Kitobni o'qish: «Малышка-крутышка»
Abby Hanlon
TINY TOUGH
Copyright © 2019 by Abby Hanlon
© Крупская Д. В., перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2019
Machaon®
* * *
Глава 1. Такая замечательная игрушка для ванны
Моё имя – Дори, но все называют меня Врушей. У меня есть старшая сестра Виолетта и старший брат Люк. Им достаётся всё внимание, а мне ничего не достаётся! Ну, кроме тех дней, когда они после школы заняты. Уж тогда-то мамочка вся моя. Потому что у меня никаких дел после школы нет. Сегодня мама сказала, что мы пойдём в библиотеку.
– Ура! – сказала я. – Проверю, не появилось ли у них новых книжек!
– Как я люблю, когда мы вместе ходим по делам! – сказала мама. – Ты мой маленький деловой партнёр.
– Значит ли это, что ты меня любишь больше других?
Мама поморгала и говорит:
– Нет.
В библиотеке я сразу направилась к высокой стойке и спросила тётеньку-библиотекаря:
– Знаете книжку про семейство, которое завтракает в ванной, там ещё мама носит платье из живых цыплят?
Её сын ест ногами, а потом погас свет, и они подумали, что умерли, но их кошка с собакой включили электричество.
– Вруша, ты всё выдумала, что ли? – спросила мама.
– Нет! Это по правде такая книжка! Там все решили, что попали на небеса, хотя сидели в собственной гостиной. Такая смехота! Есть у вас эта книжка?
– Прости, я такую не знаю, – сказала библиотекарь. – Но зато у нас есть серия, которая может тебе понравиться. Называется «Счастливая ферма».
– Нет, спасибо, не стоит, – ответила мама, а мне шепнула на ухо: – Перестань рычать, – и повела меня прочь от стойки.
Мама взяла книжки, которые ей самой нравятся, и стала мне читать. Прочитала семь штук, потом говорит:
– Вруша, я отойду в туалет, а ты, пока меня не будет, тихонько почитай самостоятельно, ладно?
– Я не умею читать.
– Нет, умеешь, – сказала она. – Я скоро вернусь.
Тут подходит ко мне какая-то малявка с динозавровым хвостом и говорит голосом, похожим на лягушкино кваканье:
– Пвачитай это, – и суёт мне свою книжицу.
– Я плохо читаю, – отвечаю ей шёпотом.
– Я пвавда хочу, чтобы ты мне это пвачитала.
– Попроси кого другого, – говорю.
– Пвачитай.
– Хочешь, расскажу тебе вместо этого сказку? – предложила я.
– Хочу ствашную.
– Ну, это легко. Однажды давным-давно жила-была воровка… – начала я шёпотом. – Впрочем, если честно, она и сейчас живёт, и зовут её миссис Гоббл Крекер.
– Миссис Вобла Квака?
– Да. Она ужасно подлая. Она живёт в пещере, ей пятьсот семь лет, не меньше, и у неё чёрный плащ с большим капюшоном и… и длинные-предлинные ногти и вот такущие КЛЫКИ. Она за мной давно охотится. Я в большой опасности! Она хочет утащить меня в свою пещеру и сделать своей деткой.
– Я тоже хочу в большую опасность, – сказала малявка.
– И я, – подхватил другой малыш.
– А тебе страшно? – спросил третий.
– Конечно, страшно! Но у меня есть монстр и фей-крёстный, которые мне помогают сражаться с миссис Гоббл Крекер. Монстр спит под моей кроватью. Её зовут Мэри, и она мой лучший друг. А фея-крёстного зовут мистер Нагги, он умеет колдовать. Он живёт на дереве. У него большущие усы, и однажды он превратился в цыплёнка. Если что-то случается, я могу позвонить ему и попросить помочь. Он принимает звонки по банану.
Меня закидали вопросами.
– Тшш! Ну-ка замолчите все! Миссис Вобла Квака пвоснулась, она за диваном! – сказала девочка с динозавровым хвостом.
– О чём ты? Она спит в пещере! – возразила я. – И пещера эта очень далеко отсюда.
– Она хочет позавтвакать! – сказала девочка.
– Надо приготовить ей, быстрей! – И все кинулись готовить завтрак, не обращая на меня внимания.
– Если мы не поспешим, она начнёт кидаться в нас костями, – сказал один мальчик.
– Я только что видел летящую кость! – сказал другой. – Она уже рядом!
– Ой, мамочки! – завопил мальчишка, закапываясь в диванные подушки.
– Вам стоит приготовить побольше кофе, – предупредила я. – Миссис Гоббл Крекер по утрам выхлёбывает уйму кофе.
– НЕТ! Она пьёт соус! Не кофе, – сказал малыш.
– Соус из костей! – подал голос мальчишка из дивана.
И все попрятались от миссис Гоббл Крекер.
Ой-ой. Гляжу, мама возвращается из туалета. Я быстренько хватаю книжку и притворяюсь, что тихонько читаю.
– Ну, как продвигается? – спросила мама.
Тут мальчишка из дивана как выпрыгнет:
– Дори, попрощайся с ребятами. Мы уходим, – сказала мама.
– Но я не взяла ни одной книжки! – говорю.
– Да, но я попросила тебя тихонько почитать, а ты что натворила? Перебаламутила всех детей, – сказала мама.
– Что значит «перебаламутила»? – спрашиваю. Мама, не ответив, быстро пошла к выходу. – Это имеет отношение к пиратам?
– Простите за шум, – извинилась мама перед тётенькой-библиотекарем.
По пути домой она сказала:
– Вруша, помнишь, как тебе стали малы ботинки, когда ты из них выросла? Может, ты перерастёшь и кое-что другое? Ну, скажем… эту свою игру в миссис Гоббл Крекер?
– Это не я из них выросла. Это ботинки съёжились.
– Ничего подобного.
– Нет, съёжились! – говорю.
– Нет, – сказала мама.
– Да!
– Знаешь, я тут подумала… – сказала мама, пытаясь сменить тему. – А если мы купим тебе новую игрушку, что-нибудь необычное? Во что тебе будет играть интереснее, чем в миссис Гоббл Крекер.
– Типа взятки?
– Что?.. Нет, Вруша! Я бы никогда не…
– Ладно, я знаю, чего хочу!
Мама расплылась в улыбке:
– Чего ты хочешь, милая?
– Городок на ванну! Я видела его рисунок в журнале у бабушки. Это такой городок, который крепится на борт ванны. На присоски такие, знаешь? Там есть лифт! И душ! И закусочная «Рыба с картошкой», и маяк, и бассейн с трамплином, и маленькая лодочка, на которой человечки могут плавать, и…
– Вруша, мы это уже обсуждали. Это был ужасно старый журнал. Ты же знаешь, бабушка ничего не выбрасывает… Эту игрушку давным-давно перестали производить. Я не могу тебе её купить.
– Но это невозможно! Как можно перестать производить лучшую игрушку в мире?
– Однако перестали, – сказала мама. – Я уже пыталась её раздобыть. Такую больше не продают.
– Небось опять дело рук пиратов?
– Вруша, ты хоть что-нибудь слышишь? – спросила мама.
– Когда у меня будет «Городок на ванну», я буду каждый день мыться. Буду благоухать чистотой, как посудомоечная машина!
– Вруша, можешь помолчать немного? Я должна Люку помочь, – попросила мама. И наговорила кучу математических слов Люку.
Люк взбесился.
– Я и сам знаю, как решать! – сказал он. – Ты мне только мешаешь.
– И я притворюсь, что все человечки в «Городке на ванну» – дети и они никогда не вырастут!
– Люк, ответ не может быть шестьдесят четыре, – сказала мама. – Это неправильно.
– Нет, правильно, – сказал Люк.
– Они будут делать сальто назад с трамплина, – говорю. – Будут съезжать с горки головой вперёд прямо в океан и весь день барахтаться в волнах!
– Подумай об этом, – сказала мама Люку. – У неё не может остаться больше кексов, чем было дано. Тут нужно вычитать. Ты можешь послушать меня секунду…
Люк взвыл:
– Я сначала сложил, ПОТОМ вычел!
В кухню зашла Виолетта:
– Мам, мне надо с тобой поговорить.
– Можешь подождать?
– Нет, не могу! Я сегодня рассорилась с Анной. Она делала «браслеты дружбы», а мне не подарила. Потом я нахожу один у себя на парте, думаю, что от неё, надеваю, а она говорит, что я его украла.
– Украденный браслет? – ахнула я. – Из чистого золота?
– Из шнурка. Помолчи, Вруша! – сказала Виолетта.
– А кто тогда вор? – спрашиваю.
– Никто не вор, Вруша, – сказала мама.
– Анна говорит, что положила не на ту парту, мол, у нас всё время народ в классе партами меняется, вот она и перепутала. «Ну и забери, – говорю я ей, – назад свой браслет». Хотела снять, а узел не могу развязать. Развязать получилось только в туалете, ну я и сунула его в карман. Вернулась в класс, смотрю, а карман пустой! Я говорю ей, что потеряла, а она не поверила и взбесилась.
– Потерянное сокровище? – спрашиваю. – Это имеет отношение к пиратам?
– ГОСПОДИ, ДА ПОЧЕМУ ТЫ ВСЁ ВРЕМЯ ОБ ЭТОМ СПРАШИВАЕШЬ?! – взвыла мама.
– Замолчи, Вруша! – сказала Виолетта.
– А почему вообще Анна не стала делать тебе браслет? Она же вроде твоя лучшая подруга! – сказала мама.
Bepul matn qismi tugad.