Kitobni o'qish: «Проданная истинная, или Хозяйка горячего источника»
Глава 1
– Какая аппетитная попка, ммм… – раздается за моей спиной.
Я пытаюсь проморгаться, в голове всё ещё плывет, после того, как меня кто-то неудачно сбил с лестницы.
Вот только тогда я находилась в торговом центре, а сейчас…
Додумать я не успеваю, потому что мне прилетает знатный шлепок по попе.
– Ай! Какого…
Я подпрыгиваю от неожиданности и, обернувшись, встречаюсь лицом к лицу с каким-то мужиком, похожим на разжиревшего кабана, облаченного в странную одежду, отдаленно напоминающую мундиры прошлых веков.
Плотоядно улыбаясь лоснящимися от жира губами, утопающими в бороде, он, не стесняясь, разглядывает меня с головы до ног.
– Так бы и съел всю.
Облизнув нижнюю губу, ухмыляется боров, сверкая гнилыми зубами.
– Вы с ума сошли, мужчина? Я сейчас полицию вызову… – пропищала я, но тут же поперхнулась воздухом, увидев, где я нахожусь: в маленькой спальне, где почти ничего не было. Узкая кровать со сбитым покрывалом, из-под которого выглядывало грязное постельное белье. Деревянный стол, на котором высились полупустые бутылки с алкоголем, тарелка с куском мяса и хлеба. Рядом на полу лежал стул, уроненный хозяином и ключ – очень надеюсь, что от входной двери.
– Ну уж нет. Такая добыча сама пришла мне в руки. А если эта самая Полиция – твоя подруга, то, конечно, зови. Пускай присоединится, – отвратительно заржал боров, тряся косматой головой с жирными прядями.
От него несло таким диким перегаром, что у меня начались позывы к рвоте. Закрыв ладошкой рот, вновь осмотрелась, гадая, как подобраться к желанному ключу на полу.
Вообще, со спортивной подготовкой у меня было всё в порядке и опередить извращенца я, скорее всего, смогла бы, если б не накатывающее на меня головокружение и странные образы перед глазами.
Такое ощущение, что в моей памяти всплывают воспоминания другой девушки.
Как чьи-то чужие руки выдёргивают меня сонную из спальни, связывают и в одной сорочке ведут к разгневанному мужу. Его глаза пылают яростью и обидой, он совершенно не смотрит на меня, а только меряет шагами огромный кабинет. А потом он вдруг называет меня своей истинной и жалеет, что однажды встретил меня и полюбил.
– Лириэль, ты же моя истинная. Как ты могла? Как ты посмела поступить так со мной, с твоим мужем?!
Этот мужчина назвал меня своей истинной. Я не понимаю, что это означает, но наверняка что-то важное.
– Я не ваша добыча. – Покачала головой, пытаясь сообразить, что же я сделала тому красивому черноволосому мужчине, назвавшимся вдруг моим мужем.
– Ну как же, не моя. Очень даже моя. – Резко сбросил с себя темный мундир и кинул в угол. Положил руки на бока и усмехнулся. Его большой живот затрясся, а пуговица на рубашке отлетела, высветив жирное волосатое пузо. – Раз твой муж сам продал тебя мне. Сто золотых заплатил, только чтобы ты скрылась с его глаз и больше никогда не появлялась в этих землях.
– Он не мог продать меня! Просто не мог. Я же не какая-нибудь вещь. – Произнесла дрожащими губами и почувствовала, как глаза наполняются горючими слезами.
– Ты ж моя маленькая курочка. Давай-ка меньше болтай и раздевайся. Мне некогда.
– Если я курочка, то ты петух, блин, ощипанный! – почти выкрикиваю я, но не столько от злости, сколько от ужаса. – Нет! Не смей меня трогать.
Я дернулась в сторону, чтобы поднять ключ и попробовать открыть дверь, но жирный стражник схватил меня за локоть и дернул. Я взвыла, и мне показалось, что рука вылетела из сустава. Схватившись за руку, прижала ее к себе и поняла, что, даже если все хорошо, завтра не смогу ей пошевелить.
Да уж, всегда может быть хуже, да, Лера?
– Будь покладистой и ласковой со мной, курочка моя, – продолжает строить из себя извращенного фермера стражник. – И тогда я не причиню тебе боли. – Хрипло обещает он, расстегивая и пытаясь снять с себя рубашку. Но она застряла и не желала сползать с его жирных рук, окончательно запутавшись в рукавах, мужчина грубо выругался.
– Пожалуйста, отпустите меня. Я никому ничего не скажу. Мы можем договориться, правда, – Умоляла я этого несговорчивого стражника и боялась только одного, что он исполнит свои намерения.
– Ты и так никому ничего не скажешь. – Хмыкнул и сделал шаг в мою сторону. Расстегнул ремень на брюках.
– Я буду кричать, – приняла я последнюю попытку и попятилась от него. Но мои ноги уперлись в деревянный бортик кровати, согнулись, и я неловко приземлилась на нее.
– Тебя все равно никто не услышит. Твоему мужу на тебя наплевать, как и всем в этом замке. Сама во всем виновата, вот теперь и расхлёбывай.
– Но…
– Хватит сопротивляться, курочка моя. Уверяю, тебе понравится. Ни одна из моих женщин еще не жаловалась на старину Дэйла. Глядишь, и тебе понравится, в потом и за добавкой придешь. А я мужчина добрый и любвеобильный. Никогда не отказывал своим курочкам. И если ты хорошо себя покажешь, станешь моей любимой куропаточкой.
Он навис надо мной, но я выставила ладони вперёд и попробовала отстраниться. Мужчина поставил руки на кровать по обе стороны от меня и попытался поцеловать. Я крутилась как уж на сковородке, одной рукой пыталась убрать его противное лицо от меня, второй – нащупать хоть что-нибудь, что могло бы меня спасти.
Ну руки мужчины были ловкие и умелые, они загибали подол моего платья, оголяя колени. Сжимали небольшую грудь и пытались проникнуть глубже.
И в этот момент мои пальцы коснулись чего-то жесткого и холодного. Похоже, бутылка.
У самого края, провалившись в желобок между стеной и кроватью, я нашла пустую бутылку, которую стражник наверняка выдул, до того как я здесь появилась. Вот только бутыль была не стеклянная, какую я обычно привыкла трогать, а глиняная. Не думая, хорошо это или плохо, я схватилась за горлышко бутылки, взмахнула ей и резко отпустила на затылок стражника. Раздался глухой стон, и стражник упал прямо на меня, придавив своим грузным телом.
– Ай! – Вскрикнула я, ощутив, как перехватило дыхание. – М-да уж, прошлась по магазинам, называется. Ничего не понимаю, где я и что здесь вообще происходит?
Глава 2
С трудом, столкнув с себя тело жирного стражника, я приподнялась на локтях и отдышалась.
– Так, вроде пронесло. Настоящий боров, ууу! – Показала ему кулак и сжала от ярости зубы. – Весишь, наверно, не меньше центнера.
Посмотрела на лежащего рядом мужика и прислушалась. Дышит – не дышит? Жив или мёртв? Не хватало того, чтобы я убила его.
Не то, что я прямо сильно расстроюсь, но лишних проблем мне точно не нужно.
Боров дёрнулся и громко всхрапнул, заставив меня вздрогнуть от неожиданности.
– Напугал, блин.
Так, ладно. Он живой, а значит, здесь лучше не задерживаться. Кто знает, когда он очнётся и что потом решит делать.
Если снова полезет на меня, то далеко не факт, что я снова найду бутылку счастья.
Не желая рисковать, я подбегаю к лежащему на полу чёрному ключу. Хватаю его, в два шага пересекаю небольшую комнатку, вставляю ключ в замочную скважину и медленно поворачиваю. Дёрнув ручку, я толкнула тяжеленную дубовую дверь и чуть не оглохла от оглушительного скрипа.
О, блин. Здесь же вроде мужчина, хозяин. Неужели так тяжело было смазать петли маслом? Ужас какой-то.
Или это он вместо сигнализации использует?
Я замираю и даже на всякий случай зажмуриваюсь, силясь успокоить лихорадочно бьющееся сердце.
Хоть бы боров не проснулся.
Спи, будь хорошим хряком. Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста.
Наконец, я осторожно повернулась, но поняла, что пьяный боров, даже не пошевелился. Он всё так же дрых на кровати и издавал невыносимый булькающий храп, который сопровождался фальшивым пением и ругательством какого-то Ксавиуса.
Отвернувшись, я сделала шаг в сторону свободы, но тут вспомнила слова стражника, которые всплыли в моей голове.
“Твой муж сам продал тебя мне. Сто золотых заплатил, только чтобы ты скрылась с его глаз и больше никогда не появлялась в этих землях.
– Сто золотых, говоришь, заплатил. – Прошептала себе под нос и осмотрела комнату. Я не знала, где я находилась? Не понимала, что я делала в этом мире явно не моего века, но знала одно: всегда и везде деньги помогали людям выжить. И сейчас, мне нужно было остаться в живых, несмотря ни на что. А уж если получится вернуться домой – то я буду несказанно счастлива.
Осторожно прикрыв дверь, я начала обыск.
На столе мешка с монетами не оказалось, как и под столом. Уроненный стул, спинка которого показывала на небольшую нишу в стене, в которой спрятался деревянный навесной шкаф. Он был небольшого размера, с двумя узкими дверцами. Я знала, что там внутри, хотя ещё ничего не видела.
Подойдя к нему, я почувствовала, как моё сердце ёкнуло, сжимаясь от предчувствия. Провела пальцами по шершавой поверхности и резко открыла обе дверцы. Кожаный мешочек, наполненный, скорее всего, деньгами, перевязанный старым потёртым шпагатом, буквально взирал на меня свысока.
– Ну привет, моё вознаграждение. – Хитро улыбнулась и потянула руку к мешку, приподняла его над собой и чуть не задохнулась от тяжести. – Это что и правда сто золотых монет? В любом случае считать времени нет. Если мой драгоценный муж продал меня именно за эту сумму, теперь она принадлежит мне. Я победила борова в честном бою, и его награда, теперь моя награда.
Оставалось понять, куда можно было спрятать такую большую сумму денег? Ведь если узнают, что со мной мешок с золотом, боюсь, мне просто не выжить в этом мире. На мне было ночная сорочка, видимо, в которой меня подняли с кровати. Сверху было накинуто домашнее платье. На первый взгляд очень простое и без прикрас. Здесь даже карманов не было. Это было очень плохо, учитывая мой размер груди, туда я могла спрятать разве что пару монет.
Но тут я увидела в углу на полу, лежащий мундир, который несколько минут назад скинул с себя пьяный в хламину страж.
– Похоже, это выход, – прошептала я и быстро пересекла комнату, вновь оказавшись у кровати. Я взяла помятый мундир, от которого пахло потом и алкоголем, и осмотрела его со всех сторон. Он был явно не моего размера и фасона, но у него были потайные карманы, в которых я могла бы спрятать золото. К тому же я знала, что мундир вселяет страх в обычных людей. А уж объяснить, как он оказался на мне, я бы всегда смогла. Не раздумывая больше, я надела мундир стражника поверх домашнего платья и поморщилась. Запах мужского грязного тела, казалось, окутал меня, как саван, и я чуть не задохнулась. Но, пересилив позывы к рвоте, спрятала мешок с золотом в потайной карман и застегнула пуговицу. Похлопав ладонью по жёсткой ткани мундира, улыбнулась и вышла из маленькой комнатушки стражника. Прикрыв за собой дверь, осмотрелась и увидела перед собой небольшой узкий коридор с входной дверью в конце. Вот туда мне и было нужно. Пройдя половину пути, я остановилась и оглянулась. Мне послышалось, что дверь, из которой я только что вышла, скрипнула и открылась. Но мне всего лишь показалось. У страха и правда были глаза велики, и странное, и незнакомое прежде ощущение, что я стащила мешок с золотом, не отпускало меня. Я никогда в жизни ничего не воровала, и сейчас это был мой первый и, надеюсь, последний раз.
Развернувшись, я пошла к двери и открыв её, увидела перед собой незнакомого человека в похожем мундире, что был на мне. Сердце пропустило удар, и хлопнув ресницами, я воззрилась на хмурого стражника, который испепелял меня взглядом и загораживал путь.
– Ты кто такая? – Хриплый, немного скрипучий голос мужика заставил меня быстро соображать и придумывать версию, что я здесь делаю.
– Я? Подруга… Эмм… подруга Дэйла. Его любимая курочка. – Улыбнулась стражнику и провела ладонью по груди мужчины. – Я его так приголубила, что он совсем умотался. Сейчас спит и мечтает только о том, чтобы мы повторили наши игры.
– И куда же ты направилась, раз Дэйл спит? – Всё ещё не веря мне, произнёс второй стражник.
– Пойло у него закончилось. Решила прикупить пару бутылочек, а в его мундире я знаю, что продадут в два раза дешевле. Без пойла он становится совсем неотёсанным мужиком. Бррр! А мой Дэйл душка и лапочка. Может, и тебе, что прикупить, а? Я ведь всё понимаю: на службе слишком скучно и хочется чего-то эдакого.
– Как тебя зовут, я не расслышал? – Прищурившись, спросил стражник и посмотрел мне прямо в глаза.
– Кристина. – Назвала первое попавшееся имя, которое вспомнила. Это была моя соперница и жуткая зазнайка на работе. Теперь получается на бывшей работе. Это она меня толкнула с лестницы в торговом центре, после чего я очнулась уже в этом мире. Гадина и мерзкая девица, вот кто она. – Моё имя Кристина.
Обошла его и, запахнув потуже мундир, пошла по дорожке в сторону ворот.
– Кристина! – Вдруг окликнул меня стражник. – Как закончишь с Дэйлом, заходи ко мне. Уверяю, со мной тебе больше понравится.
Я сжала губы от отвращения, а потом развернулась и улыбнулась самой ласковой улыбкой.
– Да, мой капитан, обязательно.
Глава 3
– Пошел ты, кобель озабоченный, – цежу я сквозь зубы, едва отвернувшись.
Теперь нужно подумать о том, как жить дальше. Куда идти?
Выйдя из здания, которое оказалось охранным пунктом, я оказалась на шумной улице. Влюблённые пары в необычных, но красивых нарядах неспешно прогуливались по улице, иногда проезжали кареты или всадники на лошадях. Жизнь кипела, несмотря на глубокую ночь.
Мне тоже нужно было решить, как быть. Я отошла от охранного пункта как можно дальше и задумчиво посмотрела на каменные стены, огораживающие город, и на громадные ворота.
Мой бывший муж сказал хряку вывести меня как можно дальше. Поэтому самым простым и очевидным решением будет так и поступить. Тем более, у меня есть деньги.
Мне повезло, что мой бывший муж был богатым и не жадным человеком.
В моём мире от парней даже не стоит ожидать, что они заплатят за кофе на свидании.
Однако есть проблема: здесь нет общественного транспорта, поэтому я не могу просто сесть на автобус и поехать куда глаза глядят.
Пока я размышляю, замечаю на себе заинтересованные взгляды прохожих. Ну да, вид у меня, конечно, специфичный: тонкое платье, похожее на ночнушку, военный мундир на несколько размеров больше и странная причёска. Надо с этим что-то делать.
Лавки в такое время, конечно, не работают, так что мне нужно найти другое решение. Я оглядываю улицу и замечаю здание с яркой вывеской «Пьяная утка». Ага, трактир. Я, кажется, пришла за бутылкой для борова. Зайду-ка я туда.
Когда я захожу внутрь, то морщусь от оглушительной музыки – барабан, скрипка, флейта, всё звучит красиво, но слишком громко. Оглядев столики, я решительно направляюсь к стойке трактира.
– Добрый вечер, – улыбаюсь я усатому трактирщику, который смотрит на меня оценивающим взглядом.
– Если ты хочешь устроиться на работу, то тебе не сюда. Вашими… э-э-э… делами здесь заправляет мадам Мими.
– Нет-нет-нет, – я поспешно машу рукой. – Я не хочу ничем таким заниматься. Но мне нужно решить одну проблему. Во-первых, мне нужно выпить чай, – я протягиваю ему заранее подготовленный золотой. – А во-вторых, мне нужен совет, где я могу прямо сейчас найти нормальную одежду. И кстати, – я очаровательно улыбаюсь, – сдача мне не нужна.
Я заметила, что остальные посетители расплачиваются мелкими медными монетами, и поняла, что золотой – это очень весомая сумма.
Лицо трактирщика изменилось, подтверждая мою догадку.
– Конечно, миледи, – сказал он, отвесив что-то вроде поклона. – Сейчас всё сделаем и организуем. Кстати, какой чай вы предпочитаете?
– Давайте с земляникой. У вас есть такой?
– Для вас найдём, – учтиво поклонился он ещё раз. – Один момент.
Трактирщик ушёл, а я повернулась к залу, чтобы осмотреться и просто убить время в ожидании заказа.
Зрелище было не самым захватывающим: посетители сидели за столиками, общались громко или тихо, пили что-то из деревянных кружек, ели. Несколько компаний сдвинули столы и играли в кости.
Ничего интересного.
Дверь трактира снова открылась, впуская нового посетителя, и я невольно выпрямилась, чтобы получше его рассмотреть.
Ух, какой красавец! Широкоплечий, темноволосый, с правильными, чуть тяжеловатыми чертами лица. Он очень отличался от остальных посетителей. Да и одежда – чёрная рубашка, тёмный плащ и чёрные брюки – явно была недешёвой.
Интересно, что такой человек забыл в этой забегаловке?
Мужчина оглядел зал, а затем быстрым шагом направился к играющим в кости.
– Так вот ты где! – воскликнул он.
Одним движением он стащил худощавого лысого мужчину со стула и швырнул на пол.
– Мы уже должны были вернуться в имение. Ты же знаешь, что дорога займёт больше суток. Ты говорил, что пойдёшь за племянницей, чтобы привезти её в город. Но где же твоя племянница, Сордэл? – злобно рычит красивый мужчина.
– Прошу, смилуйтесь, ваша светлость! – Мужчина встаёт на колени. – Демон попутал. Я бы никогда… Просто моя племянница, она…
Он делает паузу, пытаясь придумать хоть что-то правдоподобное, но безуспешно.
И я понимаю, что это мой шанс.
– Не велите казнить, велите слово молвить! – громко выкрикиваю я фразу из какой-то сказки и тоже падаю к ногам красивого мужчины.
– Эм… что? Сударыня, что вы делаете?
Я не вижу его лица, но судя по голосу, он растерян.
Это хорошо. Эффект неожиданности мне только на руку.
Я поднимаю голову и делаю умоляющие глаза.
– Дядя Сордэл зашёл за мной, и мы уже направлялись к вам, но меня сбила повозка прямо в грязь. А это было моё единственное платье, пришлось переодеться в то, что дали у храма. Мы очень бедно живём. И вот, зашли сюда. Трактирщик пообещал отыскать что-то более подходящее, но за плату. И дядюшка решил попытать счастье в игре. Ах, он такой благородный.
«Дядюшка» смотрел на меня с удивлением, но в конце концов ему хватило ума кивнуть и сказать:
– Да, я такой. Не могу бросить в беде любимую племянницу.
Незнакомец поморщился.
– Я разве мало тебе плачу, Сордэл? Ладно, в любом случае, ждать я больше не намерен. Мисс, я оплачу вам новое платье. Сколько запросил трактирщик?
– Эм… полтора золотых, – быстро нашлась я.
– Сколько? – незнакомец поднял бровь. – Оно из золотой паутины, что ли?
– Наряды нынче очень дорогие, – я вздохнула. – Неужели ваша супруга вам не сказала?
– Я не женат, – коротко бросил незнакомец и протянул мне два золотых. – Вот, держите, заплатите трактирщику. Сдачу можете не возвращать. И поднимитесь, ради богов, с пола, – он отвёл взгляд. – Ваш наряд слишком откровенен, чтобы наклоняться настолько сильно.
Глава 4
За золотой, который я отдала трактирщику и ещё на этом заработала, мне принесли тёплое дорожное платье, невысокие кожаные ботиночки и плотные чулки. Наверх вместо грязного мундира борова, я надела длинный плащ с капюшоном. А ещё жена-трактирщица, добрая женщина, принесла мне дорожную сумку, которая надевалась через шею. Она была похожа на тканевый мешок с кожаными вставками. Очень вместительная и добротная. Туда я спрятала домашнее платье, которое было на мне, а под него, на самое дно положила мешок с золотом.
– А вас, – я посмотрела на два золотых, которые мне дал высокий, темноволосый мужчина, – оставлю про запас, в кармане.
Завязав на шее ленты и сделав бант, я вышла из подсобки и осмотрелась. Трактир всё ещё был заполнен отдыхающими людьми, но моего “дядюшки” за столиком не было, как и темноволосого мужчины, что дал мне деньги.
– Твой дядя, вместе с высоким господином на улице. Тебя ждут. – Сказал мне вдруг усатый трактирщик, подвигая ко мне чашку чая с ароматом земляники.
Я мягко улыбнулась и выпила чай полностью. Всё-таки это был трактир, а не кофейня, где варили горячий кофе и настаивали ароматный чай. Надо было заказать кружку тёмного эля, и то был бы толк.
– Спасибо вам, – поблагодарили трактирщика и решила покинуть это злачное место. Всё-таки хорошо, что я сюда зашла. Очень даже удачно.
