"Вам и не снилось" – один из моих любимейших фильмов, одна из любимейших книг и, наверно, лучшая история о любви.
К сожалению, фильм лучше книги и акценты в нём поставлены совсем другие. Главный герой книги — это мёртвая душой учительница, которая живёт как бы по инерции. Если бы не фильм, возможно, и книга бы воспринималась совсем по другому, без романтических детских образов.
Но самое печальное даже не в этом, а в том, что для автора «Вам и не снилось» — произведение второстепенное. Когда начинаешь читать следующие произведения в этом сборнике, разочарование приходит очень быстро и оно очень сильное: всё пронизано цинизмом и физиологизмом, герои и события — по большей части отвратительны. И захлёбываешься от того насколько всё другое, отличное от «Вам и не снилось». То, что там было лишь неприятными штрихами, в остальных повестях и рассказах — мясо и суть повествования.
Очень понравился язык и сама манера автора подачи сюжета. Очень много мы наблюдаем мыслей, сам их ход, как тот или иной персонаж, представитель класса, возраста, положения приходит к своим умозаключениям. Для меня здесь даже не любовь была самым главным, а именно эти бурления в обществе. Конечно, финал ужасно трагичен и в жизни таких случайности куда меньше, иначе саму причину, приведшую к этой случайности уже бы вылечили. И книга таки маловата, не хватило мне описаний, некой медлительности в отдельных местах, есть сумбурность и торопливость в повествовании, из-за которых сложно запомнить героев, зафиксировать их, свести в голове все взаимоотношения и их сложности. Хотелось чтобы книга была больше, еще больше мыслей, ситуаций, жизненных сложностей, а не только подростковая любовь.
Юлька! Слушай мою таблицу умножения. Дважды два будет четыре, а трижды три — девять. А я тебя люблю. Пятью пять, похоже, — двадцать пять, и все равно я тебя люблю.
Я бы не взялась за Щербакову, если бы не откровенная безнадега с писателями на букву Щ. К романам о любви, а особенно подростковой, я откровенно равнодушна. Но здесь пришлось из двух зол выбирать меньшее, а поскольку книга нашумевшая в свое время, а я даже экранизации не видела, объем - в пределах удобоваримого, а советский young adult - намного качественнее своего современного последователя, то "Вам и не снилось" как-то совершенно незаметно оказалась в руках.
Не буду спорить, история у Щербаковой получилась довольно трогательная - влюбленные девятиклассники, Ромка и Юлька, против которых ополчился весь мир, и во главе этой толпы недоброжелателей - собственные родители, которые действуют отнюдь не в угоду интересам собственных детей, а лишь идут на поводу собственных страстей и обид. Само собой напрашивается сравнение с шекспировкой "Ромео и Джульетта", но Щербакова дает нам более открытый финал, и каждый из читателей, в меру своего собственного оптимизма/пессимизма (нужное подчеркнуть) может выбирать, чем же закончилась история Ромки и Юльки.
Щербакова очень даже неплохо пишет - ее советский быт не карикатурен, а реален, ее герои, хоть и обрисованы буквально несколькими штрихами, очень жизненны, а ее главная мысль о том, что далеко не всегда старшее поколение знает, как будет лучше для потомства, будет актуальна столько лет, сколько будет существовать человечество.
Для своего жанра - очень неплохо, но я такие книги не особо люблю, поэтому да будет 4.
В детстве смотрела экранизацию выросшую таким нежным цветком из такого тяжелого по сути рассказа и верила: Ромка сидит как пластмассовый пупс в снегу, расставив руки и ноги, рядом его Юлька, и всё у них получится - и свадьба-дети-совместный отдых-культпоходы, и родственников переубедят-поломают, и вообще, это детский фильм, а дети не умирают, если только фильм не о войне. А перечитала и рассказ, и вдруг молнией в самое сердце: умер Ромка, вот эти два страшных слова "кровь во рту" и последний гвоздь "упал ей на руки" убили моего киношного Ромку, оставшегося в конце рассказа, вернее, за финалом его, недосказанным Щербаковой, лежать на заплеванном мокром осеннем асфальте. И страшно так стало, тоскливо так - дети же не умирают, если только рассказ не о войне или не о жестоких взрослых с их благими намерениями нам и не снилось...
Щербакову во время чтения я невольно сравнила с Улицкой и Рубиной. Во-первых, это русская проза. Во-вторых, грустный женский взгляд из-под ресниц. В -третьих, жестокий современный мир, вечная проблема отцов и детей. Жаль, что мне не 17 лет, а то бы эта книга пошла на Ура! и читалась со слезами и соплями. Конец истории печальный. А экранизацию не видела, но очень уже хочу посмотреть.
