Kitobni o'qish: «Приключения диккотов. Книга вторая»

Shrift:

Напомню, что пока спасатели веселились и отмечали свои успехи, некто, не дождавшись ответа, опустил письмо в почтовый ящик.

Вечером, когда диккоты расходились по домам, старейшина достал почту. Перебирая корреспонденцию, обнаружил письмо, вскрыл и нашёл в нём карту, а также послание на древнем языке.

Рассматривая картинку с материками, океанами и островами, Пирс увидел отметку на одном острове. Догадаться не сложно, что известие было связано с этим местом, но вот прочитать манускрипт, расшифровав все эти значки, завитки и рисунки, ему было не под силу, поэтому помогут это сделать диккоты-хранители, а заодно выяснить, что за остров и кто на нём обитает. Пирс связался с историками и позвал их к себе на рассвете.

Солнышко ещё не показалось, а диккоты-хранители уже поднимались по лестнице к дому старейшины.

– Доброе утро, проходите, я вас ждал! – пригласил их в дом старый диккот.

– Мы не стали дожидаться восхода солнца и поспешили к вам, – объяснили ранний приход хранители. – Вы сказали, что у вас для нас, как всегда, интересная работа?! Можно посмотреть на письмо? – поинтересовались историки.

– Да, пожалуйста. Послание написано древним языком и очень хотелось бы узнать, почему оно оказалось в моём почтовом ящике? – протягивая манускрипт с картой, ответил старейшина.

– Здесь призыв о помощи! Жители, драконы всё перемешалось, одни охотятся на других, и наоборот. Кому конкретно нужна помощь – не понятно, потребуется время, чтоб разобраться в древних иероглифах. Но нас просят приехать на остров Василиск, так в старину называли драконов, отсюда и произошло название! – сообщили диккоты-хранители.

– Получается, нам надо прибыть на остров Дракона, чтобы помочь тому, пока не понятно кому? – задумчиво произнёс Пирс. – В таком случае, придётся собрать команду из всех кланов и запастись оружием, провизией. Кто знает, что может произойти на этом острове. Надо быть готовым к любой ситуации. Итак, я вызываю спасателей и врачевателей, а вы изучайте карту, необходимо проложить безопасный и короткий маршрут, а заодно постарайтесь расшифровать послание, чтобы понять, кому всё-таки требуется помощь?!

– Хорошо, – согласились историки.

Пирс подошёл и снял с паутины притаившегося паука-вестника, затем вышел с ним на улицу. Подождал, когда паучок пустит сок, который застыв, превратился в шелковистую нить. Старейшина подул на ручного помощника, и он, подхваченный ветром, поднялся вверх к общей линии. Паучок сплёл паутину, прикрепив её к основной массе, а затем стал дергать за нити и телеграфировать то, что ему диктовал хозяин.

Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
26 yanvar 2024
Yozilgan sana:
2024
Hajm:
10 Sahifa 3 illyustratsiayalar
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi