«111 баек для детских психологов» kitobidan iqtiboslar

И д е т с у д , на котором решается вопрос о передаче р о с с и й с к о г о д е т д о м о в с к о г о ребенка в итальянскую семью (такие п р о ц е д у р ы обяза т е л ь н о п р о и с х о д я т через с у д ) . С у д ь я через переводчика зачитывает б у д у щ е м у о т ц у т о , чего н е у м е е т д е л а т ь ребенок, к о т о р о г о о н б е р е т на воспитание. На л и ц е мужчины не заметно никаких э м о ц и о н а л ь ных д в и ж е н и й . С у д ь я д у м а е т , что он не понимает, какого п р о б л е м ного ребенка б е р е т в семью. О н а п о д х о д и т к мужчине и снова через переводчика объясняет каждый пункт п р о б л е м ребенка. И вновь на л и ц е итальянца не отражается ничего. Т о г д а с у д ья начинает м е д л е н н о зачитывать каждый пункт и г л я д и т в глаза б у д у щ е г о о т ц а , пы таясь у д о с т о в е р и т ь с я , что т о т понимает, о чем и д е т речь. Наконец, п о с л е е е т р е б о в а н и й ответить, п о н и м а е т л и о н , насколь ко б о л е н е г о ребенок и сколько в е щ е й он не м о ж е т д е л а т ь , ита л ь я н е ц о б р а щ а е т с я к с у д ь е с в о п р о с о м : «Но ведь ребенок м о ж е т ч т о - т о не уметь?». Мораль: ребенок может не уметь что-то делать. Комментарий: в нашей стране, как только мама с новорожден ным попадает в поликлинику, участковый врач тут же сообщает ей, что должен ее ребенок уметь делать, иметь и т. п. в возрасте одного, двух месяцев и т. д. Любая российская мать находится под постоянным прессом внешнего наблюдения: насколько ее ребе нок соответствует ожиданиям социума. И если не соответствует, то это знание тяжким грузом чувства вины ложится и на ее плечи, Каталог баек • 31 и со временем на плечи ребенка. Но во всем мире ситуация другая. Каждый ребенок может (и имеет полное право!!!) что-то не уметь. Более того, даже если в силу тех или иных физических и психи ческих данных он никогда не сможет что-то освоить, это не будет ставиться в вину ни ему, ни его родителям.

Бо Цзюй-и [9] — великий китайский поэт, живший в 772-864 гг. н. э., автор стихотворения «Спрашиваю у друга»: Посадил о р х и д е ю , Но полынь я не сажал. Родилась о р х и д е я , Вместе с ней родилась полынь. Неокрепшие корни Так сплелись, что не расцепить. Вот и стебли и листья Появились на свет и растут. И д у ш и с т ы е стебли И горькие листья травы С каждым д н е м , с каждой ночью Набираются сока и сил. Мне бы выполоть зелье — Боюсь о р х и д е ю задеть. Мне б полить о р х и д е ю Боюсь я полынь напоить. Так мою о р х и д е ю Не могу я водой оросить. Так траву эту з л у ю Не могу я выдернуть вон. Я в раздумье: мне т р у д н о В одиночку решенье найти. Ты не знаешь л и , д р у г мой, Как с этим несчастьем мне быть? Мораль: мы стремимся взрастить в наших детях лучшие чер ты, свойственные нам самим, но непроизвольно взращиваем и от рицательные качества. Комментарий: это стихотворение китайского поэта Бо Цзюй-и как нельзя лучше отражает все проблемы воспитания. Высказан ные в поэтической форме мысли легче доходят до сознания слу шателя, чем логическое рассуждение психолога. Стихотворение позволяет родителю принять отрицательные качества своих детей как обязательные спутники их взросления.

В сказке А. де Сент-Экзюпери [32] о Маленьком принце есть замеча тельный момент, когда принц разговаривает с Л и с о м . Л и с спрашивает е г о о е г о планете: Л и с очень у д и в и л с я : — На д р у г о й планете? - Д а . — А на т о й планете есть охотники? — Нет. — Как интересно! А куры есть? — Нет. — Нет в мире совершенства! — вздохнул Л и с . Мораль: вне зависимости от наших желаний и стремлений мы не найдем совершенства в реальном мире, как не может его быть и в людях, живущих рядом с нами, да и в нас самих. Комментарий: этот эпизод из сказки может замыкать и цепь по зитивных, и цепь грустных размышлений родителей. Он может слу жить иллюстрацией отношения к реальности и принятия того, что изменить невозможно. Мир устроен не в соответствии с нашими же ланиями и придуман не нами. И наши дети, как, впрочем, и мы сами, не являются и не могут быть совершенными. Поэтому мы должны соотносить наши требования к ним с их возможностями.

И хотя деньги скрашивают отсутствие счастья, все-таки счастье определяется не ими.

Если вы сталкиваетесь с пожилыми русскими, приехавшими в д р у г у ю страну, то часто замечаете удивительную особенность их поведения. Они не стремятся учить язык, но, встречаясь с носителями языка, на пример кондукторами общественного транспорта, продавцами магазинов, громко и по слогам говорят им по-русски, как бы надеясь, что м е д л е н н о и громко произнесенное иностранное слово станет им понятным. Мораль: мы часто повышаем голос и говорим медленно, когда хотим, чтобы маленький ребенок нас понял. Комментарий: когда вы рассказываете взрослому эту реальную ситуацию, он обычно улыбается, так как понимает, что замедление речи и громкость голоса не могут способствовать пониманию чужого языка. Когда вы сразу же после этого обращаетесь к ситуации с ребенком, особенно ребенком, еще не освоившим язык, это сначала вызывает недоумение, а затем озарение.

«Все свое ношу с собой» Э т о крылатое выражение б е р е т свое начало в и с т о р и и Д р е в н е й Греции. К о г д а т о , когда на г о р о д Приену ш л а армия п е р с и д с к о г о царя Кира, все ж и т е л и хватали максимальное количество пожиток. Кто-то из б е г у щ и х у в и д е л о д н о г о из семи вели ких м у д р е ц о в — ф и л о с о ф а Бианта, который шел без всякой ноши. На вопрос, почему т о т ничего с с о б о й не взял, он ответил этой знаменитой ф р а з о й . Он имел в виду, что самое главное — его голова — с ним, а все осталь ное — наживное. Сейчас б о л ь ш а я часть л ю д е й у п о т р е б л я е т ф р а з у в обратном значе нии, д е м о н с т р и р у я массу взятых с собой вещей. Мораль: мы часто глубокомысленно говорим о том, чего не знаем, и судим о том, в чем плохо разбираемся.

Но любой детский психолог знает, что дети не имеют собственных психологических проблем, поскольку их проблемы — отражение проблем родителей. Следовательно, работая с личностью родителей, меняя их поведение как по отношению друг к другу, так и по отношению к ребенку, можно разрешить психологические проблемы ребенка. Пытаться изменить что-то в ребенке, не затрагивая его взаимодействия с родителями, — все равно что изобретать вечный двигатель, работать в артели «Напрасный труд». Самыми значимыми существами на свете, на поведение и слова которых малыш ориентируется, являются его родители. Психолог может затратить титанические усилия, чтобы обучить ребенка чему-то. Но назавтра, вернувшись из дома, сверив там полученные знания с эталонными (то есть предлагаемыми родителями), ребенок вновь будет воспроизводить привычные для него стерео типы.

«Для того, кто никуда не плывет, не бывает попутного ветра» Мораль: чтобы появилась помощь или поддержка, нужно на чать делать что-то.

Однако, как известно всем, кто работает с детьми, наиболее трудным моментом является именно вовлечение родителей в совместное разрешение проблем ребенка.

Нужно поощрять ребенка в его движении вперед, но скорость в постижении конкретных вещей у каждого будет своей и в своей уникальности единственно возможной для него.

Sotuvda yo'q
Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
02 avgust 2012
Yozilgan sana:
2012
Hajm:
183 Sahifa 6 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-4237-0212-0
Mualliflik huquqi egasi:
Питер
Yuklab olish formati:
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,8, 10 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,9, 356 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 875 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 322 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 5, 23 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 291 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,8, 184 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 582 ta baholash asosida