Весьма неплохое произведение, которое дает четкий срез по состоянию социума и ясно отражает текущее положение дел «многострадальной». Автор хорошо подбирает архетипы героев и через диалоги иллюстрирует их взгляды и жизненную позицию, местами попадая очень метко.
Вообще книга Гросс – это книга диалогов. Именно с помощью этого приема автору лучше всего удается доносить смыслы и идеи. Много интересных и смешных сцен выделил для себя в процессе прочтения.
Не скажу что Гросс бьет в нерв, но все же у нее получилось
отразить дух времени и подметить важные моменты, которые резонируют и с моими фибрами.
Особенного внимания, на мой взгляд, достойны интерлюдии, стилизованные под сказки, они появляются в середине книги и плотным гротескным слогом, прокатывают по нынешнему строю. Опять же ключевую роль в этих эпизодах играют диалоги. Именно в такие моменты автор мне нравится больше всего. Отличный момент книги. По доброму злой, раскрывающий суть, но оставляющий ряд интересных вопросов для читателя.
Что касается любовной линии, которая связана с музыкой и путешествиями (по сюжету героиня отправляется в евротур с джазовой командой) то тут все по девичьи нежно. Перелеты, поезда, встречи, улочки, сандали и романтика пеших прогулок, в процессе которых происходит много интересных событий и развиваются отношения главных героев. Хотя и тут есть свои драматические сюрпризы!
В общем книгу можно считать неплохим дебютом. Она читается легко и может зайти тем кто любит путешествия, но ищет в них не просто туристического забвения, а себя и свое место в этом мире.
Читая произведение, у меня часто возникало ощущение, что я болтаю со своей подругой: как мы рассматриваем прохожих, обращаем внимание на мужчин, обсуждаем как одеты женщины и, конечно, болтаем о наших друзьях и знакомых, жизненных позициях и взглядах на политику и моду. Но это только начало. Далее – мы уже сравниваем жизнь дома, в Петербурге, с другими европейскими городами, «примеряем» их на себя. Но к концу книги просто «болтовня» превращается в нечто более глубокое. Чувствуются реальные переживания автора. После прочтения задаешься вопросом «А как бы ты поступила в подобной ситуации?», «А права ли героиня?» «Могла ли она что-то изменить?» и т.д.
Я поздравляю автора с отличным дебютом и желаю дальнейших творческих успехов!
С большим удовольствием прочитала «Прыжок в высоту». Книга читается легко и поэтому идеальна для путешествий.
К героям очень быстро привыкаешь и создается впечатление, что всех их знаешь уже давно и читаешь рассказ о своих старых друзьях. В это же время со многими размышлениями автора я не согласна, но именно это и делает книгу привлекательной. После прочтения у меня осталось необычное ностальгическое послевкусие.
Книга особенно понравится тем, кто живет или жил в Петербурге, было приятно читать описание знакомых мест любимого города. Несмотря на то, что в книге большое внимание уделяется европейским столицам, видно, что Петербург занимает особое место в сердце автора.
Как и в любом дебютном романе, заметно, что автор еще только ищет свой стиль, прощупывает, кое-где сомневается. Но от этого книга не проигрывает. Дебют писательницы удался, с нетерпением жду еще книг!
«Прыжок в высоту» – чудесная история о путешествии, музыке и, конечно же, любви!
Понравилась ли мне повесть? Однозначно да! Мне очень симпатична главная героиня – интересная девушка со своим, временами нестандартным, мнением. После прочтения книги возникло желание лично увидеться с героиней Лизой и поговорить, уверена – она отличный собеседник! Также, автор прекрасно описывает посещаемые героями города различных стран – красиво, тонко, завораживающе.
Джаз! Джазом пропитана вся книга, ощущение будто музыка так и льётся с каждой страницы книги и это чудесно!
Подытожив, могу сказать одно – произведение крутое!!! Читать его нужно и тем, кто любит путешествовать, и тем, кто любит джаз, и тем, кто любит.
Произведение погружает тебя в уютный и прекрасный мир путешествий. Помимо отличных эмоций и отлично описанной атмосфере джаза, произведение дает задуматься о современных проблемах российского общества, что является актуальной темой на сегодняшний день. История любви не выходит за рамки реальности и показывает все плюсы и минусы чувств. Описание путешествий в книге переносят тебя в эти места с уютными европейскими улочками и вечерами с музыкой джаз.
Неплохая книга, особенно для первого литературного опыта. Язык автора прост и понятен, не нужно заставлять себя читать. Сюжет показался достаточно необычным, как и выбор главных героев. У Гросс неплохо получилось «переложить» насущные вопросы, касательные и России, и Европы. С авторскими рассуждениями где-то соглашаешься, но где-то можно и поспорить. О книге узнала из блога автора, там можно прочитать отрывки из повести и просто статьи. Из недостатков выделила бы слишком длинные и частые диалоги на английском, хотелось бы посоветовать автору в следующий раз этим не злоупотреблять.
Большую часть книги главная героиня противопоставляет себя всему «российскому». Начиная со своего собственного англоизированного имени, использованием не к месту иностранных фраз и заканчивая мелочами вроде стиля одежды.
Все не-иностранные персонажи, те что из России, непременно изображены исключительно в отрицательном свете.
Будь то Семён, которого героиня считает квинтэссенцией глупой российской ментальности (в противовес прогрессивному европеизированному Марку), раздражающий и агрессивный пассажир Никита, охотница за парнями Оксана или пара туристов в римском магазине. Элизабет надменно издевается над ними и видит себя выше, достойной только изысканного европейского общества.
