Ужасный перевод «Грозового перевала», читается с трудом. Читала эту книгу, переведенную ещё в СССР, она была бесподобна. «Джейн Эйр» очень люблю, в этом сборнике с произведением всё хорошо, перечитала и получила огромное удовольствие.
Hajm 1020 sahifalar
1847 yil
Любовь в готическом поместье, покушение на убийство, сумасшедшая супруга главного героя, запертая на чердаке, – в романе Шарлотты Бронте «Джейн Эйр».
Любовь на фоне мрачных вересковых пустошей приводит к помешательству и смерти героев романа Эмили Бронте «Грозовой перевал».
Два лучших романа о любви – в одной книге.
Ужасный перевод «Грозового перевала», читается с трудом. Читала эту книгу, переведенную ещё в СССР, она была бесподобна. «Джейн Эйр» очень люблю, в этом сборнике с произведением всё хорошо, перечитала и получила огромное удовольствие.
что тут скажешь- классика! последний раз читала Джейн Эйр 20 лет назад- перечитать сейчас- особое удовольствие! А Грозовой перевал- особая любовь среди книг..
Джейн Эйр зачитывалась с детства, Грозовой перевал прочитала позже, т.к. Эмили Бронте тогда еще не знала, обе книги великолепны.
Написано полторы сотни лет назад, но многие темы по-прежнему актуальны. Классика. Даже добавить нечего, чтобы не спойлерить) Читать обязательно!
«Грозовой перевал» — роман не о любви. Роман о людях, что впустили в свое сердце тьму, тех, кто встал на путь разрушения себя и других. Жестокость, черствость, месть и ложь порождают лишь боль и умертвление сердца.
Читался роман тяжело. Задевает. Испытала всю палитру чувств. Могу ли рекомендовать? Не знаю. Кому-то очень понравится, а кто-то будет плеваться. На ваш страх и риск.
Izoh qoldiring
Izohlar
27