Ах, сказки Андерсена, наконец-то без советского цензурного перевода. Добрые, поучительные. Добро пожаловать в детство!)))
Avval ommaboplar
Грустно было за Хельгу, за ее неудавшуюся судьбу. Печальный конец-превращение девушки в цветок. Сказки Андерсена не всегда имеют хороший конец
Izoh qoldiring
Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
Janrlar va teglar
Yosh cheklamasi:
6+Litresda chiqarilgan sana:
01 avgust 2017Tarjima qilingan sana:
1894Yozilgan sana:
1858Hajm:
50 Sahifa 1 tasvirTarjimon:
Mualliflik huquqi egasi:
Public Domain
«Дочь болотного царя» kitobiga sharhlar