Но чем мисс Гросс по сути отличается от Оксаны, которую сама же причислила к гильдии «наташ»? Она также западает на все заграничного производства: если героиня встречает иностранного парня – он непременно красавец Аполлон, о котором она напишет влажные комплименты; когда идет на первое свидание с Марком – покупает одежду не по карману в дорогом магазине со скидкой, делает яркий макияж. Тактика и мотивы те же, что и у «наташ», только больше претенциозности и меньше лёгкости.
Более того, показательной является сцена, в которой Элизабет идёт ругаться с соседкой снизу из-за громкого пения (?), нарушая ее свободу на самовыражение и личное пространство.
Главная героиня везде пытается продавить свое мнение, не заполучив авторитет в глазах читателей, что определенно вызывает раздражение. Ее суждения часто необоснованны и противоречат реальным фактам. Также мы перегружены сотнями ненужных подробностей, вроде откровения о том, что она могла бы стать олимпийской чемпионкой по плаванию, балериной, певицей, диджеем на радио, композитором для фильмов Гая Ричи (внимание: все это не придумано мной, а взято из книги!), а также великим знатоком европейского менталитета, посетив несколько стран в краткосрочных поездках и работая няней какое-то время. Это представляет Элизабет как очень поверхностного человека, не знающего в свои 31, чего он хочет от жизни.
Сопереживать героине сложно, ведь книга представлена для российских читателей, которых Элизабет обильно обливает помоями. Оторвавшись от одного дерева, к другому она так и не прилипла, так как все вышеупомянутое не делает ее европейской интеллектуальной девушкой, которой она хотела бы казаться. Её литературные референсы выглядят очень устаревшими, на уровне школьных уроков 10-го класса. Свою русофобию и поклонение перед Западом, Элизабет дополняет цитатами из «Собачьего Сердца» и «12 Стульев». Кроме шуток, эти две книги цитируются десятки раз на протяжении всей повести.
"Прыжок в высоту" однозначно выглядит как автобиография, что делает сумбурную концовку пугающей, а эпиграф о том что все персонажи вымышлены – очевидным лукавством. Книга оставила очень депрессивное впечатление. Абсолютно ясно, что в тексте заложено слишком много личного, что читатели со стороны просто не могут понять. Последние страницы книги практически нечитабельны, возникает ощущение, что автор выплескивает какую-то личную обиду, плохо формируя свои мысли в рамках текста. Вы уже забываете, что книга вроде как о евротуре джаз бэнда. Было ли вообще что-то написано там про джаз, кроме сухого списка названия фестивалей и участвующих в нем групп? Увы, эту часть Гросс практически не затрагивает, полностью концентрируясь на своей личной персоне (раздутое эго и «корона» своей сверхзначимости).
Справедливости ради стоит сказать, что есть в книге моменты, которые написаны интересным языком, когда автор не фокусируется на своем "я", не пылает русофобией и не уходит далеко в нелогичные фантазии. Таких моментов крайне мало, но они есть. Отсюда моя оценка – как аванс на будущее. Если Гросс хочет действительно стать писателем, ей нужно активнее использовать фантазию – придумывать сюжеты, миры, персонажей, а не вываливать читателям истории из своей жизни – пока это довольно малоинтересно. Желаю удачи!
Эта повесть удивила, посмешила и заставила задуматься о том, что же в жизни действительно имеет значение, а что вторично. Легко ли найти себя в современном мире? Легко ли понять, в чем кроется счастье? Мне очень импонирует главная героиня – молодая девушка, которая стремится обрести себя, делая непростой выбор. Книга понравится тем, кто любит путешествия, неравнодушен к джазу и рэпу (да, такое неожиданное сочетание стилей!), а также ценит легкий юмор с долей иронии. Однозначно пятерка!
Если вы скучали по современной прозе, которая ярко и остро отражает мир глазами молодых людей, написанной хорошим русским языком, остроумно и легко, то вам сюда.
Автор очень детально проработал образы своих героев, в них отражены типажи, характерные для нашего сегодняшнего общества, очень узнаваемые, но при этом очень любопытные. Люблю авторов, которые умеют посмеяться над собой и иронично смотреть на любые ситуации. Элизабет это удается отлично.
Я прочитала книгу с огромным интересом. Изначально купила потому, что очень люблю джаз, а в произведении как раз затрагивается эта тема. Слог у автора очень легкий, повесть читается быстро. У Гросс крутое чувство юмора! Я долго смеялась над некоторыми вещами. Книга не грузит нисколько, но при этом в произведении поднимаются очень интересные и «насущные» темы. В целом герои у автора получились очень рассудительными, в особенности Марк. Если честно, я даже не сразу догадалась, что он имеет некоторые сходства с Оксимироном (возможно из-за того, что к рэпу особого интереса не имею). Но я бы не стала говорить, что это один и тот же человек. В книге очень много цитат и пояснений, от этого слишком часто используются сноски. От этого устаешь немного, как и от диалогов на английском. Приходится прыгать вниз страницы, чтобы посмотреть перевод. Но это не делает повесть плохой! Честно, я даже не ожидала, что мне настолько понравится книга абсолютно неизвестного молодого автора. Желаю только успехов! P.S. отдельный лайк за концовку: удивила, совсем не ожидала.
«Прыжок в высоту» kitobiga sharhlar, 10 izohlar