Kitobni o'qish: «Персидский залив»

Shrift:

Названия я бы сказал имена боевых кораблей. Они разные. Точнее принцип присвоения названий различный.

Вот, например: авианосцы: «Адмирал Кузнецов», «Варяг».

Крейсеры: «Адмирал Нахимов», «Петр Великий».

Эсминцы: «Настойчивый», «Беспокойный», «Быстрый».

Малый противолодочный корабль «Луцк».

Ракетный катер «Приднепровье».

Морской тральщик «Чернигов».

Малый артиллерийский корабль «Великий Устюг».

Сторожевой корабль «Ярослав Мудрый».

Заметили разницу? По имени корабля можно догадаться, какого класса корабль. Авианосцы они же крейсеры имеют имена с фамилиями адмиралов или великих… Корабли – названия городов и т.д.

И только эсминцы из данной группы выпадают. Их имена отвечают на вопрос, какой он – «Настойчивый», «Беспокойный», «Быстрый», «Сметливый»…

Так вот во время конфликта в Персидском заливе в 1991 году. Эсминец, хотел дать ему имя «Пушистый» из соображений секретности… Но понял что засмеют. Пусть будет «Непотопляемый».

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
09 oktyabr 2020
Yozilgan sana:
2017
Hajm:
3 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Muallifning boshqa kitoblari