Kitobni o'qish: «Файл №13. Мы – команда!»

Shrift:

J. Scott Savage

Case File 13. Making the Team

* * *

Печатается при содействии литературных агентств Dystel, Goderich & Bourret и Andrew Nurnberg.

Text copyright © 2013 by J. Scott Savage

Illustrations by Douglas Holgate

© Анастасия Фомичева, перевод, 2021

© ООО «Издательство ACT», 2021

И вот мы снова встретились


Ну что? Вернулся за очередной жуткой историей, после которой не спится всю ночь и боязно заглядывать под кровать или в шкаф? Очень вовремя. Как я и опасался, в Плезант Хилл пришли перемены. Да, Король Зомби больше никому не угрожает – по крайней мере пока. Но ему на смену пришла угроза посерьезней. Думается мне, Нику с друзьями понадобятся все без остатка знания о зомби, что есть в их распоряжении… И, может быть, даже помощь других, не менее преданных делу охотников на монстров.

Дело в том, что в последние несколько дней активизировались такие темные силы, каких я не видел уже почти две сотни лет. Что? Как я вообще мог что-то видеть столько лет назад? Скажем так, библиотекари живут несколько дольше обычного.

Но не будем отвлекаться. Древние силы возвращаются в наш мир, давно забытым учениям дается вторая жизнь… так сказать. Боюсь, мне предстоит провести небольшое расследование в одиночку. Надеюсь, в мое отсутствие с ребятами ничего не случится. Уверен, они не натворят глупостей и не станут подвергать себя опасности, пока меня не будет. Но присматривай за ними, ладно? И все подробно записывай. Как знать, возможно, эти записи в итоге попадут в досье – в файл № 13.

Глава 1
Внимание… Мотор!


Ник взобрался на вершину Динозавр-хилл и окинул взглядом пустынный парк.

– Мистер Фитцпатрик? – позвал он.

Подул ветер, качнув кривые ветви старого векового дуба. Того, с кем у Ника была назначена встреча, нигде не было видно. Мальчик неловко поерзал в пиджаке, который был на пару размеров велик, покрепче сжал портфель и посветил фонариком во тьму.

Издалека послышалось уханье. Звучало оно так, словно ребенок попытался передразнить сову, но у него ничего не вышло. Ник недовольно поморщился и стал шарить снопом света по сторонам.

– Что-то здесь не так, – буркнул он себе под нос. – Фитцпатрик бы ни за что не пропустил нашу встречу. Разве что… – Он поднял взгляд в ночное небо, где как раз разошлись облака: – Полнолуние.

Что-то зашевелилось в высокой траве справа, Ник резко обернулся на звук – и испуганно открыл рот.

– Нет! – завопил он.

Крупное существо со спутанной серой шерстью и длинным розовым хвостом выскочило из травы и набросилось на него. Ник успел взмахнуть портфелем и съездить существу по голове с удивительно громким и гулким стуком.

Тварь зашипела, оголяя длинные желтые клыки.

– Мистер Фитцпатрик, это вы? – спросил Ник, кружа, чтобы не терять существо из виду.

Глаза чудовища сверкнули красным, оно снова оскалилось и полоснуло Ника своими заскорузлыми когтями.

Ник ухватился за грудь, между его пальцами проступила кровь.

– Крысоборотень, – выдохнул он. – Нужно… достать… сыворотку…

Он щелкнул застежками на портфеле и потянулся за шприцем, наполненным жидкостью цвета виноградной шипучки, но не успел схватить его – крысоборотень снова бросился на мальчика, кусая и царапая. А потом ударил его лапой.

– Ай! – взвыл Ник, когда крысолапа двинула ему по левому уху. – Больно же!

– Это тебе за то, что треснул меня портфелем, – крикнул в ответ крыс-переросток.

– А нечего было так по-дурацки ухать, – парировал Ник. – На сову близко не похоже.

– Стоп! – Анджело вышел из-за штатива и выключил видеокамеру. Он упер руки в бока и покачал головой: – Если вы будете запарывать каждую сцену, мы не успеем доснять фильм к конкурсу.

Картер стянул с себя крысиную голову. Его лицо было покрыто потом, а ярко-рыжие волосы примялись резиновой маской и облепили лицо. Он вытащил пластмассовые клыки изо рта:

– А мне уханье нравится. С ним сцена получается более жуткой.

– Более отстойной она получается, – отозвался Ник, а затем обернулся к Анджело: – Скажи ему, что звучало будто малышня пытается передразнивать сову.

– Можно попробовать при монтаже наложить уханье настоящей совы, – предложил Анджело.

Он открыл свой дневник наблюдений и нацарапал себе напоминание.

