Kitobni o'qish: «Миг и вечность. История одной жизни и наблюдения за жизнью всего человечества. Том 1. Часть 1. Крупицы прошлого. Часть 2. В плавильном котле Америки»

Shrift:

© Бажанов Е. П., 2016

© ООО «ИТК «Дашков и К°», 2016

* * *

Ах, если б можно было вечно жить!



Герои не умирают, они гаснут, как звезды, и свет их добрых деяний освещает нам путь через годы, через расстояния.

В. Гюго

Предисловие

Китайский поэт и художник Су Ши, живший в XI веке, как-то сказал: «Нельзя, чтобы человеческая жизнь уподоблялась следам тигра на свежем снегу: подул ветер – и от следов ничего не осталось. Сделанное человеком надо помнить». Много веков спустя русский поэт А.С. Пушкин назвал забвение предков признаком варварства. А знаменитый английский премьер Уинстон Черчилль подчеркивал, что цивилизованный человек отличается от варвара отношением к прошлому. Варвару наплевать на то, что было до него, а цивилизованный человек свое прошлое чтит. Все это правильные слова, и по-настоящему понимание их глубокого смысла приходит, когда смерть отнимает близкого тебе человека.

У меня сначала безвременно, рано, очень рано ушли родители, потом родители жены. А в 2014 году ушла и моя драгоценная, бесконечно мною любимая жена Наташа. Не то что смириться, поверить в эту трагедию до сих пор не могу. Ведь вроде бы все только начиналось, ведь ее переполняли идеи, планы, задумки. Казалось, что впереди еще длинный-длинный путь, впереди новые и новые достижения. Будущее представлялось ярким, светлым, радостным. И Наташа так нужна была мне и бесчисленным окружающим, которым она приносила добро! И вдруг все оборвалось. Бесповоротно и навсегда, навечно.

Ее жизнь явилась ослепительной вспышкой, которая облагородила наш мир, но мгновение спустя погасла. Забыть то, что она сделала, было бы преступлением. Я хочу этой книгой запечатлеть замечательную жизнь Наташи на будущее, на века.

Говорят, что три лучших качества женщины – красота, покладистость и ум. Однако они якобы никогда не умещаются в одном человеке. Красивые, мол, неумны, покладистые некрасивы и т. д. Наташа обладала всеми тремя упомянутыми качествами, причем во всем их блеске. А главное – она очень многое успела сделать за свою короткую жизнь.

Наталья Евгеньевна была политологом, историком, экономистом, публицистом, педагогом, дипломатом, изучавшим международные отношения, мировую экономику, этносы, страны, цивилизации. Она начала как специалист по Корее, потом в целом по Восточной Азии и постепенно расширила диапазон своих исследований до глобальных масштабов.

Н.Е. Бажанова выпустила в свет 26 монографий по широчайшему кругу тем: по теории и общим проблемам международных отношений («Актуальные проблемы международных отношений», «Современный мир», «Куда идет человечество?», «Многополюсный мир», «Международные отношения в XXI веке», «Мир и война», «Диалог и столкновение цивилизаций»); по США («Позолоченное гетто», «Последний рубеж», «Америка: вчера и сегодня»); по Китаю («Съедобные драконы», «Китайская грамота», «Страна веселых богов», «Китайская мозаика»); по Корее («Между мертвыми догмами и практическими потребностями», «Внешнеэкономические связи КНДР. В поисках выхода из тупика», «Russia and Korea», «Самая загадочная война ХХ столетия», «Корейские зарисовки»); по Франции («Франция: и Квазимодо, и Коко Шанель»); по Италии («Эта грустно-веселая Италия»); по мировым цивилизациям («Восточный экспресс с остановками на Западе»); по внешней политике СССР/России («Soviet Foreign Policy under Gorbachev», «Russia’s Changing Foreign Policy»); по мировому фольклору («Мудрость Востока и Запада», два издания).

Перу Н.Е. Бажановой принадлежат более 25 глав и разделов в коллективных работах, 20 исследований, 400 статей в научной и общей периодике России, КНР, США, Японии, Южной Кореи, Германии, Великобритании, Австрии, Италии, Австралии, Новой Зеландии, Тайваня, Сирии, Ирана, Испании, Югославии, Израиля и других государств. Некоторые из трудов удостоены международных премий. Она являлась колумнистом газет «Чжун’ян жибао» (Тайвань) (1991–1998); «Сеул синмун» / «Тэхан мэиль» (Южная Корея) (1991–2000); «Кенхен синмун» (Южная Корея) (1991–2000). Фактически все труды Н.Е. Бажановой используются в качестве учебников и учебных пособий, а также в научном процессе в России и за рубежом.

Наталья Евгеньевна выступила с 230 докладами и лекциями в научных, учебных и общественных организациях различных государств. Работала в качестве приглашенного профессора в университетах Дж. Вашингтона, Стэндфордском, Калифорнийском, Колумбийском (США), Австралийской академии вооруженных сил, Университете Вэньхуа (Тайвань), Университете Бундесвера, Федеральном институте российских, восточно-европейских и международных исследований, Центре Дж. Маршалла (Германия), Народном университете Китая, Венской Дипломатической академии, Женевском Центре по изучению проблем безопасности, Дипломатических курсах МИД Румынии, университетах Нихон, Аояма Гакуин, Хоккайдо, Национальном институте оборонных исследований при Управлении обороны, Институте мировой политики и экономики при Кабинете министров Японии.

Наталья Евгеньевна участвовала в организации более 60 научных форумов, в частности 10 конференций с крупнейшим «мозговым центром» США Рэнд Корпорейшн по проблемам Кореи, 5 конференций с Институтом изучения международных проблем МИД КНР по международной безопасности, конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе с Европейским Союзом, 3 конференций с университетом Хоккайдо по российско-японским отношениям и т. д. Она дала свыше 400 интервью ведущим СМИ планеты.

Во многом благодаря личным усилиям Н.Е. Бажановой были установлены связи Дипакадемии МИД России с Фондом Мира Ким Дэ Чжуна (Южной Корея), Сеульским национальным университетом (Южной Корея), Центром Дж. Маршалла (Германия), Монтерейским институтом международных отношений (США), Народным университетом (КНР), Университетом Чжэнчжи (Тайвань), Австралийским национальным университетом (Канберра) и рядом других престижных научно-образовательных центров, в результате чего десятки сотрудников Дипакадемии стажировались за рубежом, получали оттуда гранты.

Наталья Евгеньевна подготовила 28 докторов и кандидатов наук, среди которых – Президент Республики Корея, лауреат Нобелевской премии Ким Дэ Чжун, ректор МГИМО, академик РАН А.В. Торкунов, Председатель Сената Парламента Республики Казахстан К.К. Токаев, посол России в КНДР В.И. Денисов, министр иностранных дел Киргизии А.Д. Дженшенкулов, четыре действующих посла Южной Кореи в разных странах (в том числе в России), послы Йемена, ОАЭ, Палестины в России.

Мировая научная общественность повсеместно признала выдающиеся достижения Н.Е. Бажановой – она почетный доктор Сеульского (Южная Корея), Калифорнийского (США), Пекинского (КНР) университетов и Дипломатической академии МИД России, действительный член ряда международных академий, консультативных советов, редколлегий, ведущих центров образования и науки планеты.

Часть 1. Крупицы прошлого

Глава 1. Родословная

О Наташиной родословной я, увы, знаю очень мало. В последние годы начал Наташу расспрашивать, делая кое-какие пометки. Но она и сама мало что могла рассказать. Нашел Наташенькины заметки на сей счет, которые начинаются словами: «Как я теперь сожалею, что прежде у бабушки, у мамы и папы не спрашивала о своих более далеких предках, в итоге почти ничего не знаю». Там же Наташенька выражает свою благодарность родным, маме, папе, бабушке и дедушке, «которые столько вложили в меня своих сил, любви, забот, чтобы я была счастлива, жила достойно, чисто, по совести, честно, в любви и радости».

Далее на пяти страницах Натуля излагает, что ей все-таки стало известно из истории своего клана. Я попытался эти заметки соединить с тем, что ранее узнал от самой Наташи и услышал от ее тети Тамары Григорьевны Кленовской уже после ухода моей драгоценной жены из жизни. Тамара Григорьевна, в свою очередь, многое почерпнула из рассказов Наташиной бабушки, Антонины Тихоновны, которая, по словам Тамары Григорьевны, отличалась словоохотливостью.

Но когда текст уже был готов, я обнаружил в собственной квартире, а также на давно заброшенной даче некоторое количество документов Наташиного клана (метрики, свидетельства, справки, характеристики, трудовые книжки, удостоверения, наградные листы и т. п.), дневник Натулиного папы за значительный период времени (с 1965 по 1988 год). Записи в дневнике короткие, сухие, в основном перечисление главных событий в личной жизни, произошедших за день. Эмоции просматриваются лишь изредка, и это в основном негативные эмоции. Очень редко даются характеристики поведению окружающих, а если и даются, то только поступкам родственников. Тем не менее данный дневник – ценный источник для воссоздания картины жизни Корсаковых за длительный период. Он позволил уточнить и дополнить повествование о прошлом Наташиных родных и ее самой.

Итак, родословная клана Корсаковых. Начну с линии Наташиной мамы, Нины Антоновны. Ее отец, Антон Федорович Кленовский, родился 26 июня 1895 года в деревне Неумываки (ныне Новая Беларусь) Минской губерни Минского уезда Старосельской волости. Из «Википедии» узнал, что деревня была православной (приход Городище Святого Николая). В 1870 году там находилось имение Гриньково, владел которым Ляскович. Антон Федорович рос в семье, которая специализировалась на столярных работах. По национальности дедушка был, как утверждала Натуля, полуполяк, полубелорус.

В Первую мировую дедушка служил военным моряком в Турку (Финляндия), потом в Кронштадтском флоте, позднее ходил по Волге. В Астрахани познакомился с Антониной Тихоновной Кармазиной. 12 июня 1917 года они вступили там в брак (здесь и далее о дореволюционных событиях – по старому стилю. – Е.Б.). В свидетельстве о браке указано, что Антон Федорович Кленовский, 23 лет, – военный моряк, Антонина Тихоновна Кармазина – домашняя хозяйка.

Антон Федорович повез молодую супругу к родственникам в белорусскую деревню. Прием получился далеко не теплым. Ни родителям, ни братьям жениха невеста не понравилась. «Кого ты привез?! – восклицали они. – Худосочная, ничего нет ни спереди, ни сзади!» В общем, обидели Антонину. Впоследствии лишь младший брат Антона Федор по-доброму общался со снохой. Из Минска, где он жил, приезжал в гости в Москву к Антонине уже после смерти ее мужа.

Родилась Антонина Тихоновна в Баку. В свидетельстве Бакинского окружного суда от 13 сентября 1906 года подтверждается, что Антонина Тихоновна Кармазина записана в метрической книге Бакинского Александро-Невского собора как родившаяся 22 октября 1900 года. Ее родители – мещанин Черниговской губернии Новгород-Северского уезда, города Середина-Буда Тихон Варфоломеевич Кармазин, православный, и его законная жена Мария Яковлевна, православная. Крестили малютку 25 октября 1900 года.

Отец Антонины работал сцепщиком вагонов, трагически погиб в раннем возрасте, раздавило составом. Его супруга, которая была старше мужа чуть ли не на 15 лет, отдала своих детей, Антонину Тихоновну и ее сестру Екатерину Тихоновну, в семью брата. Брат жил в Средней Азии и занимался предпринимательством. Девочки там и воспитывались. Екатерина отличалась красотой и, по воспоминаниям родственников, была похожа на Наташу. Мама же девочек, прабабушка Наташи, жила в Астрахани и зарабатывала тем, что плела кружева и продавала их1.

Екатерина Тихоновна вышла замуж за богатого армянина по фамилии Галумов, который был гораздо старше её и материально преуспевал даже в суровые советские времена. Но затем влюбилась в бухгалтера, работавшего на мужа, и убежала с ним в Ростов-на-Дону. Галумов очень переживал, слезно добивался ее возврата, но безуспешно. А позднее в Ростове-на-Дону уже бухгалтер бросил Екатерину.

Нина Антоновна родилась 5 января 1921 года в Астрахани. Из Астрахани Кленовские переехали в Баку, где дедушка устроился столяром в морское ведомство.

