть со своими братьями. Но чтобы не было ссор и обид, он прибегнул к жеребьевке – пусть каждый из братьев получит то, что ему достанется.

Так по жребию Нептун стал владыкой морей и рек и немедленно заявил о своем решении украсить голову короной из морских раковин и подводных растений и поселиться в своем водном царстве.

Плутон, самый молчаливый из братьев, получил во владение Тартар и весь подземный мир, куда был запрещен доступ солнечным лучам, а за собой Юпитер оставил общее руководство владениями братьев и управление небом и землей.

На Земле воцарился мир. Никто больше не роптал, за исключением титанов. Но со временем, убедившись, что сопротивление бесполезно, они смирились со своей судьбой.

В дни своего процветания титаны женились. Крон «на счастье или на беду» взял себе в супруги Рею, а Япет женился на прекрасной Климене, морской нимфе, или океаниде, дочери Океана. Супруги стали родителями четверых сыновей-гигантов – Атласа, Менетия, Прометея (олицетворявшего предусмотрительность) и Эпимета (олицетворявшего задний ум), – которыми они очень гордились и которым суждено было сыграть в греческой мифологии очень важную роль.

1.Здесь и далее отрывки из «Метаморфоз» Овидия даны в переводе С. Шервинского.
13 919,04 s`om
Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
23 may 2011
Hajm:
311 Sahifa 2 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-9524-2720-4
Mualliflik huquqi egasi:
Центрполиграф
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi