Kitobni o'qish: «Жених из ниоткуда»
Часть 1. Венская сказка
Глава 1. Везучая
Алиса задумчиво наблюдала за снежинками, порхающими за окном. Падали отдельные звёздочки. Крошечные снежинки сменялись огромными. Менялись формы и очертания этих чудесных цветов. Вскоре снег повалил хлопьями. Дома, деревья, земля – всё оделось в прекрасные зимние наряды.
Да, Мороз, действительно, – волшебник. Сугробы походят на невиданных сказочных зверей. Ветви деревьев и высоковольтные провода посеребрились. А на окнах домов вскоре проявятся великолепные узоры.
Почему-то чаще всего Морозко любит писать на окошках изображения пушистых еловых веток. Может, с фантазией у него плоховато. А, может, к праздникам готовится заранее.
Но сейчас это совсем не важно. Важно то, что девушке сказочно повезло. Новогодние праздники уже совсем близко. И она отправляется в увлекательное заграничное путешествие вместе с подружками.
Совсем недавно Алька была самой обыкновенной студенткой. Училась она в университете, куда поступила с удивительной лёгкостью. Непреодолимое желание знать несколько языков привело её на факультет иностранных языков. Появившуюся возможность юная особа использовала сполна. Выбрала немецкий как основной язык, а английский – в качестве дополнительного. Французский учила факультативно.
Знакомые говорили, что Алиска везучая. Сначала ей повезло с заботливыми родителями, которые делали для своей девочки всё, на что только были способны. В детский сад она не ходила, а нянек заменяли любящие бабушки и дедушки. После девочку отдали в хороший лицей, который она закончила с золотой медалью. Дальше начались университетские будни. А недавно барышня попала в пятёрку лучших студентов своего курса и едет на новогодние праздники в прекрасную Вену.
Об этой поездке наша героиня мечтала, наверное, всю свою сознательную жизнь.
В то время, как сверстницы приходили в неописуемый восторг от знаменитого Лео, Алису увлекали совсем иные персонажи. Она не пропускала ни одной серии из австрийского сериала о мохнатом полицейском. Благодаря этому увлечению, девочка начала учить немецкий язык.
Алиса всегда спешила к начала полюбившегося сериала. Однажды она даже прервала прогулку с одноклассницами, потому что не хотела пропускать очередную серию любимого фильма.
– Алька в Мозера влюбилась, – засмеялась Света. – Да ну, он старый. Мне больше тот рыженький нравится.
Вторая одноклассница, Амина, предпочла просто промолчать. А героиня наша радостно унеслась домой.
В детстве Алисе казалось, что она одна такая странная. Но во времена университета юная леди попала на просторы всемирной паутины и узнала о том, что поклонников у её любимого фильма множество. Огромное сообщество рексоманов с радостью приняло девушку в свои ряды.
А теперь у нашей героини появилась уникальная возможность прогуляться по роскошной австрийской столице и похвастать перед своими сетевыми друзьями чудесными фото.
Глава 2. Подружки
Неужели сбылась её давняя мечта, и героиня наша оказалась в сказочной Вене? С нею рядом близкие подруги Катя и Наташа. Эти трое впервые за границей, и праздничные дни будут незабываемыми. Положительные эмоции переполняют девчонок.
Катька в огромном восторге от гостиницы, куда поселили наших путешественников.
– Какие роскошные апартаменты! – воскликнула она. – Я ощущаю себя самой настоящей королевой!
– Ты подожди, – засмеялась Наташа. – Это только цветочки. А самое главное будет на городских прогулках.
– Как думаешь? – спросила Катя. – Удастся нам сбежать от назойливого гида? Я очень хочу наладить отношения с местным населением.
– Это ещё зачем? – не поняла Аля. – Нас уже ждёт отличная программа развлечений.
– Она мечтает о встрече с прекрасным принцем, – засмеялась Наташа. – Думает, что где-то там за углом её ждёт судьбоносная встреча. И не надейся, Катюха.
– Это ещё почему? – возмутилась Катюха.
– Перевелись принцы-то, – пояснила её подруга. – Одни дурачки остались. Да и не отпустят тебя одну в незнакомый город.
– А я всё равно сбегу! – сообщила собеседница девушки.
– И на неприятности нарвёшься, – добавила Ната.
Приятельница в ответ только обиженно фыркнула и отвернулась от несговорчивой особы.
Подружки спорили, а героиня наша наблюдала за ними с восхищением. Она была счастлива, что имеет таких жизнерадостных озорных подруг. Весёлые приятельницы всегда дополняли тихую мечтательную Алису, могли расшевелить её в нужный момент. С ними заграничные каникулы будут особенно весёлыми и запоминающимися.
В этой компании Наташа была самой серьёзной и рассудительной. Она всегда давала подругам дельные советы. Катя, наоборот, лезла в самое пекло, не задумываясь о последствиях. Алиса была погружена в книги, большую часть времени проводила за уроками. Но оставалось у неё время и на мечты. Полёт её фантазии ничем не ограничивался.
Все трое отлично дополняли друг друга и были неразлучны.
Девчонки могли ещё долго обсуждать всевозможные проблемы, но тут появились их однокурсники Колька и Серёжка. Они увели приятельниц Алисы куда-то за пределы гостиничного номера. И наша героиня осталась в роскошном помещении одна. Весь оставшийся вечер она могла посвятить своим мечтам.
Глава 3. Сказка начинается
Наши друзья оказались в прекрасной зимней сказке. Вена встретила их рождественскими ярмарками и балами. Весь город погрузился в праздничную атмосферу. Повсюду стояли роскошные ели. По улицам растянулись красочные новогодние гирлянды и золочёные «люстры». Старинные здания надели чудесные рождественские наряды из ярких волшебных огоньков.
На экскурсиях по зимней столице опытный гид увлечённо говорил об истории старинного города. До чего же скучными были эти бесконечные рассказы! Привлекали молодых людей только удивительные городские легенды и небылицы.
Но были и положительные моменты. Студенты наши познакомились с огромными величественными дворцами, побывали в знаменитых соборах и музеях. Вечером разрешалось посетить Венскую оперу или один из местных театров, послушать занимательные концерты.
Развлечений было множество. Герои наши ходили на каток, катались на санках с гор. Побывали они и на ярмарках, где можно было купить кучу рождественских сувениров. Здесь же проводились полезные презентации и уроки по изготовлению новогодних игрушек.
Девчонки пришли в невероятный восторг от средневекового города с его роскошными замками и классической музыкой. Но особенно им запомнились сказочные кареты с упряжками породистых лошадей.
После прогулок по заснеженным улицам друзья забегали в уютные кафе, чтобы попробовать местные десерты и выпить горячего ароматного кофе.
Алиса старалась сделать как можно больше красивых зимних фотографий. Временами её охватывала гордость за то, что она увидит все достопримечательности австрийской столицы собственными глазами. Ох, как удивятся друзья, когда узнают об этом волшебном путешествии. Как же они будут завидовать Альке! Наверняка, засыплют кучей всевозможных вопросов… Тут девушка погружалась в свои богатые фантазии.
Катя с Наташей радовались любому удобному случаю, позволяющему накупить горы сувениров и нарядов в здешних магазинах. Колька с Серёжкой старались улизнуть от назойливого экскурсовода, чтобы выпить согревающего глинтвейна или пунша в уютных кафешках.
Герои наши находили для себя разнообразные развлечения и занятия, веселились, шутили, смеялись. В гостиницу они приходили уставшими после насыщенного дня, но всё-таки были счастливы.
Глава 4. Что снится Алисе
Ночь. Тишина. Вокруг ни звука. Метель за окном и та старается не нарушать эту волшебную тишину. Алиса давно спит. Но что снится ей?
Вот появляется белокурый прекрасный принц. Если верить сказкам, принцы именно такие, как в Алискином сне. Принц едет на белом…
– Да ну его этого коня! – восклицает Алиса. – Это мой сон. А я хочу, чтобы был слон.
Принц на белом слоне спешит навстречу Алиске. Он везёт своей даме букет чудесных лилий. Да, Алька любит лилии.
– Вот ерунда! – возмущается рассказчик. – Почему он на слоне восседает? Кто он этот принц? Индиец что ли? Или африканец?
Тут Алискин принц легко спрыгивает со своего огромного белого слона и бежит к прекрасной даме.
– Как такое возможно? – вновь возмущается рассказчик. – С такого гигантского зверя наездники не спрыгивают!
– А я хочу, чтобы так было, – отвечает девушка.
Наши влюблённые седлают большую золочёную птицу и взмывают под облака. Молодые люди пролетают над городами и странами, глядят с высоты на дома и прохожих, гуляют по пышным белоснежным облакам. Вместе можно облететь весь мир, даже на незнакомые планеты слетать.
Алисе хочется, чтобы её счастье длилось вечно. Она готова делиться со своим избранником своими мыслями и наблюдениями, хочет рассказать о своей жизни… Но рассказчик снова врывается в волшебный сон.
– Что за чушь? – кричит он. – Такие глупости я пересказывать не намерен. Лучше уж вообще ретироваться. За то, что здесь будет происходить дальше, я ответственности не несу!
А Алиса с принцем садятся на сказочную карету и отправляются на свою свадьбу. На мгновение они оборачиваются и, смеясь, машут строптивому рассказчику на прощание. Карета поворачивает за угол и исчезает из поля зрения строптивца.
Наступает время для венчания. Принц ведёт свою невесту к алтарю. Они произносят священные клятвы. Священнослужитель венчает их, соединяя на веки. Остаётся совсем немного. Теперь молодые могут поцеловать друг друга…
Но Алису окликают подружки, и девушка просыпается. Настаёт утро, и волшебные грёзы улетучиваются.
«Вот всегда так! – думает Алька. – Друзья прерывают мои мечты на самом важном месте».
Глава 5. Загородное путешествие
– В выходные мы едем за город, – сообщил однажды экскурсовод. – Не забудьте взять с собой тёплые вещи.
И друзья начали собираться в дорогу.
Теперь, дорогой читатель, хочу сделать одно необычайно важное замечание.
Погода в Австрийской столице меняется с молниеносной скоростью. Пушистый снег может ни с того ни с сего перейти в противный пронизывающий дождь. В такие моменты особенно остро ощущаешь дыхание холода. Отправляясь в зимнюю Вену, надо предусмотреть этот факт.
Итак, наши герои отправились в небольшое загородное путешествие. Здесь стремительная жизнь современного мегаполиса сменилась тишиной и спокойствием. Небольшой городок жил тихой размеренной жизнью.
Впечатление производила и местная природа: бесконечные леса (Wienerwald1), горы, озёра и реки, покрытые коркой льда. Неподалёку протекает Дунай. Так же, как и в столице, здесь можно любоваться множеством достопримечательностей: замки, соборы, старинные деревушки, термальные источники, пещеры.
Австрийская деревня поразила молодых людей чистотой и аккуратностью. Дома здесь строят в альпийском стиле с интерьерами из натуральных материалов. Заборов и ограждений не ставят. Инфраструктура налажена. Всюду красота и уют. Всё это совсем не похоже на нашу русскую деревню.
Герои наши поселились в небольшой милой деревушке, где заняли маленький симпатичный домик. Днём досугом юных путешественников занимался экскурсовод, а вечер был полностью в распоряжении наших студентов. Теперь друзья могли кататься на лыжах, прогуливаться по местным улочкам, а также налаживать контакты с местным населением.
Во время одной из таких прогулок Алиса заметила возле одного из домов юношу удивительной красоты. Парень стоял на морозе с непокрытой головой, без пальто и смотрел куда-то в пустоту. Неужели ему не холодно?! На этом странности не заканчивались. Незнакомец всем своим видом походил на бледную бестелесную тень, а от его стройной фигуры исходило непонятное свечение. Наряд последнего также вызывал недоумение. Казалось, незнакомец обокрал какой-то театр или музей и теперь собирается на весёлый бал-маскарад.
Глядя на эту странную личность, Алиса вспоминала увлекательные исторические фильмы и книги, в которых жили всевозможные короли, князья, бароны и графы.
Героиня наша хотела заговорить с парнем, но долго не могла решиться. Все слова вдруг вылетели из головы. Девушка напряжённо пыталась вспомнить хоть что-нибудь. Наконец она решилась и приблизилась к молодому человеку. На ум пришло лишь одно короткое приветствие.
– Hallo!2 – проговорила Алиса, припоминая всё то, что когда-то учила.
Юноша повернулся к ней и с неподдельным удивлением разглядывал незнакомку.
– Тебе не холодно? – спросила девушка по-немецки после небольшой паузы.
Парень отрицательно покачал головой.
Окончательно осмелев, героиня наша начала говорить уверенно и чётко. Она делилась с новым знакомым своими впечатлениями от жизни в австрийской столице. А молодой человек только слушал, почему-то всё больше удивляясь. Взгляд его будто говорил: «Ну, ну, вешай мне лапшу на уши! Думаешь, я поверю во все твои россказни?» Так новые знакомые проводили время до тех пор, пока на деревню не спустились сумерки.
– Мы ещё увидимся? – спросила Алиса, прощаясь со своим новым приятелем.
Юноша на миг задумался и кивнул в знак согласия. Махнув нашей героине на прощание, парень развернулся и направился к своему домику. Он поднялся на крылечко и, не отворяя двери, вошёл в дом.
Алиска ещё некоторое время постояла на улице с раскрытым ртом и отправилась в свой домик. О странном знакомстве она предпочла умолчать. Кто знает, что скажут на это друзья! Лучше уж не тревожить их по пустякам.
Глава 6. Тайна графского замка
Сегодня друзья отправились на экскурсию в прекрасный старинный замок.
Роскошный замок поражал своими масштабами и красотой. Волшебное впечатление создавали белоснежные стены, башни со шпилями и зубчатые, решётчатые арочные окна, балконы с затейливой резьбой. Здание опоясывал огромный сад с резными беседками, сказочными фонтанами и статуями. За домом находился небольшой симпатичный прудик.
Алиса даже ненадолго замерла, любуясь чудесным дворцом.
– Мы находимся в замке Айхенвальд3, – сказал экскурсовод, обращаясь ко всем присутствующим, и принялся описывать всё, что окружало наших друзей.
«Интересно, сколько здесь этажей? А комнат?» – подумала девушка.
Она принялась считать… Но подружки дёрнули её за рукав, потащили внутрь замка.
Здесь друзей встретила роскошная обстановка родом из XVIII века: множество портретов и зеркал, тяжёлые портьеры и балдахины, привлекательная резная мебель. В интерьере преобладали персиковый, золотой и белый оттенки.
Алиса внимательно изучала мельчайшие детали обстановки, с неподдельным интересом разглядывала портреты. Но взгляд юной путешественницы остановился на одной единственной картине. Парень взиравший на нашу героиню почему-то показался ей знакомым. Где-то она уже видела эти благородные черты.
Экскурсовод тем временем начал свой рассказ.
– Венский лес хранит множество легенд и загадок. – сказал гид. – Так в замке Майерлинг однажды случилось странное происшествие. Погибли кронпринц Австрии Рудольф и его возлюбленная Мария Вечера. Как это произошло до сих пор не ясно. В нашем рассказе также фигурирует преступление.
– Вот это уже интересно! – обрадовались мальчишки.
– В этом сказочном замке когда-то жила добросердечная графская чета. – продолжал рассказчик. – Говорят, что супруги обладали несметными богатствами. Многие завидовали владельцам роскошного дворца, желали завладеть сокровищами.
– Ещё бы не завидовать! – фыркнул Колька. – Я бы, к примеру, не отказался от нескольких миллионов.
– И я! – хором воскликнули его друзья.
А экскурсовод, казалось, не замечал замечаний молодёжи. Он увлечённо вёл свой рассказ.
– И вот однажды в дом забрались грабители, – говорил последний. – Граф с женой в то время находились в заграничной поездке. Но в замок изредка наведывался их наследник. Пришёл он и в тот день. По-видимому, между ворами и графским сыном произошло столкновение, в результате которого молодой человек погиб.
Возвратившиеся родители погоревали и вскоре навсегда покинули родной дом. Следы их затерялись. Грабители исчезли вместе с графскими сокровищами. А молодой наследник до сих пор является путешественникам, посетившим здешние места.
– Стало быть, и я могу встретить этого вашего наследника? – спросил Серёжка.
– Конечно, молодой человек, – подтвердил гид.
– А где же он обитает? – с опаской произнесла Катерина.
– Тебе-то это зачем? – усмехнулся Николай.
– Буду знать и обходить опасные места, – пояснила девушка.
– Юноша обычно появляется в этом замке и его окрестностях, – ответил рассказчик.
– Ну вот и ладненько, – заключила Катя и добавила, обращаясь к подружкам: – Идём отсюда скорее.