Антонина Тихоновна работала только во время войны. Пришивала головы куклам. Тамара Григорьевна часто приходила к Кленовским в дом, помогала с куклами. В школе она училась с братом Наташиной мамы Юрием Антоновичем2, и уже тогда они сдружились. Когда Юрий Антонович ушел на фронт, Тамара Григорьевна, получив от мужа весточку, несла ее Антонине Тихоновне. Телефона тогда ни у кого не было. Знала Тамара Григорьевна и Наташину маму, Нину Антоновну, которая училась в школе на три года старше.

Обитала семья Кленовских в 1-м Чкаловском переулке (дом 1/3, кв. 14), на склоне холма, по которому вверх поднимался шикарный парк. В начале ХХ века он назывался Английским, потом Нагорным3. На вершине красовался памятник коммунистическому государственному деятелю С.М. Кирову. Жилье было полуподвальным, окно имелось только под потолком, чуть выше уровня земли, и выходило на парк. Окно всегда оставалось закрытым решеткой, ставнями и металлическими засовами, поскольку домочадцы боялись воров. Свет поступал снизу, где Антон Федорович пристроил комнату-веранду, выходившую во двор. В распоряжении Кленовских имелась также малюсенькая кухня, в которой помещались только газовая плита и ванная. В туалет ходили во двор.

Антонина Тихоновна все время точила мужа, требовала добиться хорошей жилплощади. Дословно говорила так: «Хлопочи квартиру!». Дети, Юра и Нина, сидели на сундуке, слушали и не понимали смысла фразы. Юра хлопал в ладошки и говорил Нине: «И ты хлопочи!».

Жили Кленовские, как и большинство советских граждан, очень бедно, скудно. Правда, летом выезжали отдыхать в сельскую местность (в частности, в 1935 году были в станице Незлобной), где удавалось пополнить продуктовые запасы, добыть топленое масло, варенье, овощи и т. п. Перевозить продукты запрещалось, поэтому везли тайком, пряча их от проводников в постельном белье.

Дедушка, чтобы прокормить семью, ежедневно вкалывал от зари до полуночи. Какое-то время с Антониной Тихоновной и Антоном Федоровичем жила мама Антонины Тихоновны, Мария Яковлевна. Тамара Григорьевна отмечает, что, когда она стала встречаться с Юрием Антоновичем, Марии Яковлевны уже не застала. Знает о ней со слов супруга. Поскольку материально жить стало очень тяжело, Мария Яковлевна жарила семечки и продавала их на улице. Антон Федорович, узнав об этом, очень разозлился и запретил теще заниматься торговлей. Она дома плела кружева.

О суровых материальных условиях жизни Кленовских свидетельствуют их письма того периода. Главная тема в переписке – проблемы с «доставанием» продуктов питания, одежды, вещей первой необходимости для дома.

Училась Нина в русской школе вместе с русскими, азербайджанцами, армянами, евреями. С некоторыми сдружилась на всю жизнь. Параллельно занималась в музыкальной школе по классу фортепиано. Музыкальную школу окончила в 1936 году4, общеобразовательную – в 1938 году. Сразу же поступила в Азербайджанский государственный медицинский институт на лечебно-профилактический факультет.

В институтские годы подружилась с моряком Петром Андреевичем Ляшенко. Он познакомил девушку со своим приятелем Евгением Павловичем Корсаковым, который впоследствии и стал ее мужем. А с Петром Ляшенко и его будущей супругой Тамарой Корсаковы дружили всю последующую жизнь.

Родился Евгений Павлович 19 декабря 1916 года на Украине, в городе Чернигове (папа его тещи тоже был родом из Черниговской области, о чем она, однако, по свидетельству Тамары Григорьевны, никогда не вспоминала). Отца звали Павел Захарьевич, маму – Пелагея Андреевна.

Когда Евгению едва стукнуло два года, мама умерла. Он ее и не помнил. Натуленька незадолго до своей кончины увидела на фотографии бабушки по папиной линии французскую фамилию Кирю. И очень возбудилась: Натуле всегда казалось, что у нее какие-то французские корни. Этим объясняла она свое пристрастие к пахучим французским сырам, мидиям и другим специфическим деликатесам, парижской моде. Ей очень шли всякие вычурные шляпки, ее очаровывал Париж. Я поинтересовался у Тамары Григорьевны, но она ничего о французских корнях мамы Евгения Павловича не слышала. Она, впрочем, родителей Евгения Павловича никогда не видела.

Отец Евгения Павловича женился на Екатерине Марковне, парень рос у нее вместе со сводной сестрой Валентиной. Отец Евгения очень активно гулял, и Екатерина Марковна собиралась с ним развестись. Но он внезапно умер от менингита. Евгению шел тогда девятый год. Парень попал в плохую компанию. В июне 1932 года в возрасте 15 лет он все-таки окончил хасавюртовскую городскую школу фабрично-заводской семилетки Дагестанской автономной ССР (ДА ССР).

Далее Е. Корсаков сразу же поступает на физико-математический факультет Дагестанского педагогического института им. С. Стальского, но по неизвестной причине уходит из него в 1933 году после первого курса и переходит в Бакинский морской техникум. Вначале Евгений получал средние оценки, а в последний год обучения – только отличные (исключение – английский язык, по этому предмету парню неизменно ставили «посредственно»). В 1937 году он получил диплом по специальности «штурман дальнего плавания» (или «судоводитель»). По окончании техникума ходил старшим помощником капитана на судах Каспфлота вплоть до перевода с 1 января 1940 года на должность помощника начальника политотдела Каспфлота по комсомольской работе. Будучи на этой должности, Евгений Павлович был избран делегатом с решающим голосом на XIV съезд ЛКСМ Азербайджана, состоявшийся 5–8 октября 1940 года. На съезде его избрали членом ЦК ЛКСМ Азербайджана и кандидатом в члены бюро.

Как вспоминает Тамара Григорьевна, в какой-то момент Нина и Евгений поссорились и он пропал из города. Нина его искала, но не нашла.

20 августа 1942 года Нина Антоновна окончила вуз, и ей была присвоена квалификация врача. Еще до получения диплома, 12 мая 1942 года, девушка поступает на работу в эвакуационный госпиталь 3682 на должность врача-ординатора, а 22 августа 1943 года назначается начальником медицинского отделения госпиталя. 27 марта 1944 года ее переводят в распоряжение Управления эвакуационных госпиталей при Наркомате здравоохранения Азербайджанской ССР, а 19 мая того же года – возвращают в госпиталь 3682 на прежнюю должность. 2 марта 1946 года Нина Антоновна увольняется из госпиталя в связи с переездом в Москву.

По итогам работы она получает следующую характеристику:

«Работала в Эвакогоспитале 3682 с 1942 года, сначала ординатором, а затем с 1943 года Начальником мед. отделения. Имеет хорошую хирургическую, как молодой врач, подготовку. Справляется с работой хорошо. Оперирует под руководством ведущего хирурга и самостоятельно. Энергичный талантливый врач. Уделяет большое внимание раненым бойцам и офицерам. Пользуется большим авторитетом.

Активно участвует в общественной жизни госпиталя. За хорошую работу получала ряд благодарностей от Командования госпиталя.

Начальник госпиталя 3682 майор медслужбы /Нурмамедов/
4 марта 1946 года»

В 1941 году, окончив уже во время войны специальные курсы, Нина Антоновна получила право работать методистом лечебной физкультуры.

За время работы в суровые военные годы Нина Антоновна спасла жизни тысячам бойцов, за что получила государственные награды – орден Отечественной войны II степени, 12 медалей, в том числе «За оборону Кавказа» (1944), «За победу над Германией» (1945), десятки благодарностей. Позднее, 24 мая 1950 года, Н.Е. Корсаковой было присвоено звание старшего лейтенанта медицинской службы, и до положенного по закону срока она оставалась военнообязанной.

В домашнем архиве я нашел несколько сот «треуголок», писем бойцов Советской армии, которые прошли лечение у Нины Антоновны. Вот выдержки из некоторых «треуголок»5:

«Здравствуйте, товарищ доктор Нина Антоновна!

Разрешите вам и всем сотрудникам 4-го отделения передать свой пламенный привет и массу наилучших пожеланий в вашей госпитальной работе. Вы спасли мне жизнь, и я благодаря вам живу…

Василий Готоляко
Черниговская область, г. Нежин
ул. Липовка № 28
23. VII.45 г.»

«Здравствуйте, Доктор Клинявска!

Посылаю вам дужи дикую благодарность за помощь мне в час горной годины. Николи не забуду вашей помощи и вашего доброго сердца. С ногой теперь уже в порядку, хожу очень хорошо без палочки. Вы мне подарили такую жизнь.

Мирон Кривошеин
Зпадная Украша.
Обл. Дрогобыч.
Район Рудкi с/с Михайловичi
15. VIII.45 г.»
 
«H.A. Кленовской от Вл. Силаева
В этот праздник многомиллионный
(петь не можешь, да и то бы спел!)
Я хочу, чтобы этот стих мой скромный
В Вашем нежном сердце уцелел.
За заботу, оказанную вами,
За внимание ко всем больным,
Я, конечно, не смогу, как надо,
Заплатить стихотворением своим.
Стих мой что! Совсем пустое дело,
Изотрется в памяти тотчас.
Но могу заверить я Вас смело,
Что я долго буду помнить Вас.
От меня большое Вам спасибо
За душевный разговор подчас,
И за все, что было в Ваших силах,
Вам спасибо много, много раз.
 
7.11.44. Вл. Силаев»

«Добриi День Нина Антоновна!

…Вы вылечили все мои огромные раны. Я Вам бесконечно благодарен… Желаю Вам новых успехов в спасении жизни воинов…

Заниздря Павел Ефимович
Кировоградская обл.
Ровенский р-н
Янченский о/с х. Лозовайка, к-х «Ленин»
21.2.45 года»

«Уважаемая Нина Антоновна!

От всей своей маленькой души желаю исполнения всех ваших желаний… Вы меня выходили, и я ваш друг на всю жизнь. Можете всегда на меня положиться…

Боец Петр»

«Пишет Андрей Павлович, родный сын бывшего Вашего ран. больного Заниздры Павла Ефимовича.

Здравствуйте, спасатели жызни.

Нина Антоновна передаю Вам пламенный прывет и пожылаю всего наилучшего в вашей жызне и роботи. Я хочу вам благодарить в том, что я дождался своего родного отца. Благадарю Вам Нина Антоновна за вашое хорошое отношение к моему отцу. Отец хорошо домой доставился. Встретили хорошенько, гуляли 2 дня, а сегодня отец сел писать Вам письмо. Я говорю что и я напишу до вашах медицыны свое письмо.

Ищо покорно плагадырю Вам Ниночка Антоновна за Вашу услугу, к моему отцу слышите. Мне все отношения его чи плохи чи хороши: прошу чтобы вы дали ответ. Привет Вам особенно, и всему – Мед-персоналу от меня, и отца. Досвидання: 21.11.45»

«Нина Антоновна!

Пишу письмо для признания. Низкий поклон вам как Ангелу хранителю, как от родного брата сестре… Вы спасли мне жизнь, и вся моя семья вам кланяется…

Клименко Григорий Иванович
10. I.45»

«Письмо пущено 1945 г. 19.II.

Добрый день, Дорогой Доктор Нина!

Все здесь думали, что меня убили. Когда вернулся, все не поверили. Гуляли все два дня и все вас благодарили, что вылечили меня…

Кировоградская область
Семен Павлович Луганский»

«Привет, здравствуйте многоуважаемая доктор Нина Антоновна!

…Если бы вы меня не выходили, мне бы не жить… Век буду благодарить…

Полинский М.И.
Воронежская область,
Шатаневский р-н,
Знаменский с/с»

«Письмо 25.VII. 1945 г.

Добрый день или вечер здравствуй Нина Антоновна. Во-первых разрешите пиредать чистосердечный горячий привет, с пожеланием отличных успехов в вашей жизни а так-же и работе. Нина Антоновна все же я решил написать вам небольшое письмишко и решил описать все свои похождения после выбытье от вас из госпиталя. Так как вы знаете что мы поехали на фронт вместе с Михаилом, до штаба фронта мы доехали вместе. Получили назначение по дивизиям, и в городе Братислав мы с Михаилом распрощались и поехали по местам. Я поехал в свою дивизию в которой я был раньше и попал на передовую 24 апреля., выдали мне документы 25 апреля принял роту и пошол в бой 14 дней повоевал и закончилась война 15 мая получил зарплату за 7 месяцев 6500 руб и с товарищами справили день победы. С 15 мая по 14 июнь занимались, 15 погрузились в эшелон и поехали вперед на восток, и едим по сей день, проехали уже байкал и едим дальше. С Михаилом пока еще не имею пиреписку из дома тоже не получил ни одного письма. Нина Антоновна прошу проздравить меня с получением Ордена Красной звезды. Должность времено занимаю командира роты… Пока досвидание.

Бывший ран-больной
Кожевников
Полевая почта № 47939 «я»»

«Здравствуй дорогая Нина Антоновна

В первом долге могу я писать что благодаря вам я жив и здоров.

…Учусь сейчас в школе радистов и вас не забываю, думаю о вас постоянно.

Иосиф Трихтер
Грузинская ССР
Военная часть № 950»

«Письмо писано 30 января 1945 года.

Очень благодарен вам доктор Нина, что спасли меня от смерти…

У нас здесь хорошо, еды много. Приезжайте в гости…

Криворученко Федор Георгиевич
Молдавская ССР Бендеровская обл., Волонтеровский р-н, село Береза»

«Зраствуйте многоуважаемие доктор Нина Антоновна!

Шлю я вам свiй сердечний привет и желаю я вам у вашi жизнi всего харошого и у вашi работi велiкiх успехов. Много уважаемие доктора ви бачте що ми долго вам ни писали ответ. Як мiй муж приехал дамой из госпиталя, вже проишло больше месяца а сейчас вин чувствуе себя здоровим. Стае на ногу харашо. Вже работает. Много уважаемiе доктора! Дуже вам благодарю за излечение мого мужа по розсказу его як все трудитись над больними як ви обращаетись до ранено больних харашо, даже словом человека не обiдет! Много уважаемие доктора я дуже рада що ви мого мужа излечили що вин приехал домой здоровим и син приехал дамой из госпiталя здоровим, за то я всех докторов цiню як цiнних людей ви есть дороги люди. Благодару благодару за ваше излечение. Прошу вас передайте привет сестрам и няням от мужа и от меня, особенностi нянi Полi, дорогiе доктора як получите мое письмо напишить ответ хоч пару слов буду дуже рада. Досвiданiя.

Я жена Панасюк Югеня М.
Панасюка С.Л. муж
28-я палата»

Нина Антоновна после исчезновения Евгения Павловича вышла замуж за военно-морского офицера Сергея Аверьянова. Того перевели на высокую должность в Астрахань, он звал жену с собой. Но Нина Антоновна его так и не полюбила, не хотела ехать. Как раз тогда (1946 год) в Баку вернулся Евгений Павлович.

Судьба его в годы военного лихолетья сложилась так.

Сразу после начала Великой Отечественной войны, 4 июля 1941 года, Евгения Павловича вызывают в Политуправление Народного комиссариата Морфлота СССР и назначают помполитом начальника Латвийского пароходства. Позднее Евгений Павлович вспоминал:

«Я участвовал в трудной кампании 1941 года. Что пришлось пережить тогда, хватило бы на целую книгу. Обстановка на Балтике круто изменилась в худшую сторону. Бомбежки, подводные лодки, минные поля, рев моторов огромных юнкерсов, истребители. Наш т/х «Атис» был превращен в военный транспорт. На нем эвакуировали воинские части, ценное имущество, Красное знамя Балтийского флота. Судно было потоплено.

Пришло распоряжение ехать на Дальний Восток. Там флот в разобранном состоянии, многие суда списаны за ветхостью.

…Более 40 лет прошло после Великой Победы, но и сегодня приятно осознавать себя ее полноправным участником. Мы никогда не забудем, что такое война».

По словам Тамары Григорьевны, друг всей жизни Евгения Павловича Николай Бакурский рассказывал, что на одном из судов на Балтике назревал бунт экипажа. Узнав об этом, Николай вовремя предупредил Евгения и последний смог вовремя погасить недовольство. Иначе ему бы несдобровать – начальство такую «осечку» политработнику не простило бы.

