Faqat Litresda o'qing

Kitobni fayl sifatida yuklab bo'lmaydi, lekin bizning ilovamizda yoki veb-saytda onlayn o'qilishi mumkin.

Kitobni o'qish: «Waterloo: A sequel to The Conscript of 1813»

Shrift:
INTRODUCTORY NOTE

Often as the campaign of Waterloo has been described by historians and frequently as it has been celebrated in fiction it has rarely been narrated from the stand-point of a private soldier participating in it and telling only what he saw. That this limitation, however, does not exclude events of the greatest importance and incidents of the most intensely dramatic interest is abundantly proved by the narrative of the Conscript who makes another campaign in this volume and describes it with his customary painstaking fulness and fidelity. But what renders "Waterloo" still more interesting is the picture it presents of the state of affairs after the first Bourbon restoration, and its description of how gradually but surely the way was prepared by the stupidity of the new régime for that return to power of Napoleon which seems so dramatically sudden and unexpected to a superficial view of the events of the time. In this respect "Waterloo" deserves to rank very high as a chapter of familiar history, or at least of historical commentary.

I

The joy of the people on the return of Louis XVIII., in 1814, was unbounded. It was in the spring, and the hedges, gardens, and orchards were in full bloom. The people had for years suffered so much misery, and had so many times feared being carried off by the conscription never to return, they were so weary of battles, of the captured cannon, of all the glory and the Te Deums, that they wished for nothing but to live in peace and quiet and to rear their families by honest labor.

Indeed, everybody was content except the old soldiers and the fencing-masters.

I well remember how, when on the 3d of May the order came to raise the white flag on the church, the whole town trembled for fear of the soldiers of the garrison, and Nicholas Passauf, the slater, demanded six louis for the bold feat. He was plainly to be seen from every street with the white silk flag with its "fleur-de-lis," and the soldiers were shooting at him from every window of the two barracks, but Passauf raised his flag in spite of them and came down and hid himself in the barn of the "Trois Maisons," while the marines were searching the town for him to kill him.

That was their feeling, but the laborers and the peasants and the tradespeople with one voice hailed the return of peace and cried, "Down with the conscription and the right of union." Everybody was tired of living like a bird on branch and of risking their lives for matters which did not concern them.

In the midst of all this joy nobody was so happy as I; the others had not had the good luck to escape unharmed from the terrible battles of Weissenfels and Lutzen and Leipzig, and from the horrible typhus. I had made the acquaintance of glory and that gave me a still greater love for peace and horror of conscription.

I had come back to Father Goulden's, and I shall never in my life forget his hearty welcome, or his exclamation as he took me in his arms: "It is Joseph! Ah! my dear child, I thought you were lost!" and we mingled our tears and our embraces together. And then we lived together again like two friends. He would make me go over our battles again and again, and laughingly call me "the old soldier." Then he would tell me of the siege of Pfalzbourg, how the enemy arrived before the town, in January, and how the old republicans with a few hundred gunners were sent to mount our cannon on the ramparts, how they were obliged to eat horseflesh on account of the famine, and to break up the iron utensils of the citizens to make case-shot and canister.

Father Goulden, in spite of his threescore years, had aimed the pieces on the Magazine bastion on the Bichelberg side, and I often imagined I could see him with his black silk cap and spectacles on, in the act of aiming a twenty-four pounder. Then this would make us both laugh and helped to pass away the time.

We had resumed all our old habits. I laid the table and made the soup. I was occupying my little chamber again and dreamed of Catherine day and night. But now, instead of being afraid of the conscription as I was in 1813, I had something else to trouble me. Man is never quite happy, some petty misery or other assails him. How often do we see this in life? My peace was disturbed by this.

You know I was to marry Catherine; we were agreed, and Aunt Grédel desired nothing better. Unhappily, however, the conscripts of 1815 were disbanded, while those of 1813 still remained soldiers. It was no longer so dangerous to be a soldier as it was under the Empire, and many of these had returned to their homes and were living quietly, but that did not prevent the necessity of my having a permit in order to be married. Mr. Jourdan, the new mayor, would never allow me to register without this permission, and this made me anxious.

Father Goulden, as soon as the city gates were opened, had written to the minister of war, Dupont, that I was at Pfalzbourg and still unwell, that I had limped from my birth, and that I had in spite of this been pressed into the service, that I was a poor soldier, but that I could make a good father of a family, that it would be a real crime to prevent me from marrying, that I was ill-formed and weak and should be obliged to go into the hospital, etc.

It was a beautiful letter, and it told the truth too. The very idea of going away again made me ill. So we waited from day to day – Aunt Grédel, Father Goulden, Catherine, and I, for the answer from the minister.

I cannot describe the impatience I felt when the postman Brainstein, the son of the bell-ringer, came into the street. I could hear him half a mile away, and then I could not go on with my work, but must lean out of the window and watch him as he went from house to house. When he would stay a little too long, I would say to myself, "What can he have to talk about so long? why don't he leave his letters and come away? he is a regular tattler, that Brainstein!" I was ready to pounce upon him. Sometimes I ran down to meet him, and would ask, "Have you nothing for me?" "No, Mr. Joseph," he would reply as he looked over his letters. Then I would go sadly back, and Father Goulden, who had been looking on, would say:

"Have a little patience, child! have patience, it will come. It is not war time now."

"But he has had time to answer a dozen times, Mr. Goulden."

"Do you think he has nobody's affairs to attend to but yours? He receives hundreds of such letters every day – and each one receives his answer in his turn. And then everything is in confusion from top to bottom. Come, come! we are not alone in the world – many other brave fellows are waiting for their permits to be married."

I knew he was right, but I said to myself, "If that minister only knew how happy he would make us by just writing ten words, I am sure he would do it at once. How we would bless him, Catherine and I, Aunt Grédel and all of us." But wait we must.

Of course I had resumed my old habit of going to Quatre Vents on Sundays. On these mornings I was always awake early – I do not know what roused me. At first I thought I was a soldier again; this made me shiver. Then I would open my eyes, look at the ceiling, and think, "Why you are at home with Father Goulden, at Pfalzbourg, in your own little room. To-day is Sunday, and you are going to see Catherine." By this time I was wide awake, and could see Catherine with her blooming cheeks and blue eyes. I wanted to get up at once and dress myself and set off. But the clocks had just struck four, and the city gates were still shut. I was obliged to wait, and this annoyed me very much. In order to keep patience I began to recall our courtship, remembering the first days, how we feared the conscription and the drawing of the unlucky number, with its "fit for service;" the old guard Werner, at the mayor's, the leave-taking, the journey to Mayence, and the broad Capougnerstrasse where the good woman gave me a foot-bath, Frankfort and Erfurth farther on, where I received my first letter, two days before the battle, the Russians, the Prussians – everything in fact – and then I would weep, but the thought of Catherine was always uppermost.

When the clock struck five I jumped from my bed, washed and shaved and dressed myself, then Father Goulden, still behind his big curtains, would put out his nose and say:

"I hear you! I hear you! You have been rolling and tumbling for the last half hour. Ha! ha! it is Sunday to-day."

He would laugh at his own wit, and I laughed with him, and would then bid him good-morning and be down the stairs at a bound.

Very few people were stirring, but Sepel the butcher would always call out: "Come here, Joseph, I have something to tell you." But I only just turned my head, and ten minutes after was on the high-road to Quatre Vents, outside the city walls. Oh! how fine the weather was that beautiful year! How green and flourishing everything looked, and how busy the people were, trying to make up for lost time, planting and watering their cabbages and turnips, and digging over the ground trodden down by the cavalry; how confident everybody was too of the goodness of God, who, they hoped, would send the sun and the rain which they so much needed. All along the road, in the little gardens, women and old men, everybody, were at work, digging, planting, and watering.

"Work away, Father Thiébeau, and you too, Mother Furst. Courage!" cried I.

"Yes, yes, Mr. Joseph, there is need enough for that; this blockade has put everything back, there is no time to lose."

The roads were filled with carts and wagons, laden with brick and lumber and materials for repairing the houses and roofs which had been destroyed by the howitzers. How the whips cracked and the hammers rang in all the country round! On every side carpenters and masons were seen busily at work on the summer houses. Father Ulrich and his three boys were already on the roof of the "Flower Basket," which had been broken to pieces by the balls, strengthening the new timbers, whistling and hammering in concert. What a busy time it was, indeed, when peace returned! They wanted no more war then. They knew the worth of tranquillity, and only asked to repair their losses as far as possible. They knew that a stroke of a saw or a plane was of more value than a cannon-shot, and how many tears and how much fatigue it would cost to rebuild even in ten years, that which the bombs had destroyed in ten minutes. Oh! how happy I was as I went along. No more marches and counter-marches; I did not need the countersign from Sergeant Pinto where I was going! And how sweetly the lark sang as it soared tremblingly upward, and the quails whistled and linnets twittered. The sweet freshness of the morning, the fragrant eglantine in the hedges, urged me on till I caught sight of the gable of the old roof of Quatre Vents, and the little chimney with its wreath of smoke. "'Tis Catherine who made the fire," I thought, "and she is preparing our coffee." Then I would moderate my steps in order to get my breath a little, while I scanned the little windows and laughed with anticipated pleasure. The door opens, and Mother Grédel, with her woollen petticoat and a big broom in her hand, turns round and exclaims: "Here he is! here he is!" Then Catherine runs up, always more and more beautiful, with her little blue cap, and says: "Ah! that is good; I was expecting thee!" How happy she is, and how I embrace her! Ah! to be young! I see it all again!

I go into the old room with Catherine, and Aunt Grédel flourishes her broom and exclaims energetically: "No more conscription – that is done with!" We laugh heartily and sit down, and while Catherine looks at me, aunt commences again:

"That beggar of a minister, has he not written yet? Will he never write, I wonder? Does he take us for brutes? It is very disagreeable always to be ordered about. Thou art no longer a soldier, since they left thee for dead. We saved thy life, and thou art nothing to them now."

"Certainly, you are right, Aunt Grédel," I would say; "but for all that we cannot be married without going to the mayor – without a permit – and if we do not go to the mayor, the priest will not dare to marry us at the church."

Then aunt would be very grave, and always ended by saying: "You see, Joseph, that all those people from first to last have fixed everything to suit themselves. Who pays the guards, and the judges, and the priests, and who is it that pays everybody? It is we! and yet they dare not marry us. It is shameful; and if it goes on, we will go to Switzerland and be married." This would calm us, and we would spend the rest of the day in singing and laughing.

II

In spite of my great impatience every day brought something new, and it comes back to me now like the comedies that are played at the fairs. The mayors and their assistants, the municipal counsellors, the grain and wood merchants, the foresters and field-guards, and all those people who had been for ten years regarded as the best friends of the Emperor, and had been very severe if any one said a word against his majesty, turned round and denounced him as a tyrant and usurper, and called him "the ogre of Corsica." You would have thought that Napoleon had done them some great injury, when the fact was that they and their families had always had the best offices.

I have often thought since, that this is the way the good places are obtained under all governments, and still I should be ashamed to abuse those who could not defend themselves, and whom I had a thousand times flattered. I should prefer to remain poor and work for a living rather than to gain riches and consideration by such means. But such are men! And I ought to remember too, that our old mayor and three or four of the counsellors did not follow this example, and Mr. Goulden said that at least they respected themselves, and that the brawlers had no honor.

I remember how, one day, the Mayor of Hacmatt had come to have his watch put in order at our shop, when he commenced to talk against the Emperor in such a way that Father Goulden, rising suddenly, said to him:

"Here, take your watch, Mr. Michael, I will not work for you. What! only last year you called him constantly 'the great man.' And you never could call him Emperor simply, but must add, Emperor and King, protector of the Helvetic Confederation, etc., while your mouth was full of beef; now you say he is an ogre, and you call Louis XVIII., 'Louis the well-beloved!' You ought to be ashamed of yourself! Do you take people for brutes? and do you think they have no memories?"

Then the mayor replied, "It is plain to be seen that you are an old Jacobin."

"What I am is nobody's business," replied Father Goulden, "but in any case I am not a slanderer." He was pale as death, and ended by saying, "Go, Mr. Michael, go! beggars are beggars under all governments."

He was so indignant that day he could hardly work, and would jump up every minute and exclaim:

"Joseph, I did like those Bourbons, but this crowd of beggars has disgusted me with them already. They are the kind of people who spoil everything, for they declare everything perfect, beautiful, and magnificent; they see no defect in anything, they raise their hands to heaven in admiration if the king but coughs. They want their part of the cake. And then, seeing their delight, kings and emperors end by believing themselves gods, and when revolutions come, these rascals abandon them, and begin to play the same rôle under some one else. In this way they are always at the top, while honest people are always in trouble."

This was about the beginning of May, and it had been announced that the King had just made his solemn entry into Paris, attended by the marshals of the Empire, that nearly all the population had come out to meet him, and that old men and women and little children had climbed upon the balconies to catch a glimpse of him, and that he had at first entered the church of Notre Dame to give thanks to God, and immediately after retired to the Tuileries.

It was announced also that the Senate had pronounced a high-sounding address, assuring him there need be no alarm on account of all the disturbances, urging him to take courage and promising the support of the senators in case of any difficulties.

Everybody approved this address. But we were soon to have a new sight, we were to witness the return of the émigrés from the heart of Germany and from Russia. Some returned by the government vessels, and some in simple "salad baskets," a kind of wicker carriage, on two and four wheels. The ladies wore dresses with immense flower patterns, and the men wore the old French coats and short breeches, and waistcoats hanging down to the thighs, as they are represented in the fashions of the time of the Republic.

All these people were apparently proud and happy to see their country once more. In spite of the miserable beasts which dragged their wretched wagons filled with straw, and the peasants who served as postilions – in spite of all this, I was moved with compassion as I recalled the joy I felt five months before on seeing France again, and I said to myself:

"Poor people! they will weep on beholding Paris again, they are going to be happy!"

They all stopped at the "Red Ox," the hotel of the old ambassadors and marshals and princes and dukes and rich people, who no longer patronized it, and we could see them in the rooms brushing their own hair, dressing and shaving themselves.

About noon they all came down, shouting and calling "John!" "Claude!" "Germain!" with great impatience, and ordering them about like important personages, and seating themselves around the great tables, with their old servants all patched up and standing behind them with their napkins under their arms. These people with their old-fashioned clothes, and their fine manners and happy air, made a very good appearance, and we said to ourselves: "There are the Frenchmen returning from exile; they did wrong to go, and to excite all Europe against us, but there is mercy for every sin; may they be well and happy! That is the worst we wish them."

Some of these émigrés returned by post, and then our new mayor, Mr. Jourdan, chevalier de St. Louis, the vicar, Mr. Loth, and the new commandant, Mr. Robert de la Faisanderie, in his embroidered uniform, would wait for them at the gate, and when they heard the postilion's whip crack they would go forward, smiling as if some great good fortune had arrived, and the moment the coach stopped, the commandant would run and open it, shouting most enthusiastically.

At other times they would stand quite still to show their respect; I have seen these people salute each other three times in succession, slowly and gravely, each time approaching a little nearer to each other.

Father Goulden would laugh and say: "Do you see, Joseph, that is the grand style – the style of the nobles of the ancien régime; by just looking out of the window we can learn fine manners which may serve us when we get to be dukes and princes." Again it would be: "Those old fellows, there, Joseph, fired away at us from the lines at Wissembourg, they were good riders and they fought well, as all Frenchmen do, but we routed them after all."

Then he would wink and go back laughing to his work. But the rumor spread among the servants of the "Red Ox," that these people did not hesitate to say that they had conquered us, and that they were our masters; that King Louis XVIII. had always reigned since Louis XVII., son of Louis XVI.; that we were rebels, and that they had come to restore us to order.

Father Goulden did not relish this, and said to me in an ill-humored way: "Do you know, Joseph, what these people are going to do in Paris? they are going to demand the restoration of their ponds and their forests, their parks and their chateaux, and their pensions, not to speak of the fat offices and honors and favors of every kind. You think their coats and perukes very old-fashioned, but their notions are still older than their coats and perukes. They are more dangerous for us than the Russians or the Austrians, because they are going away, but these people are going to remain. They would like to destroy all we have done for the last twenty-five years. You see how proud they are; though many of them lived in the greatest misery on the other side of the Rhine, yet they think they are of a different race from ours – a superior race; they believe the people are always ready to let themselves be fleeced as they were before '89. They say Louis XVIII. has good sense; so much the better for him, for if he is unfortunate enough to listen to these people, if they imagine even that he can act upon their advice, all is lost. There will be civil war. The people have thought, during the last twenty-five years. They know their rights, and they know that one man is as good as another, and that all their 'noble races' are nonsense. Each one will keep his property, each one will have equal rights and will defend himself to the death." That is what Father Goulden said to me, and as my permit never came, I thought the minister had no time to answer our demands with all these counts and viscounts, these dukes and marquises at his back, who were clamoring for their woods and their ponds and their fat offices. I was indignant.

"Great God," I cried, "what misery! as soon as one misfortune is over another begins! and it is always the innocent who suffer for the faults of the others! O God! deliver us from the nobles, old and new! Crown them with blessings, but let them leave us in peace!"

One morning Aunt Grédel came in to see us; it was on Friday and market-day. She brought her basket on her arm and seemed very happy. I looked toward the door, thinking that Catherine was coming too, and I said: "Good-morning, Aunt Grédel; Catherine is in town, she is coming too?"

"No! Joseph, no; she is at Quatre Vents. We are over our ears in work on account of the planting."

I was disappointed and vexed too, for I had anticipated seeing her. But Aunt Grédel put her basket on the table, and said as she lifted up the cover:

"Look! here is something for you, Joseph, something from Catherine."

There was a great bouquet of May roses, violets, and three beautiful lilacs with their green leaves around the edge. The sight of this made me happy, and I laughed and said: "How sweetly it smells." And Father Goulden turned round and laughed too, saying:

"You see, Joseph, they are always thinking of you!"

And we all laughed together. My good-humor had returned, and I kissed Aunt Grédel and told her to take it to Catherine from me.

Then I put my bouquet in a vase on the window-sill by my bedside, and thought of Catherine going out in the early morning to gather the violets and the fresh roses and adding one after the other in the dew, putting in the lilacs last, and the odor seemed still more delightful. I could not look at them enough. I left them on the window-sill, thinking:

"I shall enjoy them through the night, and shall give them fresh water in the morning, and the next day after will be Sunday and I shall see Catherine and thank her with a kiss."

I went back into the room, where Aunt Grédel was talking to Father Goulden about the markets and the price of grain, etc., both in the best of humor. Aunt put her basket on the ground and said:

"Well, Joseph, your permit has not come yet?"

"No! not yet, and it is terrible!"

"Yes," she replied, "the ministers are all alike, one is no better than another; they take the worst and laziest to fill that place."

Then she went on: "Make yourself easy, I have a plan which will change all that." She laughed, and as Father Goulden and I listened to hear her plan, she continued:

"Just now while I was at the town-hall, Sergeant Harmantier announced that we were to have a grand mass for the repose of the souls of Louis XVI., Pichegru, Moreau, and – another one."

"Yes," interrupted Father Goulden, "for George Cadoudal, – I read it last evening in the gazette."

