Kitobni o'qish: «Каникулы в замке Фрим»

Shrift:

Пролог

Мы поженились на третьем курсе. Егор всегда шел напролом. За неделю знакомства он убедил моих родителей, что нам лучше тихо расписаться, а свадьбу сыграем потом, когда заработаем. Его родители с сыном не спорили вообще, потому что он не поставил их в известность.

Поэтому в назначенный день, выбрав окно между двумя экзаменами, мы подъехали на автобусе к серому зданию ЗАГСа. Оставили свои подписи в книге, получили свидетельство и торопливо чмокнулись, разбегаясь в разные здания института: на консультации.

Последнюю сессию сдали успешно. Ероша отросшие за зиму волосы, я просматривала на планшете список мест для практики, задумчиво покусывая ручку. Вдруг сзади меня кто-то обнял и звонко чмокнул в макушку.

– Егор! – возмущенно завопила я, – не мешай! Я место для практики выбираю!

– Можешь не выбирать, – муж смотрел на меня лукаво, словно собирался вручить сюрприз.

– Почему? – удивилась я в ответ, – без практики диплом не засчитают!

– Потому что я нашел нам идеальное место для практики! – Егор ухмылялся как нашкодивший мальчишка, но я не повелась и сделала строгое «учительское» лицо:

– Итак?

– Ну Лия! – Протянул он, пленяя меня озорными чертенятами в глазах, – с тобой не интересно!

Я демонстративно уткнулась в планшет.

– Хорошо! – Егор сдался, – мы проведем практику, а еще летние каникулы в самом настоящем ирландском замке!

Вот тут у меня резко закружилась голова, и я присела на узкий подоконник:

– Повтори, – попросила я жалобно, – и с подробностями!

– Мы проведем практику и каникулы в настоящем ирландском замке!

– Скажи мне, что это будут исторические развалины, по которым ты будешь ползать с линейкой, а жить нам придется в палатке, питаясь консервами! – воскликнула я, боясь поверить в свое счастье.

Егор учился на архитектора, и уже подавал надежды, получая заказы на проектирование от всего преподавательского состава.

Я же с малых лет легко управлялась с детьми, а потому выбрала факультет педагогики и психологии. Но Ирландия! Как всякая романтичная барышня я бредила замками, феями и стариной. И Егор знал о моих мечтах.

– Вовсе нет. Мы будем жить в замке. В нем есть горячая вода и экономка. Питаться будем в столовой украшенной портретами предков общаться исключительно с добропорядочными лордами и леди.

– Но как?

– Помнишь Кевина?

О, этого обалдуя я помнила! Однокурсник Егора, рыжий и конопатый парень, говорил с устойчивым акцентом и ходил в безумных шарфах с ирландским флагом.

– И что Кевин?

– Он ирландец и принадлежит к одной из старинных фамилий Севера. Он прислал мне приглашение на практику от имени своего дяди.

– А при чем тут я? – мне осталось только тяжело вздохнуть. – Его дядя наверняка прослышал, какой ты отличный архитектор, и пригласил тебя для реконструкции каких-нибудь исторических развалин. А меня ждет летний лагерь или санаторий полный одуревших от безнаказанности детей.

– Кевин прислал приглашение и для тебя тоже. Ты ведь любишь всякие женские штучки с нитками и салфетками?

Вздох я сдержала. Егор не мешал мне заниматься вязанием и декупажем, но относился к этому как к легкой блажи.

– Люблю.

– Вот! Он предлагает тебе провести несколько мастер-классов с туристами в самой старой части замка, открытой для посещения. И денежку заработаешь, и практику получишь!

Я аж задохнулась от восторга, и щипнула себя за руку:

– Егор, скажи, что мне это все сниться! – попросила я.

– Тебе не сниться! – твердо заявил муж. – Сейчас срочно бежим, забираем паспорта, получаем последнюю стипешку и пакуем чемоданы!

– Паспорта? – ухватилась я за знакомое слово.

– Паспорта. Мы с Кевином все сделали, даже визу оформили.

И мы побежали! Я чувствовала себя попавшей в странный круговорот: паспорт. Короткая нервная очередь у банкомата. Заявление на имя ректора о прохождении практики в другом месте. Встревоженный мамин голос в телефоне и горячий кофе поздней ночью на кухне маленькой однушки, которую мы снимали с Егором что бы жить поближе к институту.

Потом поездом до Москвы, а оттуда самолетом в Дублин. Единственным прямым рейсом.

Глава 1

Ирландия встретила нас дождем. Я, хихикнув, закуталась в огромную «полевку» Егора, поверх своего элегантного пиджака «английской» модели, а он ворча расправил дождевик.

У здания аэропорта нас ждала большая черная машина самого старинного вида. В салоне пахло кожей и деревом. Невысокий полноватый мужчина вежливо открыл перед нами дверь салона, а потом проговорил:

– Прошу мистер, миссис.

Усевшись, я обнаружила, что в салоне есть еще один мужчина кроме шофера. Он повернулся и представился:

– Лорд Бирн МакБрэйди владелец замка Фрим.

Я забилась в угол, пытаясь сквозь струйки дождя рассмотреть здание аэропорта и чувствуя, как противные холодные капли, пробравшись под ветровку ползут по шее.

– Егор Ласков. – Коротко сказал мой супруг и представил меня: – моя жена Лия Ласкова.

– Рад знакомству, – ответил лорд Бирн и обратился к шоферу: – можем ехать.

И мы поехали. Мотор взревел, набирая обороты.

Следующие три часа прошли довольно скучно. Я отправила маме смс, что мы доехали благополучно. Проверила сообщения от подруг, которым повезло с практикой несколько меньше. Оставшееся время я тихо дремала, пока Егор не произнес:

– Проснись, дорогая, вот и замок.

Я выпрямилась, роняя потертую «полевку» на сидение, и глянула на себя в зеркальце водителя. Мне показалось что мои голубые глаза столкнулись с синими, пронзительными и почти бешеными. Вздрогнув, я прервала зрительный контакт с пассажиром переднего сидения и выглянула в окно.

Оказалось, что дождь уже кончился. Умытые им лужайки сверкали на солнце, словно осыпанные бриллиантами. А фоном этому великолепию служила огромная груда серых камней.

Я приникла к стеклу, стараясь рассмотреть крышу, но не преуспела – замок тянулся ввысь, по крайней мере на пять- шесть этажей.

– Егор смотри! Смотри, какая красота!

Мой восторженный визг произвел впечатление на всех мужчин. Егор снисходительно улыбнулся и взъерошил мне волосы, как маленькой.

– Да Лия, красивый замок, и очень старинный. В этой части использованы элементы тюдоровского стиля – эркеры, широкие окна. Посмотри, как гармонично они вписаны в здание!

Пассажир с переднего сидения удивленно хмыкнул, но комментировать слова Егора и мой восторг не стал.

Машина, замедлив ход, свернула на широкую аллею, потом еще на одну и наконец, остановилась у более современного двухэтажного флигеля.

Высоченное крыльцо с балюстрадой украшали каменные вазоны с темно-красными цветами. Высокие окна блестели чистыми стеклами и дубовыми рамами.

– Егор! Французские окна! – завопила я в полном восторге.

– Мисс, – повернулся ко мне лорд Бирн, – в этой стране все окна исключительно ирландские!

Шофер вышел из машины и открыл дверь пассажиру с переднего сидения. Высокий мужчина с удовольствием распрямил длинные ноги, выбираясь на мокрый асфальт.

Потом щелкнула дверь рядом со мной, и я осторожно ступила на землю поместья, еще не зная. Какие приключения и переживания меня здесь ожидают.

Егор выбрался сам, и потянувшись громко сообщил по-русски:

– А ничего домик! Не соврал Кевин!

– Кевин? – развернулся к нам пассажир, – Вы друзья Кевина?

– Да, – осторожно ответила я, борясь с желанием убежать.

– Ясно, – бросил мужчина сквозь зубы и, не задерживаясь больше, шагнул к крыльцу.

На крыльцо вышла хрупкая дама в длинной синей юбке и строгой «английской» блузке:

– Приветствую вас, сэр! – она поклонилась нашему спутнику. Тот буркнул в ответ что-то невразумительное, и прошагал мимо нее в тяжелую даже на вид приоткрытую дверь.

– Здравствуйте! – от возмущения манерами неизвестного мой голос прозвучал особенно звонко, и дама едва не подпрыгнула. – Мы гости мистера Кевина.

– Добрый день! – с достоинством ответила дама. – Он предупреждал о вас. Меня зовут миссис Пит, я экономка. Пройдемте за мной. Я покажу вам ваши комнаты. Егор закинул на плечо свой рюкзак, шофер уже держал мой небольшой чемоданчик, так что мы дружно последовали за миссис Пит в недра старинного дома.

Глава 2

Пока мы умывались и переодевались с дороги, Егор кратко изложил мне историю замка Фрим. Оказалось, что еще в тринадцатом веке предок Кевина построил на холме башню, что бы защищать здешние земли от набегов. Когда башня была достроена. Явилась некая синеглазая колдунья, и объявила, что род падет, когда падет эта самая башня.

С той поры башню пытались разрушить неоднократно, но представители рода придумали свой способ защитить ее. Каждое поколение пристраивало к башне «луч» – флигель, используя башню как центр поместья. Некоторые флигели строились по полвека, и казались отдельными зданиями, за которыми башня совершенно терялась. Другие были меньше и скромнее, зато более нарядными и комфортабельными. Семья МакБрейди берегла свое наследие.

Теперь старинную башню окружало одиннадцать лучей, а дядя Кевина, лорд Бирн Мак Брейди собрался выполнить свой долг и пристроить двенадцатый, окончательно замкнув защитный круг.

Именно для составления пробных чертежей и пригласил Кевин своего однокурсника. Я оказалась лишь довеском. Переживать по этому поводу мне не хотелось: впереди почти два месяца ирландского неба, изумрудных газонов и старинных развалин.

Комната, которую нам отвели, оказалась совсем небольшой. Стены, обтянутые шелком, темные деревянные панели и планки. Диван и пара кресел, круглый столик с вазой и пепельницей. Из комнаты вели две двери: одна в спальню, другая в ванную.

Егор довольно бросил рюкзак на пол и потянувшись спросил:

– Кто первый в ванную?

– Иди ты, миссис Пит сказала, что через сорок минут обед, мне нужно переодеться.

Муж вынул из рюкзака чистое белье, футболку-поло и утопал за красивую темную дверь. Я же почему-то не спешила разбирать чемодан: подошла к окну и выглянула.

Окно смотрело прямо на крыльцо. Сейчас на зеленоватом от времени камне стоял мужчина, который приехал с нами из аэропорта. Должно быть, я узнала его по широким плечам, или по характерному наклону головы.

Вообще у педагогов профессиональная память на лица и особенности движения, попробуй с первого раза запомнить двадцать пять человек! Плюс родители, бабушки – дедушки и прочие родственники.

Незнакомец стоял не один. Сунув руки в карманы, он нависал над Кевином! Рыжий однокурсник мужа бледнел, краснел и молчал, даже не пытаясь возражать.

Я осторожно приоткрыла окно и прислушалась:

– Кевин! О чем ты думал! Я велел тебе пригласить архитектора на конец августа! Сегодня приедут все, от тети Патриции до дяди Филлипа! Ты совсем ничего не соображаешь! Пригласить незнакомцев на съезд семьи!

Кевин что-то бормотал, явно оправдательное, а незнакомец продолжил с прежней экспрессией:

– И эта девчонка! Чем она будет заниматься? Ах ты пообещал ей мастер-классы! А то, что замок Фрим на две недели закрыт для туристов забыл?

Кевин стоял уже багровый, а я почувствовала себя неловко – выходит, мы тут нежеланные гости?

Наконец незнакомец закончил экзекуцию, и отпустил нерадивого родственника. Парень с облегчением вошел в дом, а его визави вынул из блеснувшего на солнце портсигара сигарету, и начал разминать ее в пальцах глядя на подъездную аллею.

Повисла странная тишина. Я постаралась как можно незаметнее отступить от окна и вдруг услышала негромкое:

– Извините, сударыня, я не хотел вас обидеть.

Осмотрев крыльцо и аллею, я больше никого не увидела. Только тогда до меня дошло, что незнакомец меня заметил! Смутившись, я ответила:

– Мы не знали о съезде семьи. В противном случае я отказалась бы ехать, – и трусливо сбежала, с шумом захлопнув окно.

Глава 3

Вскоре Егор вышел из ванной, вытирая полотенцем черные блестящие волосы. Я невольно залюбовалась мужем. Он много времени проводил на солнце, иногда подрабатывая на стройке или обмеряя очередное здание для проекта. Так что фигура у него была мужская: крепкие руки, сильные плечи, широкие запястья, плюс красивый темный загар.

Длинные, до плеч волосы в этом году дополняла короткая черная бородка. На шее болтался медальон с группой крови – рекомендация его врача. У Егора была довольно редкая четвертая группа, так что, сломав однажды ногу, он озаботился постоянным «маячком». Теперь на медальоне красовался еще и номер моего телефона.

– Ты еще не готова? – удивился муж.

– О, извини, засмотрелась на ирландские пейзажи! Я быстро! – облегчено захлопнув за собой двери ванной, я вновь стала думать о том, как неудачно мы приехали – съезд семьи. С другой стороны, это был шанс увидеть ирландцев в семейном кругу, ведь на такие съезды привозят и детей. Наверняка за семейным столом будут звучать старинные истории, легенды, может быть даже волшебные сказки, которых по слухам в Ирландии так много, что никто не знает их все.