– Хорошо, хорошо, – согласилась Ната. – Только не тяни меня так сильно.
Заметив, что мечтательная подруга отстала, девчонки вернулись за нею.
– Ну что ты здесь замерла?! – возмутилась Наташа. – Домой давно пора!
Алиса грустно улыбнулась и побрела вслед за подружками.
Глава 7. Мальчишки веселятся
Этим вечером не на шутку разыгралась метель. И юным путешественникам пришлось коротать остаток дня в тёплой комнатке у камина. Девчонки о чём-то оживлённо шушукались. А мальчишки где-то раздобыли шнапс и теперь получали невероятное наслаждение от его поглощения.
– Вот это каникулы! – восхищался Серёжка. – Если повезёт, в следующем году поедем в Швейцарию, например. Как тебе такая идея, Колян?
– Ага, – засмеялся Колян. – Wir fahren nach Schweiz!4 Выпьем за это!
– Слушай, Колька, – улыбнулся Сергей. – У меня тут появилась очень занимательная идея. Надо бы обсудить!
Двое друзей придвинулись поближе друг к другу и начали переговариваться шёпотом. Видимо, идея была супер, так как мальчишки весело смеялись, обсуждая свои дела.
Трое подруг в это время перебирали в памяти все события, произошедшие с ними за последние дни. Всё вокруг казалось им сейчас чудесной сказкой. Не верилось, что это происходит наяву.
У каждой из этих троих были свои, особые, мысли и желания. Катя всё так же стремилась сбежать на какое-нибудь диско и там встретить прекрасного принца из сказки. Ната огорчалась, что побывала пока не во всех местных магазинах. Разве, может она вернуться домой без кучи подарков и сюрпризов? Ей поступило множество заказов от родных, а родственников у Натки видимо-невидимо. Алиска постоянно вспоминала о своём новом знакомом, пыталась снова встретить его где-нибудь на деревенских улочках. Но всё было тщетно. Теперь сказки, являвшиеся девушке по ночам, приобрели вполне реальные формы и очертания. Сказочный рыцарь уступил место милому незнакомцу.
***
Уже глубокая ночь. Молодёжь давно видит десятый сон. Но тут в девичью спальную кто-то с грохотом врывается.
Катя подскакивает на кровати и испуганно озирается по сторонам. Наташа тоже проснулась и вопросительно посматривает на подругу. Алиса садится на своей постели и огорчённо говорит:
– Ох, я такой сон видела! А вы меня разбудили. Свинки вы неблагодарные.
Все трое зачарованно следят за странным существом, закутанном в простыню. Оно бесцеремонно бродит по комнате и крушит всё на своём пути.
Тут Катя громко взвизгивает и прячется под одеяло.
– Подумаешь, – зевает Наташа. – Карлсон вернулся! Орать-то зачем?
– Нет, нет, – причитает её подруга. – Это ужасное привидение! Я не засну теперь.
– Вот глупая! – возмущается Натка. – Как можно верить во всякую чушь?! Тебя, наверняка, кто-то просто разыграл. Вот и всё.
– Что вы? – мечтательно шепчет Алиса. – Он вовсе не такой, как вы говорите. Он добрый и красивый. Я его своими собственными глазами видела.
– Кто это – он? – смеётся Наташа.
– Хозяин замка, – поясняет в ответ девушка.
– Ещё одна сумасшедшая! – говорит её собеседница разочарованно. – Ну вас! Я лучше к мальчишкам пойду. Они хотя бы глупостей не болтают.
– Наташа, – плачет Катя. – Не бросай меня, пожалуйста! Мне очень страшно.
Но подружка обиженно выходит из спальной. Мнимый призрак стоит посреди комнаты в замешательстве. Он не знает, как быть дальше. Наконец он удаляется восвояси. Катя с Алисой остаются вдвоём.
– Катюша, ты не бойся, – шепчет Алиска. – Если этот в простыне ещё раз сунется сюда, я его метлой выгоню. Хочешь?
Катюша кивает в знак согласия. И девчонки снова кутаются в свои одеяла. Утром они учинят мальчишкам расспрос с пристрастием, а сейчас надо немного отдохнуть.
Глава 8. Маленькая женская месть
Утром подружек ждало большое разочарование: мальчишки не поддавались никаким уговорам, не желали сознаваться в содеянном.