Kitobni o'qish: «Две берёзы – две сестры»
I
Забор, кирпичный, красный, заводской.
Пылит дорога вдоль забора.
Для радости, и зависти людской,
За ней берёзка, возле бора.
Под солнцем, нежная и стройная
Судьбой своею наслаждаясь.
Стоит, высокая, достойная,
Красой, и статью упиваясь.
Накинут – показать, а не прикрыть,
Как, ей красивой быть не трудно,
Под облаками плавно плыть, и плыть,
«Платок», на плечи, изумрудный.
Прекрасна жизнь! И, как прекрасно жить!
Любви присущее движенье,
В желанье мир любимым подарить,
Берёзка жаждет продолженье.
И, так, рождаются во времечко,
На веточке изящной тонкой,
Две девочки – два чудо-семечко,
Весной капельной, тёплой, звонкой.
Под маминой заботой, и «платком»,
Они растут, всё ближе к лету,
Не думая, что скоро ветерком,
Их случай разнесёт по свету.
Но, вот настал тот день, когда пришлось,
Берёзке с дочками прощаться.
Как неожиданно для них сбылось,
Скорей от мамы оторваться.
Берёзка трепетала на ветру: