К предыдущему комментарию. В книги достаточно много вопросов для самообучения. Развитие вообще дело не простое. Читать книгу по развитию на одном дыхании? видимо тут путают с фентези, или мотивирующим спикером.
Книги читается легко. Есть объяснение того, как включать коучинг в бизнес среде в рамках работы с сотрудником. Но вот по теме именно карьерного коучинга, для работы с внешним клиентом, информации мне показалось недостаточно. Именно поэтому и поставил 3 звезды. Название и контент у меня не схлопнулись.
Сама книга вполне себе. Для тех, кто планирует для себя разобраться в вопросе коучинга, подойдёт.
Но есть огромное НО. Перевод, это жесть.
Гугл-переводчик справился бы лучше.
В тексте постоянно роль коуча называется тренером, а коучи – собеседником, и, внимание, коучируемым! Маяковский в студии, леди и джентльмены!
При этом, само слово коучинг как тренерство не переводят.
В общем. Есть буквальный перевод, и смысловой. Адаптация есть, в конце концов. В русском языке есть заимствованные слова «коуч» и «коучинг». Их не надо переводить и объяснять, потому что у них уже есть значение.
А коучинг и тренинг – это разные инструменты.
Удачи.
По всей книге красной нитью проходит одна (на мой взгляд элементарная) мысль. А именно: на мероприятие, совещание, к руководителю, и т.п. надо приходить подготовленным. Надо иметь пакет предложений и эти предложения должны быть разложены на плюсы/минусы, так что выбор решения становится практически очевидным.
Но эта единственная мысль описана со всех сторон, качественно разложена буквально "по косточкам".
в книге есть несколько хороших идей, однако «шедевром» её назвать затруднительно.
оценить «лёгкость» или «мутность» текста – тут на любителя. :)
откровенная муть, книга очень тяжело читается. Вся книга сплошные советы и ни какого обучения. Книга должна обучать и читаться на одном дыхании.
«Лучший коучинг для карьеры. Техники, советы, лайфхаки» kitobiga sharhlar, 5 izohlar