«Перевод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика» kitobidan iqtiboslar
Инструменты CAT1 (Computer-Assisted Translation) – специализированное ПО для автоматизированного компьютерного перевода. Иными словами, это специальные программы, облегчающие жизнь переводчика. Несмотря на термин «автоматизация», не нужно путать их с программами для машинного перевода: там, где МП заменяет исполнителя, выполняя как минимум начальный этап работы, CAT оптимизирует его работу.
другие. Основные принципы, на которых построены абсолютно все перечисленные программы, – использование памяти переводов, работа с глоссариями и встроенными инструментами контроля качества. Я иллюстрирую свой рассказ скриншотами из Phrase1, но, познакомившись
From the depths of my hard drive, I’ve got bits and pieces»
Janrlar va teglar
Yosh cheklamasi:
16+Litresda chiqarilgan sana:
09 dekabr 2024Yozilgan sana:
2024Hajm:
208 Sahifa 114 illyustratsiayalarISBN:
978-5-04-214388-5Matbaachilar:
Bezakchi rassom:
Анна Наместник
Mualliflik huquqi egasi:
Эксмоseriyasiga kiradi "Российский компьютерный бестселлер. Гейм-дизайн"