Мне книга понравилась. Конечно автор бывает груб, ну а что? Не всем быть милыми) Вообще творчество Эмиля Золя заставляет о многом задуматься, лишним к прочтению не будет.
Hajm 550 sahifalar
1880 yil
Нана
Kitob haqida
Эмиль Золя (1840–1902) – знаменитый французский романист, творчество которого ознаменовало новый этап развития реализма. Девятый роман эпопеи «Ругон-Маккары» рассказывает историю парижской куртизанки Нана. Главная героиня груба и порочна, но притягивает мужчин, заставляя их совершать безумные поступки. Богатые и бедные, женатые и одинокие – всех ждет одна судьба. В некоторых странах роман подвергся преследованиям цензуры как «оскорбляющий общественную нравственность»; в Дании и Англии он был первоначально запрещен.
Буря негодования, охватившая было меня поначалу при чтении этой книги (мол, как так можно, сделать героиней романа женщину "низкой социальной ответственности", откровенную профурсетку - это еще самое мягкое, что я могу про нее сказать), улеглась где-то к середине книги. Начиная читать это произведение, я не знала и в общих чертах его сюжет, но в одном из блогов услышала замечательную фразу о том, что роман этот очень уж ярко демонстрирует механику "социального лифта" в действии. Признаться, никакого лифта я здесь не видела - увидела лишь грязь и развращенность нравов, царящих в Париже конца девятнадцатого века. Пошлость, похоть, разврат, мотовство опутали сетями, кажется, весь город, оттого благородство и честность кажутся уже пережитками старины, а порядочной называют ту женщину, у которой всего один любовник...Продажа женщинами своего тела никого не удивляет, люди спешат на званый ужин к профурсетке, думая, что вот их-то грязь обойдет стороной и не прилипнет. С кривыми усмешечками провожая мужчин, уже попавших под ее очарование, не догадываются, что скоро станут точно такими же безумно влюбленными...
Очарование Наны долгое время удивляло и меня - что находят в этой вульгарной, толстой женщине мужчины-аристократы, почему продают свои имения, только бы находиться с нею чуть подольше? В чем ее секрет? Жить, не задумываясь о завтрашнем дне? Не переживать о том, что скажут другие за ее спиной? Не скрывать свих честолюбивых замыслов? Никогда не давать себя в обиду?.. Сильная, гордая, целеустремленная натура, свои природные способности она растрачивает явно по пустякам: с ее склонностью к перевоплощению она, при должном усердии, вполне могла бы стать искусной актрисой; с ее страстью к украшению и роскоши она могла бы сделаться модисткою, завести свой салон, покровительствовать молодым, подающим надежды художникам, писателям, музыкантам. Но, похоже, ее занимает лишь одно - доказать этим порядочным женщинам, что она - не хуже. С каким рвением она пытается охмурить чужих мужчин, заставить их сходить по ней с ума, тратить лишь на нее заработанное золото...И дивиденды это действительно приносит, правда, поклонники быстро разоряются, интересы ненасытной Наны все растут...
Алчность вкупе с тщеславием, скукой, безумием наводят на мысли о скором трагичном финале, который не заставит себя долго ждать. Как оказалось, поднявшись из грязи, нельзя в одночасье сделаться порядочной женщиной, прилипшая грязь уже не отстанет...
Ой, не смешите меня ради Бога те, кто пытается окрестить этот роман любовным! Оставьте ваши надежды. К любви книга не имеет ровным счетом никакого отношения: остро-социальный роман с кучей хорошо прочитываемой символики. Яростная полемика с Бальзаком. Золя злой. Очень и очень злой. А еще беспощадный и откровенный до цинизма. Бальзак ведь тоже писал об упадке Второй Империи и утраченных иллюзиях. Но оставлял все же надежду. Ставил на первое место блеск и только потом писал о нищете куртизанок. У Золя нет никакого блеска. Все, что хоть немного блестит в этой книге - фальшиво, и под слоем позолоты - тлен и прах. Куртизанка Нана - символ погибающей Империи Наполеона-III. Символика в самом ее имени. сокращенном варианте имени Анна. Золя сознательно обрезает главное имя Франции - Марианна - превращая его в нелепый обрубок. Белокурая французская Марианна, молодая женщина во фригийском колпаке, с 1792 года - национальный символ Франции, олицетворение революционного лозунга "Свобода, Равенство и Братство", превращена в продажную толстую девку, готовую ради денег на любой разврат. Практически весь роман перед читателем предстает Лукуллов пир накануне чумы. Действие начинается бездарным театральным фарсом и далее этот громокипящий шар катится по страницам, набирая скорость и давя людей, как безжалостный адский каток. Пока не завершается в финале страшной , одинокой и такой же бездарной, как ее жизнь, смертью главной героини. Нана мертва, Империя мертва, мертва Франция. Но фарс уже нет никакой возможности остановить. И толпа в диком безумии выкрикивает под ее окнами абсолютно бессмысленный лозунг "в Берлин!". Точно так же, как орала в самом начале, прославляя кривляние на сцене. От главы к главе Нана все более теряет человеческие черты и превращается в нечто похожее скорее на газетную карикатур, нежели на женщину, даже с самой низкой социальной ответственностью.
С каждым куском, который Нана клала себе в рот, она проглатывала десятину земли. Залитая солнцем трепещущая листва, покрытые высокими колосьями нивы, золотистый виноград, поспевающий в сентябре, густые травы, в которых коровы утопали по самое брюхо, — все исчезло, точно поглощенное бездной; туда же ушли река, каменоломни и три мельницы. Нана проходила, сметая все на своем пути, как вторгшийся в страну неприятель, как туча саранчи, опустошающей целую область, над которой она проносится. От ее маленькой ножки на земле оставался след, как после пожара. Она с обычным добродушием уничтожила наследство, ферму за фермой, луг за лугом, так же незаметно, как уничтожала между завтраком и обедом жареный миндаль, который лежал у нее в мешочке на коленях. Это были пустяки — те же конфеты. В один прекрасный вечер ничего не осталось, кроме небольшой рощицы. Она с презрением проглотила и ее, — ради этого не стоило рта раскрывать.
Сам же роман все более и более напоминает политический памфлет. Все любовники Нана не просто мужчины, не просто человеческие типы. Здесь представлены все слои буржуазного общества эпохи Второй империи: банкир, представитель новой аристократии Наполеона-III, землевладелец, журналист, рантье. Особенно карикатурно в этом перечне выглядит маркиз де Шуар. Это то, во что выродилась аристократия старая:
позорное подобие человека, дряхлая, смешная и жалкая развалина
Не будем забывать, что роман "Нана" написан практически через сто лет со времени Французской революции, которую принято называть великой. Её страшный оскал тоже проступает в книге.
Комната обратилась в проходной двор, немало подошв терлось об ее порог, и никого из проходивших здесь мужчин не останавливало кровавое пятно, точно преграждавшее путь в спальню. Зое оно не давало покоя. Она то и дело смывала его и это обратилось у нее в манию, свойственную опрятной прислуге, которую раздражает, когда она постоянно видит пятно на том же месте.Ее глаза невольно останавливались на нем каждый раз, как она входила к Нана.
— Странно, не оттирается пятно, да и только… А ведь сколько народу ходит… — говорила она.
Символизм этой сцены Золя даже не находит нужным как-то завуалировать. Комната - это Франция и монархия Наполеона-III, изничтожившаяся и опустившаяся до самого низшего уровня. Но пятно это символ не только прошлой крови, пролитой с 1793 года, но и будущего, которое уже на пороге... По выходе из печати, роман"Нана" многих поверг в состояние близкое к когнитиву. И есть от чего. Даже сейчас, спустя полтора века, степень откровенности и натурализма Эмиля Золя зашкаливают. Кажется, для него нет запретных тем и сцен. Вместе со своей героиней он попирает ногами само понятие "любовь", окунает его в самую грязную выгребную яму и потом выставляет на всеобщее обозрение. Нана не просто пускается во все тяжкие, она опускается в эпицентр порока и сама становится его центром. При этом Золя лишь вскользь упоминает сколько ей лет. Этого упоминания вообще можно не заметить. А меж тем Нана, бывшей Анне Купо, всего лишь 19 лет... И если в предыдущем роман "Западня", где рассказана история семьи Купо, есть человеческое сочувствие к ее родителям, ставшим жертвами обстоятельств, то к Нана Золя такого сочувствия не испытывает. Она для него чудовище. И смерть её - лишь закономерный итог. Читать/ не читать. Читайте. Если у вас достаточно крепкие нервы и вы готовы выдержать злобного писателя Эмиля Золя.
Мне всегда чуть-чуть чего-то не хватает, чтобы стать поклонницей творчества Эмиля Золя. В единственной "светлой" его книге "Дамское счастье" для реализма показалось слишком много сказки; в первой книге серии Ругон-Маккары, не поверила в положительных героев Сильвера и Мьетту (мрази Золя удаются лучше); в "Терезе Ракен", наоборот, слишком много грязи и совершенно нет добра и света; "Жерминаль" показалась скучной и затянутой и только "Западня" покорила и оставила впечатление. Я была готова к "нанановской клубничке", не свойственной литературе ХIХ века, и по этой причине долго оттягивала знакомство с девятой книгой известной семейной саги.
Настоящее буйство плоти разворачивается на страницах романа и, когда уже давно понятно, кто есть кто, и что все мерзкие и гадкие, Золя продолжает ходить по кругу, рассказывая еще и еще раз про сволочизм своих героев. Собственно, на этот раз, только это стало моей претензией к автору. Даже подробнейшее описание спектакля и подготовки к нему, закулисные интриги, детальное описание предметов, так не напрягали, как стократное напоминание о различных "шалостях" куртизанки и ее воздыхателей. Детали интерьера, наоборот, помогали лучше представить, увидеть обстановку, погрузиться в события.
Нана - уличная девка, необразованная, без каких -либо способностей, вознеслась высоко, выросла до уровня элитной куртизанки. В этом ей помог один из режиссеров парижского театра, рассмотревший в девушке талант не актрисы, а сладострастной женщины. Главная роль Венеры во второстепенной постановке сделала из Нана настоящую звезду, успех был основан на прелестях женского тела. В поклонниках недостатка не было. Аристократы, банкир, офицер и юный денди готовы платить за внимание и ночь с красавицей, любые деньги. И даже наследный принц не брезгует зайти за кулисы, чтобы выразить свой восторг "талантом" актрисы и выпить шампанское за успех. Девица же, как хищная львица, пожирая одного за другим, не брезговала пользовать каждого до последней копейки, а после выкидывать за ненадобностью. Мужчины разорялись, рушили семьи, шли на преступление, кончали жизнь самоубийством, похоть помутила их рассудок. Нана же с ангельским видом вопрошала "причем тут я, если им самим так хочется".
Золя все же дает ей шанс на честную жизнь, но попытка Нана вылезти из грязи, жить, как все, не увенчалась успехом. Мужчина, которого она любила и с которым хотела связать свою жизнь, был порочен не менее, чем его спутница. Подобное притягивает подобное и с этим ничего не поделать, пришлось вернуться к прежней "работе", то, стало точкой обратного отсчета, хотя внешне все выглядело "богато и красиво". Казалось, что купанию в роскоши не будет конца, но оказалось, что казалось.
Считается, что прототипом Нана была знакомая Эмиля Золя, куртизанка Бланш д’Антиньи. Точно так же, как главная героиня, она позировала художникам и если предположить, что Нана была больше похожа на нее, чем на героинь экранизаций, то где-то можно понять мужчин). Впрочем, о вкусах не спорят.
В "Западне" у главной героини Жервезы есть дочь Нана, которая в подростковом возрасте убегает из дома, увлекаемая щедрыми подарками престарелых господ. А поскольку мне "Западня" очень понравилась, я решила, что "Нана" - как раз об этой дочери, и срочно надо прочитать книгу. Аннотация к книге говорила о том, что произведение наделало много шума и кое-где ее даже запретили в свое время. Интересно же ,что там такого запрещенного. Произведение действительно о подростке из "Западни", но теперь ей уже больше 18 лет, она снискала славу и у нее почти всегда есть деньги. Как можно догадаться, деньги она не зарабатывает, а выманивает их у мужчин света и полусвета, можно сказать, торгуя своим телом. У Бальзака есть одно слово "куртизанка" (оно, вообще-то, есть и в толковом словаре, но все же), к Нана я бы так же применила его в каком-то смысле. Если родители главной героине в другом произведении радовались нескольким франкам, то Нане со временем мало было и десяти тысяч. Ее платья стоили баснословных денег, а у ног ползали графы и банкиры. Замечу, что девушка была не стройная, а, как постоянно подмечал Золя, пышной и местами толстой особой. Но это не мешало златокудрой фурии быть популярной у мужчин. Кстати, понятно, почему книга была скандальной: автор не скрывает пороки общества, показывает, как спускаются за минуты огромные состояния в угоды проституткам, как жены изменяют мужьям, а некоторым личностям не чужда лесбийская любовь. Книга прекрасна, я очарована Золя и настроена на весь цикл "Ругон-Маккары". Надеюсь, что остальные книги мне так же понравятся.
Izoh qoldiring
она сумела потрясти Париж и создать свое богатство на трупах
Izohlar
91