Hajm 340 sahifalar
1873 yil
Вторая жена
Kitob haqida
Богатый и благородный Рауль Майнау бросает к ногам обедневшей графини Лианы сокровища всего мира, но он не влюблен в нее и не любим ею. Что окажется сильнее – любовь или долг, гордость или смирение, покорность судьбе или чувство собственного достоинства?
Возможно, в данном переводе произведение представлено не полностью.
Что значит быть " на втором месте"? Всегда ли это хуже первого? В романе "Вторая жена" автор, через историю главных героев Лианы и Майнау, показывает, что это не так. Хоть все начиналось не так радужно, но в конечном итоге привело к хэппи энду. Лиана, умная, образованная, но обедневшая девушка, вынуждена выйти замуж. На этом настояла её мать. Ну конечно, куда ж без этого! Все финансовые проблемы, обязательно должны разгребать дети, хоть уже и взрослые. Я всегда бунтую, если мне приходится что-то делать по чужой воле, а здесь нужно было молчать и выполнять. Ладно бы отдавали замуж за человека, который испытывает любовь или уважение. Но девушку отдали замуж за жёсткого, циничного, но привлекательного молодого человека, Майнау. Для него брак - это возможность отомстить другому человеку, а точнее первой жене. Она обидела его очень сильно, но он не смог простить. Грустно, что в таком случае используют другого человека. Но как часто происходит в таких книгах - "хорошая" героиня повлияла на "плохого" и изменила его в лучшую сторону. Лиана своею добротой, спокойностью, рассудительностью и гордостью смогла "растопить" холодное сердце Майнау. Так часто бывает, что рядом с хорошими людьми мы становимся такими же. Но как же скучно написана книга. С трудом её дочитала. Хотелось чуть больше "движения". Но с автором продолжу знакомиться, может просто не та книга попалась?
Неизвестный автор, клишированная история, но прочитала роман с большим интересом.
Итак, автор действительно малоизвестный, немецкая писательница 19ого века. Книга случайно попала ко мне в руки, перебирая полки своей маленькой библиотеки. По сути, я забыла, что у меня есть такой автор и решила ознакомится. В моем издании 2а романа «Вторая жена» и «Дама с рубинами», начала знакомится с первым. Легко читается, да и сама история неплоха, не затянута.
Аристократ решил жениться повторно, после смерти жены на тихой незаметной девушке, чтобы она смотрела за сыном и вела хозяйство, но не заметил, как влюбился в нее. Она оказалась умной, сумевшей его заинтересовать, пойти против своей семьи и общества. Есть тайна семьи и она, как в детективе будет раскрыта.
История не нова, но от прочтения я получила удовольствие. Не хватило эмоций и развития героев, как личностей. Зато, есть не закрытый финал и читатель может сам додумать конец истории. Очень милый роман.
Роман действительно хороший, но вряд ли вы, уважаемые читательницы, читали его подлинную версию. Здесь выложен до невозможности некачественный перевод- примерно треть текста отсутствует вообще, а в том тексте, который здесь имеется, ошибки почти в каждом абзаце. И причиной всего является желание приобрести перевод по дешёвке и нежелание платить соответствующую сумму профессиональному переводчику
немного тяжёлый язык повествования. ощущение, что читаешь роман, написанный в 18 или 19 веке. но сюжет интересный. главное- нет постельных сцен.
Любовь не выбирает влюбленных, любят не благодаря а вопреки, любовь нужно выстрадать и понять! Амур видимо не сразу нашел колчан и стрелу, но двое нашли друг друга! Да возможно в жизни не все так как хочется, но главное любовь!
Izohlar, 8 izohlar8