"That is it, of Cadoudal," said Aunt Grédel. "You see, Joseph, hearing that, I thought at once, 'now we will have the permit.' We are going to have processions and atonements, and we will all go together, Joseph, Catherine, and I. We shall be the first, and everybody will say, 'They are good royalists, they are well disposed.' The priest will hear of it. Now the priests have long arms, as in the time of the generals and colonels, – we will go and see him, he will receive us favorably, and will even make a petition for us. And I tell you this will succeed, we shall not fail this time."

She spoke quite low as she explained all this, and seemed well satisfied with her ingenuity. I felt happy too, and thought, "That is what we must do, Aunt Grédel is right." But on looking at Father Goulden, I saw he was very grave, and that he had turned away and was looking at a watch through his glass, and knitting his big white eyebrows. So, knowing he was not pleased, I said:

"I think myself, that would succeed, but before we do anything I would like to have Father Goulden's opinion."

Then he turned round and said:

"Every one is free, Joseph, to follow his own conscience. To make an expiation for the death of Louis XVI. is all very well; honest people of all parties will have nothing to say, if they are royalists, of course; but if you kneel from self-interest, you had better stay at home. As for Louis XVI., I will let him pass, but for Pichegru, Moreau, and Cadoudal, – that is altogether another thing. Pichegru surrendered his troops to the enemy, Moreau fought against France, and George Cadoudal was an assassin, – three kinds of ambitious men, who asked for nothing but to oppress us, and all three deserved their fate. That is what I think."

"But what has all that to do with us, pray?" exclaimed Aunt Grédel. "We will not go for them, we will go to get our permit. I despise all the rest, and so does Joseph, do you not?"

I was greatly embarrassed, for what Father Goulden said seemed to me to be right, and he, seeing this, said:

"I understand the love of young people, Mother Grédel, but we must not use such means to induce a young man to sacrifice what he thinks is right. If Joseph does not hold the same opinion as I do of Pichegru and Moreau and Cadoudal, very well, let him go to the procession. I shall not reproach him for it, but as for me, I shall not go."

"I shall not go either. Mr. Goulden is right," I replied.

I saw Aunt Grédel was displeased, she turned quite red, but was calm again in a moment, and added:

"Very well! Catherine and I will go, because we mock at all those old notions."

Father Goulden could not help smiling as he saw her anger.

"Yes, everybody is free," said he, "to do as he pleases, so do as you like."

Aunt Grédel took up her basket and went away, and he laughed and made a sign to me to go with her. I very quickly had my coat on and overtook her at the corner of the street.

"Listen, Joseph," said she, as she went toward the square, "Father Goulden is an excellent man, but he is an old fool! He has never since I knew him been satisfied with anything. He does not say so, but the Republic is always in his head. He thinks of nothing but his old Republic, when everybody was a sovereign – beggars, tinkers, soap-boilers, Jews, and Christians. There is no sense in it. But what are we to do? If he were not such an excellent man I would not care for him, but we must remember he has taught you a good trade, and done us all many favors, and we owe him great respect, that is why I hurried away, for I was inclined to be angry."

"You did right," I said, "I love Father Goulden like my father, and you like my mother, and nothing could give me so much pain as to see you angry with one another."

"I quarrel with a man like him!" said Aunt Grédel. "I would rather jump out of the window. No, no, but we need not listen to all he says, for I insist that this procession is a good thing for us, that the priest will get the permit for us, and that is the principal thing. Catherine and I will go, and as Mr. Goulden will stay at home, you had best stay too. But I am certain that three-fourths of the town and country round will go, and whether it be for Moreau or Pichegru or Cadoudal it is of no consequence. It will be very fine. You will see!"

"I believe you," I answered.

We had reached the German gate; I kissed her again, and went back quite happy to my work.

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
31 iyul 2017
Hajm:
270 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Public Domain
Audio
O'rtacha reyting 4,9, 50 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,3, 282 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,9, 1902 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,7, 28 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 516 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,3, 39 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4, 1 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 1 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 1, 1 ta baholash asosida