Только вот что делать дальше, я понятия не имела? Оставалось только прикинуться племянницей и уехать отсюда куда глаза глядят. В любом случае меня здесь ничто не держало, даже любимый муж выставил за дверь как неугодную. А ещё он посмел меня продать, меня, его истинную и любимую жену. Горячая слеза скатилась по щеке, и тут я хмыкнула.
– Постойте, постойте. Откуда у меня такие мысли? Неужели это не мои, а мысли той девушки, в чьё тело я случайным образом попала? Любимый и ненаглядный муж, да тьфу на него сто раз. Выплюнуть и растереть. Я даже имени не знаю этого проходимца, а вот свою помню. Лириэль. Очень красивое. Оставляем.
Я улыбнулась и, поправив выбившуюся прядь из рыжей косы, вышла на улицу.
– Мы вас уже заждались, сударыня. – Мягко проговорил высокий брюнет и сделал шаг в мою сторону. – С вами всё в порядке?
Я кивнула.
– Я хотела бы ещё раз попросить прощения у вас за то, что произошло и за то, что мы с дядюшкой задержались. – Скосив глаза на лысого худющего мужчину, сидящего на козлах, я помахала ему рукой.
– Того, что вы упали передо мной на колени, было более чем достаточно. Больше так не делайте, прошу вас. А с вашим дядей я уже поговорил и всё выяснил, он пообещал больше не обманывать и не скрывать от меня своих красивых племянниц.
– Хорошо, что я всего лишь одна у своей матери. – Поджала губы и мягко захлопала ресницами. Флирт с мужчинами мне всегда удавался, и я считала это своим главным оружием.
– Ваша правда, – кашлянул мужчина и открыл передо мной дверь повозки, – прошу вас, сударыня. Позвольте мне скрасить эту поездку своим присутствием.
– Позволяю, – я сделала небольшой книксен, и сама удивилась тому, что умею. Это получилось так машинально, что я поразилась. Значит, мышечная память и привычки, что остались от жены дракона Лириэль, никуда не исчезли, а лишь помогали мне и делали мою жизнь более комфортной. Всё же оказаться в чужом мире, где не знаешь правил и законов, наверняка бывает очень сложно, а здесь полагался бонус.
Я увидела протянутую руку и вложила свою, а затем аккуратно поднялась по небольшим ступенькам и оказалась внутрь роскошного экипажа. Я никогда до этого не ездила в каретах или повозках, запряжённых лошадьми, и всегда думала, а как это? Не тесно ли внутри, насколько там мягкие сиденья, сильно ли в них трясёт? Сев на предложенное мне сиденье, я немного поёрзала и довольно кивнула. Было достаточно мягко и комфортно. Я принюхалась и поводила носом, здесь не пахло спёртым воздухом и было свежо.
– С вами всё в порядке? – Настороженно спросил мужчина, садясь напротив и стуча тростью по потолку экипажа. Повозка тронулась, и я покачнулась, но удержалась.
– Да, простите. Я просто… эм… я никогда до этого… в своей жизни не ездила в таких экипажах. Для меня это слишком… – опустила глаза и посмотрела на свои ботиночки. Всё-таки хорошие ботиночки отхватила. Удобные, мягкие и во время дождя ноги будут в тепле.
Хм… откуда такие мысли? Всю жизнь я носила туфли на каблуках, почти до самых морозов. Потом переодевалась в тонкие ботильоны и считала, что главное для молодой и красивой девушки – это красота и стиль, но никак не здоровье.
А сейчас, мысли о том, что ноги будут в тепле, совершенно меня смутили и заставили понервничать. Что ещё я узнаю о своей предшественнице Лириэль, прежде чем окончательно к ней привыкну?
– Я вас очень хорошо понимаю, сударыня. Кстати, я совсем забыл представиться. Меня зовут Эдвард Сакстер, лорд Сакстер. Владею графством Сверкающих ледников, куда мы собственно, сейчас и направляемся.
Я сидела с выпученными глазами и не знала, что на это ответить? Передо мной сидел сам граф, сам лорд, сам владелец земель Сверкающих ледников. И я была уверена, что это значило очень много. Кажется, на мою пусть небольшую, но красивую грудь в распахнутом платье, попалась очень неплохая рыбка.
– Мне очень приятно, лорд Сакстер. Я, признаться, не ожидала встретить вас в таком странном месте…
– … где мы все случайным образом оказались. – Закончил фразу граф Сакстер, – может быть, теперь вы назовёте своё имя.