На Дальнем Востоке Е.П. Корсаков назначается капитаном сухогруза «Кречет» и начинает совершать рейсы в Сингапур. В конце 1941 года «Кречет» и ряд других советских судов блокируются японцами в Гонконге вплоть до начала 1943 года. Евгению Павловичу поручают взять на себя командование еще сухогрузом «Симферополь». Одновременно летом 1942 года он назначается помощником по политической части Уполномоченного Наркомата Морского флота СССР в Гонконге. Вот какую характеристику Е.П. Корсакову направил этот уполномоченный в высшие инстанции:

Характеристика
на тов. КОРСАКОВА Евгения Павловича

Тов. Корсакова Евгения Павловича я знаю по совместной работе за границей – в бывш. Английском колониальном городе Гонконге – с конца 1941 г. по 16 января 1943 г. и за период следования из г. Гонконга в Советский Союз через города Шанхай, Дайрен, Харбин и ст. Маньчжурия, продолжавшегося с 16 января по 17 февраля 1943 г.

Тов. Корсаков с момента прибытия в г. Гонконг и до июля 1942 г. работал капитаном п/х «Кречет» и «Симферополь» (в разное время). С июля мес. 1942 г. т. Корсаков был назначен по совместительству со своей основной работой моим помощником по политической части. На этой работе т. Корсаков работал до возвращения в Советский Союз.

За период нашей совместной работы заграницей т. Корсаков лично ни одного раза не нарушал правил поведения советского моряка заграницей. Своим поведением показывал другим морякам, как нужно вести себя заграницей.

Тов. Корсаков часто предупреждал нежелательные поступки советских моряков заграницей и вел среди них политико-воспитательную работу.

Несмотря на свою молодость, т. Корсаков был прекрасным политическим воспитателем той группы моряков, которая находилась в Гонконге в окружении японцев, русских эмигрантов и других элементов.

т. Корсакову можно дать наилучшую характеристику как товарищу, как бывшему моему помощнику и политическому воспитателю людей. И это можно доказать на многочисленных примерах, которые имели место в нашей совместной работе в г. Гонконге и по пути следования в Советский Союз.

бывш. Уполномоченный НКМФ в г. Гонконге инж. Скородид.
«2» июля 1943 года.

По рассказу Тамары Григорьевны, японцы установили для наших моряков в Гонконге вольготный режим. Из-за этого на одном из судов начались пьянки. Евгений Павлович навел образцовый порядок. Именно это обстоятельство способствовало приглашению Евгения Павловича после окончания войны на престижную работу в ЦК ВКП(б).

Ранее кто-то, то ли Наташа, то ли сам Евгений Павлович, абсолютно иначе вспоминал интернирование советских моряков в этой английской колонии. Японские оккупанты якобы каждый день возили советских моряков к стене, где держали их под прицелом винтовок, имитировали расстрел. Я эту историю регулярно приводил в своих лекциях как доказательство того, что японцы по сути не соблюдали нейтралитет в отношении СССР в ходе Второй мировой войны.

Несколько слов о младшем брате Нины Антоновны Юрии (Георгии Антоновиче). Он окончил школу в 1941 году. Уже собрали деньги на выпускной вечер. И вдруг война. Георгий Антонович до этого, еще будучи школьником, подал документы в военное училище в Ленинград. Хотел стать военным? Нет, на самом деле мечтал стать художником, архитектором. Очень хорошо чертил и рисовал. В школе учительница невзлюбила Тамару Григорьевну. Юрий Антонович как-то за нее сделал чертеж, но учительница все равно влепила девочке тройку (а парень за чертеж такого же качества и в тот раз получил пятерку).

1.Записано согласно версии Тамары Григорьевны. В дневнике Наташеньки утверждается, что после гибели отца «Екатерина была отправлена к богатым родственникам в Среднюю Азию, а Антонина осталась жить со своей мамой».
2.Официально брата звали Георгий, но он сам узнал об этом, только когда получал паспорт. Во взрослой жизни посторонние называли брата Георгий Антонович, а свои – Юра.
3.Тамара Григорьевна помнит, что с 1932 года парк стал называться Чимбрекендским, но я в Интернете не нашел этому подтверждения.
4.Позднее, во время учебы в институте, Нина Антоновна подрабатывала составлением партитур для консерватории.
5.Грамматика и пунктуация писем сохранены в оригинальном виде.
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
18 aprel 2019
Yozilgan sana:
2016
Hajm:
1021 Sahifa 2 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-394-02700-0, 978-5-394-02701-7
Mualliflik huquqi egasi:
Дашков и К
Yuklab olish formati:
Audio
O'rtacha reyting 4,6, 214 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,4, 208 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,6, 22 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,8, 48 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,4, 39 ta baholash asosida
Matn PDF
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida