Ну это и политика, и история, и трактат по социологии. Это много чего. Сказать, что это просто фантастика, ничего не сказать. А вы поняли, что эпиграфы к каждой главе, это отдельная книга, отдельная история?
Ужасный перевод. Не покупайте.
Какие-то дочери Гессера вместо Бенэ Гессерит и все в таком духе. Дальше первых трех страниц читать не хочется, жалко денег потраченных.
Прежде чем покупать данную редакцию, не поленитесь и прочтите бесплатный фрагмент из книги «дюна: первая трилогия», а затем прочтите бесплатный фрагмент данного издания, сравните переводы и стили повествования переводчиков, решите для себя, какой вам подходит больше. Лично я очень жалею о потраченых деньгах и не возможности теперь запросить возврат. В данном издании отвратительный перевод… Он какой то «упрощенный» и более «плоский», скажем – без души. Мои соболезнования купившим…
Великолепная книга. В детстве помню читал взахлеб сие произведение. Любил с детства фантастику, постоянно с библиотеки что-то из жанра фантастики таскал. Но с годами взрослеешь и понимаешь, что не все такого жанра нравится.
Потрясающее произведение, но отвратительный перевод! Жаль, огромная очередь на книгу в нормальном переводе. Приходится терпеть.
Как ни крути, любое мнение субъективно. Я постараюсь изложить своё так, чтобы не навязывать собственную точку зрения, но поделиться своими впечатлениями и мыслями.
Я познакомился с романом благодаря экранизации Дени Вильнёва. Именно она подстегнула меня прочитать книгу перед походом в кинотеатр. Поэтому моё мнение также подвержено влиянию экранизации.
Так вот, несмотря на достаточно подробное повествование в фильме, там не смогли передать, на мой взгляд, полностью мотивацию персонажей, как это сделано в книге. Чтобы полностью прочувствовать всю атмосферу, вникнуть в мысли и причины поступков героев книгу, по моему мнению, необходимо читать не спеша и внимательно, особенно вникая в описание их поведения и размышлений. Это делает книгу если не уникальной, то выдающейся. Именно такая манера повествования затянула меня с самых первых страниц.
Отдельно хочу отметить перевод, обновлённый к выходу фильма. Я не эксперт, но неоднократно натыкался на отзывы, что этот перевод наиболее правильный, в частности имени главного героя.
Я рекомендую прочитать эту книгу как любителям фантастики, так и произведений, которые дают пищу для размышлений. Здесь хорошо проработана концепция мира, позволяющая провести параллели с окружающей реальностью в различных аспектах, а диалоги, высказывания и отдельные абзацы заставляют задуматься и порой достаточно простыми словами объясняют сложные вещи, с которыми мы сталкиваемся в повседневной жизни.
Отличная качественная фантастика, даже классика наверное. В последнее время, к сожалению, мало попадается хороших книг в этом жанре.
Считаю данное произведение, очень качественной фантастикой. У меня есть бумажный вариант этого произведения. Первый раз читал достаточно давно, наверное лет 10 – 15 назад, может и больше. Периодически его перечитываю. Жду, может быть появится аудио версия.
Не особо люблю и предпочитаю фантастику,но этак книга мне очень понравилась. Наверное,это первая книга в жанре фантастики,которая мне зашла.
Величайший роман. Тут спору нет! Необычно. Слишком необычно. Прямо верх необычности! Герберт подарил нам больше чем космооперу. Он подарил нам удивительную историю. Кстати, включите на телефоне шум пустыни. Звук ветра в песках. Удивительно, как круто и атмосферно становится!
Izoh qoldiring
«Дюна» kitobiga sharhlar