Kitobni o'qish: «Наверх за чудесами»

Shrift:

© Чулкова С. И., перевод на русский язык, 2021

© Оформление, издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021

Machaon®

* * *

За чудесами – в Заколдованный лес!


Жили-были брат с сестрой по имени Робин и Джой. Однажды им в руки попала книжка про волшебное дерево.



– А давай навестим Джо, Бет и Фрэнни – тех самых детей, что живут возле Заколдованного леса, – предложил Робин.



Они доехали до деревни, где проживали книжные герои. Джо и сёстры ужасно обрадовались гостям.



– Пошли, мы покажем вам Заколдованный лес и Дерево-выше-облаков, – сказал Джо. И дети отправились в путь.



Впереди загадочно темнел лес.

– Стоит перепрыгнуть через овражек, и мы на месте, – объяснил Джо.



Перепрыгнув через овражек, дети пошли по петляющей тропинке и увидели огромное-преогромное дерево.



Дерево такое огромное, что кажется, будто оно выше облаков! И по нему разгуливают всякие сказочные существа.



Глаза Джой горели от любопытства. Как настоящий маленький джентльмен, Джо помог ей подняться на нижнюю ветку.



– Ой, смотрите, сколько апельсинов! – воскликнула Джой и сорвала с ветки самый большой и сочный плод.



– А здесь растут яблоки и груши. Ну и чудеса! – не переставала удивляться Джой. – Какое необычное дерево!



В стволе Джой увидела окошко и решила заглянуть в него. И как вы думаете, что после этого случилось?



В домике проживал эльф Ворчун – он схватил кувшин молока и выплеснул его прямо на Джой с Робином.



– Вот, вытритесь, – сказал Джо. – Ворчун не любит, когда к нему заглядывают в окна. Зато сосед над ним – не такой.



На ветке выше жил филин Барни. Сейчас он спал, надев красный ночной колпак.

– Правда, он лапочка? – улыбнулась Бет.



По дереву сновали всякие сказочные существа – гномы, эльфы, феи, ведьмы, а ещё белки и кролики.



– Как мне тут нравится! – воскликнула Джой.

Но вдруг сверху донёсся шум воды.



На голову Робина обрушился мыльный водопад, зато проворная Джой успела спрятаться под веткой.



– Это мадам Постирушка бельё полощет, – объяснил Джо. – Ой, она замочила в своём тазу бельё ещё на одну стирку!



– Неужели я вас замочила? – сокрушалась мадам Постирушка. – Ох, простите, дорогие мои, я вас не заметила.



Бельё мадам Постирушка сушила на ветках, а, чтобы оно не улетело, белочки стерегли его.



– А что это за жёлтая дверь?

– А ты, Джой, постучи и увидишь, – с улыбкой ответил Джо.



Джой постучала, дверь открылась, и на пороге показалась фея Ниточка с копной золотистых волос.



– Привет, я Ниточка. Джо, это твои новые друзья? Как мило! Пойдёмте наверх, я познакомлю вас с Луником.



И они поднялись выше. На широченной ветке в кресле-качалке спал старичок. Рот у него был широко открыт.



– Это мистер Какзовут, – объяснил Джо.

И тут в голову Робина пришла лукавая мысль.



Сорвав сливу, он кинул её прямо в рот спящему человечку. Тот машинально проглотил её и… чуть не подавился.



Он закашлялся и сразу проснулся. Джо постучал ему по спине. Качнувшись, кресло-качалка рухнуло вниз.



– Эй, кто это там? Вот я вам сейчас покажу, как кидаться мебелью! – послышался снизу рассерженный голос.



На ветке показался забавный человечек с кастрюлей на голове и весь обвешанный кухонной утварью.



– А я знаю, кто это! – воскликнула Джой и обняла человечка. – Вы ведь Кастрюлька?



Кастрюлька сразу же перестал сердиться и, улыбнувшись, сказал:

– А пойдёмте к Лунику пить чай.



Луник жил почти на самой верхушке дерева. Дверь отворилась, и на пороге показался человечек с круглым лицом.



– Привет, привет! – воскликнул Луник. – Вы как раз подоспели к чаю. – И он провёл гостей в дом.



Луник достал из буфета большую жестяную коробку с конфетами и принялся угощать своих друзей.



Робин заглянул в дыру посреди комнаты. Он заинтересовался, что это за лаз и куда он ведёт?



А в это время щека у Джой смешно оттопырилась: ириска раздулась у неё во рту, а потом – чпок! – растаяла.



Луник вывел детей на улицу и показал лестницу, приставленную к облаку. По ней можно попасть в любую волшебную страну.



– К облаку, словно пароходы по расписанию, причаливает то одна волшебная страна, то другая, – объяснил Луник. —



Сейчас у нас гостит Страна наказаний.

Но никто не выразил желания попасть туда. Тогда Луник раздал всем подушки.



– Но мы ещё не хотим спать!

– А вам и не придётся! Пора прокатиться с моей горки.



И дети помчались на подушках вниз. Ветер свистел в ушах, а горка серпантином уносила их всё дальше и дальше.



Джой вылетела из низенького дупла и приземлилась на мох, выращенный тут для мягкой посадки.



Следом за Джой приземлились и остальные. Юркая белочка в красном свитере деловито собрала подушки.



Джой и Робин пора было уходить.

– Мы позовём вас ещё, когда прилетит подходящая страна, – пообещал Джо.

Страна Шагающего за́мка


Но на следующий день Джой и Робин пришли снова, и друзья отправились к волшебному дереву.



В окно Ворчуна они не заглянули и успели спрятаться до того, как мадам Постирушка выплеснула воду из своего ушата.



Ниточки и Луника дома не оказалось.

– А давайте сами поднимемся и узнаем, какая страна прилетела, – сказал Джо.



Вскарабкавшись по лесенке, Джо заглянул через дырку в облаке и увидел там много-много за́мков!



Это была удивительная страна. Замки были самые разные – от крошечных до огромных-преогромных.



Дети залюбовались маленьким за мком, который вдруг начал расти.

– Что за чудо этот замок! – сказала Бет.



Он становился всё выше и выше и вырос до огромных размеров. Ребята оказались перед массивной дверью.



Они вошли внутрь, дверь с лязгом захлопнулась за ними, и за́мок зашагал прочь, всё дальше и дальше.



Мальчик попытался открыть дверь, но она не поддалась.



На окнах были решётки, как в тюрьме. Джо крикнул проходящему мимо эльфу:

– Отыщи Луника и скажи, что мы в беде!



А за мок шёл себе и шёл, пока не пришёл в чёрный лес. Наконец он расположился среди деревьев и успокоился.



– Наверняка у этого замка есть хозяин, чьи приказы он выполняет, – предположил Джо. – Хотел бы я знать, кто это.



Луник как раз вернулся с прогулки домой, когда к нему прибежал эльф с поручением от Джо.



Едва отдышавшись, он выпалил:

– Ваши друзья застряли в Шагающем замке и не могут выбраться оттуда!



– Батюшки мои! – всплеснул руками Луник и стал быстро взбираться по лесенке. – И куда же он ушёл, этот замок?



– Он в тёмном лесу и ждёт там своего хозяина, колдуна по имени Красная Мантия, – подсказал Лунику эльф.



Боязно идти в тёмный лес одному. Но что же делать – ведь надо спасать друзей. И Луник отправился в путь.



Колдун Красная Мантия меж тем пришёл в лес, а с ним его подруга. У неё, как у всех ведьм, была с собой метла.



Луник наблюдал за ними, спрятавшись за деревом. Потом в голову ему пришла отличная идея, и он схватил метлу.



– Она мне пригодится! – подумал он. – Загляну-ка я в окна и посмотрю, что там творится. – Оседлав метлу, он взлетел.



Что же было дальше? Колдун с ведьмой не ожидали увидеть в замке посторонних.



– Ну что ж, – сказал колдун, – теперь у меня будет пять слуг! – И стал отдавать всякие распоряжения.



Джо попробовал спорить, но колдун Красная Мантия приказал детям работать и ушёл.



Все обернулись на стук в окно. Это был Луник. Он облетел на метле замок и всё-таки отыскал детей.



– Как же ты сможешь вызволить нас отсюда, ведь тут на окнах решётки?! – воскликнул Джо.



– Этажом выше есть комната без решёток, – быстро проговорил Луник. – Поскорее найдите её, пока колдун не вернулся.



Дети бежали вверх по лестнице, когда их окликнул колдун:

– Эй, куда это вы так спешите?



Они не ответили и побежали ещё быстрее, разыскивая комнату без решёток.

– Нашёл! – прокричал наконец Джо.



Возле окна их поджидал Луник на метле. Ну разве он не находчивый?!

А колдун был уже совсем близко.



На лестнице послышались его шаги.

– Садитесь скорее на метлу! – поторопил друзей Луник. – Тут всем хватит места!



Только дети сели на метлу, как в комнату ворвались колдун с ведьмой.

– Стой, стой! – кричали они.



Но было уже поздно. Метла взмыла в небо и понеслась, взяв курс на Заколдованный лес.

Bepul matn qismi tugad.

35 098,75 s`om
Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
01 fevral 2022
Tarjima qilingan sana:
2021
Yozilgan sana:
1951
Hajm:
147 Sahifa 187 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-389-20688-5
Mualliflik huquqi egasi:
Азбука-Аттикус
Yuklab olish formati:
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 11 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 61 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 80 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,8, 226 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,7, 22 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,9, 62 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,8, 216 ta baholash asosida