Если же нас попросят не встречаться с другими гостями – что ж, поместье большое. Невысокие изгороди из каменных осколков поросших травой находились примерно в километре от здания. Я привезла альбом и пастель, так что смогу пропадать в парке целыми днями, и не встречаться с хозяевами замка Фрим. А уж если окажется, что мы совсем не ко двору и нас попросят съехать…

Егор часто путешествовал «налегке» так что палатка у нас была, а еду можно покупать в ближайшей деревне. Проживем. Правда у Егора на руках предварительный контракт, подписанный Кевином, и мое присутствие там оговорено.

Немного ободрившись, я умылась и занялась прической. Зеркало в ванной оказалось подсвеченным, поэтому я немного растеряно смотрела на себя.

Голубые глаза в этом свете приобрели глубину, щеки нежный румянец, а ресницы отбрасывали такую изысканную тень, что я простая студентка, казалась, по меньшей мере княгиней Грейс. Волосы я собрала в «улитку» решив, что появляться за столом с распущенными будет невежливо. Белая блузка-рубашка и легкая цветастая юбка до пят – удобно, консервативно и свежо.

Малюсенькие золотые сережки – подарок Егора на день рождения, капелька туалетной воды за ухо и можно иди.

Муж осторожно обнял меня и втянул носом свежий аромат:

– Ммм, как ты замечательно пахнешь! Идем? Кевин уже прибыл, я видел его на крыльце.

– Идем!

Мы, взявшись за руки вышли из комнаты и спустились на первый этаж. Экономка предупредила нас, что обед будет подан в столовой. В холл выходило несколько дверей: которая из них ведет в столовую?

К нашему счастью миссис Пит вышла откуда-то из глубины дома и показала нужную дверь.

Столовая впечатляла. Темное дерево панелей и мебели оттенялось светлым золотистым шелком стен.

Белоснежная скатерть узорчатого полотна, строгие салфетки в серебряных кольцах. Супница веджвудского фарфора и соответствующий ей сервиз. Все дышала вековыми традициями и изысканным вкусом.

В столовой пока никого не было, и я отошла к стене, рассматривая живопись. Здесь очевидно были виды поместья. Вот старая каменная башня поросшая плющом, написанная тушью на шелке. У башни только четыре крыла, больше похожие на крепости.

Вот дворец с двумя рядами окон по фасаду, вычурный, пышный, написанный акварелью по дорогой шелковой бумаге. Башня лишь угадывается серой невнятной тенью в дальнем конце роскошного строения.

А вот и работа маслом. В уголке виднелось имя художника весьма известного в наши дни. Картина небольшая, но краски свежи и насыщены. Буйство осени вокруг небольшого здания светло-серого камня. Здесь башня выглядела торжественным прошлым.

Остальные рисунки и полотна я рассмотреть не успела: открылась дверь и вошел немного нервный Кевин:

– Егор!

– Кевин!

Мужчины пожали друг другу руки, а потом повернулись ко мне:

– Лия!

Я подошла и протянула ирландцу руку. Он вежливо ее пожал, и они заговорили с Егором о рельефе местности и особенностях местного архитектурного стиля. Мне не хотелось стоять рядом и изображать интерес, меня тянули картины, поэтому я осторожно отступила и повернулась к стене.

Скрипа двери никто не услышал, зато знакомый мужской голос заставил обернуться всех:

– Представь мне своих друзей, Кевин.

Однокурсник Егора пламенея ушами и вздрагивая проговорил:

– Дядя, позволь представить тебе дядя моего однокурсника и талантливого архитектора Егора Ласкова.

У Кевина наша фамилия прозвучала как «Ласкофф». Лорд пожал Егору руку и сказал несколько любезных слов в стиле «наслышан, надеюсь на плодотворное сотрудничество». Потом повернулся ко мне:

– И его супругу Лию Ласкову, – представил меня Кевин.

Рослый широкоплечий мужчина шагнул ко мне и, взяв протянутую ему ладонь, коснулся губами кончиков пальцев:

– Рад познакомиться, леди.

– Миссис… – поправила я и через полминуты осторожно вынула пальцы из его ладони. Хозяин дома сделал вид, что не заметил моего маневра и пригласил гостей выпить. Я вообще не пью спиртное, а потому взяв стаканчик сока, вновь углубилась в изучение живописи. Мужчины же взяв по бокалу скотча занялись обсуждением летних развлечений в Ирландии: рыбалка, длительные прогулки, эль и морское побережье.

Bepul matn qismi tugad.

5 227,30 s`om
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
13 noyabr 2019
Yozilgan sana:
2019
Hajm:
70 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Muallifning boshqa kitoblari