Любой родитель желает лучшего для своего ребенка. С колокольни прожитых лет, им виднее как должен поступить их малыш. Взрослые всегда навязывают свое мнение, требуют, чтобы дети жили по каким-то канонам. Забывая, что как только родился малыш, он уже личность, имеющая свой характер и мнение. Мы же должны, все время, находясь рядом, направлять на правильный путь, но ни в коем случае не указывать дорогу. В любой ситуации в первую очередь нужно узнать мнение ребенка и уже исходя из него, принимать решение. За частую не принятие мнения ребенка, является главной проблемой поведения подростков. Ну а когда малышу уже 17 лет, тем более. Его планы, цели, решения должны быть обговорены и родителям с чем-то придется соглашаться, дабы не произошло чего-то плачевного. Советские 17-летние школьники Юля и Ромка безумно любили друг друга. Они не замечали не кого. Их любовь была чистой, светлой. Каждый раз гуляя, они планировали, мечтали о своем будущем, о свадьбе, детях, работе. Ромка как и Юлю также сильно любил своих близких и родных. Даже когда его перевели в другую школу, отправили с Ленинград к «больной» бабушке, он считал все это стечение обстоятельств, но не как не решением его родителей. И сильно ошибался. Он жил как в розовых очках, считая, что все делается ради него. Так-то оно и было, по мнению его мамы. Вот только желания сына она не учла, что и привело к трагедии. Для меня в первую очередь эта книга поучительная. Она указывает на огромную ошибку взрослых, решивших указать дорогу подростку. Не нужно идти на поводу у ребенка, но прислушиваться к нему стоит. Быть может, поговорив с сыном, мама Ромки не приняла бы таких кардинальных решений и все закончилось бы благополучно. Не возможно жизнь прожить без ошибок и уберечь своего ребенка от них, не всегда может получиться. Галина Николаевна Щербакова (наст. фамилия Режабек) (10 мая 1932, Дзержинск — 23 марта 2010, Москва) — советская и российская писательница, сценарист. Родилась в 1932 году в Дзержинске Донецкой области (Украинская ССР). Школьные годы Щербаковой прошли в немецкой оккупации. По окончании школы поступила в Челябинский педагогический институт, после его окончания работала в школе учительницей русского языка и литературы. Также некоторое время работала в газете журналистом, однако бросила эту работу, так как хотела стать писателем, а журналистика, как считала Щербакова, «затягивает и уводит в сторону». До конца 70-х годов Галина Щербакова писала, по её словам, «серьёзные вещи — большую прозу на философские темы. Но эти вещи никто не хотел публиковать». И однажды она решила написать роман про любовь. Так родилась повесть «Вам и не снилось», которую осенью 1979 года опубликовал журнал «Юность». Неожиданно для самой писательницы повесть имела ошеломляющий успех, Щербаковой стало приходить множество восторженных писем. Уже вскоре после опубликования, в 1980 году повесть экранизировал Илья Фрэз. Финал был изменён с благословения Щербаковой — она боялась, что, если и в фильме главный герой погибнет, сотни мальчишек последуют его примеру. Эпизод с падением героя пришёл ей в голову не случайно — её собственный сын-подросток, «карабкаясь по водосточной трубе к своей первой любви», сорвался и упал, отделавшись ушибами. В последние годы писательница тяжело болела, перенесла полостную операцию, но оправиться так и не смогла. Последнее её интервью датируется январём 2010 года, когда исполнялось 30 лет со времени начала работы над фильмом «Вам и не снилось...». Галина Щербакова умерла в Москве 23 марта 2010 года. Похоронена на Миусском кладбище, в районе Марьиной рощи.
Неоднозначное у меня ощущение от книги. Как будто российскую мелодраму посмотрела, где все женщины глубоко несчастны, но не смотря ни на что верят в большое и светлое! Персонажи все с надрывом, не просто счастливые или несчастные, а театрально гиперболизированые. Но видимо настроение у меня было как раз для такого мелодраматичного чтива или весна сказывается, но мне было приятно читать о любви и верить что она такая бывает - юная, настоящая. А про финал я буду думать что в итоге всё закончилось хэппи эндом, мне так больше нравится ;)
Избежать разговора про любовь было невозможно. И он обещал стать очень интересным. Во-1х,из-за кадетов - контингента настолько претенциозного и детально знающего как и что должно происходить между двумя людьми на уровне химии, физики, биологии,что моя тяга к работе через метафоры и образы потребовала прокачки. Во-2х,из-за возраста парней - 17-18 лет - их тошнит от нравоучений преподов и родителей, которые при каждом упоминании слова на букву «Л» демонстрируют натягивание презерватива на банан и рассказывают о зреющих мужских и женских половых органах. Поэтому на меня группа смотрела выжидательно, мол, что вы можете нам предложить. А действительно,что? В классику они не верят (собственно как и я). Сам формат романов и саг тосклив и представляет собой смесь цитат из vk, чернухи и сюжетов ресурса Pornohub. Нужна история про сильную, чистую, пробирающую до мурашек, первую любовь. Что читается на одном дыхании. А с послевкусием ты живешь долгие годы. «Вам и не снилось» Галины Щербаковой как раз такая. По сюжету два нескладных существа Ромка и Юлька делят то самое светлое чувство, разговаривают у подоконника в классе и смотрят друг другу в глаза. Они совершенно слишком близко счастливы. Но вокруг них есть мир со взрослыми и их представлениями о том что хорошо, а что плохо. Предпочитаю не кудахтать про «конеееечно, эти взрослые всегда все портят». Я про иное: в целях самосохранения в каждом индивиде зашита идея о предотвращении боли и людям настолько страшно её испытать, что они сознательно ограждают от жизни себя и близких. Вариативность способов ограничивается только фантазией - от обивания острых углов подушками до отправки сына «подальше от этих любовей». У Щербаковой получилось написать о той первой любви, что отличается от недолговечных или безответных. Здесь девочки не задирают подол от сладких речей про розу (да, мне не нравятся флуктуации Шекспира), а мальчики не плетут интриг. Отсюда - искренность чувств, реалистичность сюжета, юмор и драма. Для меня эта книга о любви и именно теми словами, которыми надо о ней писать и говорить.
Izoh qoldiring
«Косточка авокадо» kitobiga sharhlar