Картер стянул толстые серые варежки, которые ребята превратили в крысиные лапы.

– А мы точно хотим снимать именно про гигантского крыса? Оборотень или ящер-убийца были бы куда круче.

– Ага, но про них только ленивый не снимал, – фыркнул Ник. – Чувак, мы ведь уже обсуждали: это дань уважения фильму «Принцесса-невеста».

– Это называется «оммаж», – добавил Анджело, никогда не чуравшийся умных слов. – Грызунам необычайных размеров с Огненного болота.

– Да знаю я. – Картер чуть постоял, обмахиваясь, а затем продолжил снимать с себя части костюма. – Но Ник у нас мистер Фрейли – главный герой. Ты вот – режиссер. А я в титрах значусь только как крысоборотень. Нечестно!

– А еще ты мистер Фитцпатрик, безумный мясник Ларри и девочка с вантузом из дома с привидениями, – возразил Анджело. – У тебя больше всех ролей.

Картер закатил глаза:

– Сумасшедший ученый, девчонка, крыса и мужик, торгующий зараженной колбасой. Ура-ура.

– Так, пожалуй, на сегодня хватит, – Анджело снял видеокамеру со штатива и аккуратно упаковал в специальную сумку. – Ты подумал, как нам связать этот фильм с тематикой фестиваля?

– Кстати, да, – ответил Ник.

В этом году темой фестиваля «Юный Творец» было светлое будущее. Ребята с пятого по двенадцатый класс должны были написать сочинение, нарисовать картину или снять фильм о том, как они могут сделать мир чуточку лучше. Трое друзей дружно решили, что фильм – самый крутой вариант. Но все эти истории о защите окружающей среды и антивоенные ролики – скука смертная.

Вместо этого, так как троица души не чаяла в монстрах, было решено снять картину о добряке-ветеринаре, который наелся колбасы, зараженной слюной крысы-мутанта, и превратился в грызуна-убийцу.

Они сшили костюм крысоборотня из старого серого мохнатого ковра, уже давно валявшегося в гараже у родителей Картера, и написали потрясный сценарий с кучей экшена и одной суперомерзительной сценой, в которой крыс съедает всех кошек района. Единственной проблемой было как-то связать их творение с тематикой фестиваля.

– Значит, слушайте, – сказал Ник, пока они собирали оставшийся реквизит. – Когда Фитцпатрик поймет, что стал превращаться в крысобортня каждое полнолуние, он встретится с мясником, который – как оказалось – раньше работал в крупной фармацевтической компании, но его уволили за эксперименты над буфетчицами.

– Неплохо, – одобрил Картер. Анджело постучал себя дневником по ноге.

– Но Картер играет и мясника, и Фитцпатрика. И как же нам снять его встречу с самим собой?

Ник задумчиво поджал губы:

– А ведь точно. Ладно, сделаем иначе. Пусть тогда бывшим работником фармацевтической компании окажется мистер Фрейли.

– И меня опять оставили без реплик, – проворчал Картер.

Анджело закинул сумку с камерой на плечо, и мальчики начали осторожный спуск по тропинке в темноте.

– А как это все связано со светлым будущим?

– Так я же не договорил, – сказал Ник. – Фитцпатрик и Фрейли понимают, что Фитцпатрика уже не спасти. Собственно, его все равно застрелят в следующей сцене. Но в попытке найти лекарство от крысоборотничества они изобретают панацею от всех самых страшных болезней – и вот вам светлое будущее. Классика.

– Меня застрелят? – заныл Картер.

– Ага, – ответил Ник. – Но в конце мы покажем, как кучу людей исцеляют их лекарством, а на этикетке видно название «ФитцКрысия». Ну как бы в честь Фитцпатрика и крысы.

– Круто, – сказал Картер. – А можно мне посмертную награду от президента? За благое дело ведь погиб.

На лице Анджело читалось сомнение:

– Как-то у нас все за уши притянуто. Думаете, судьи не догадаются, что мы специально добавили такую концовку?

– Дело говоришь, – согласился Ник. – Может, попробовать…

– Ш-ш-ш-ш, – Картер вскинул руку и пригнулся: – Ложись!

Ник и Анджело живо присели рядом.

– В чем дело?

Картер указал на конец тропы, по которой они шли. Та упиралась в парковку у Динозавр-хилл. Глазам Ника потребовалась пара секунд, чтобы привыкнуть к свету, но, как только зрение адаптировалось, он тут же заметил верзилу, которого Картер углядел раньше всех.

– Франкенштейн, – прошептал Анджело. Коди Гиллс, которого большинство ребят из школы Плезант Хилл звали Франкенштейном, был как минимум в два раза крупнее любого из этих самых ребят.

Годами он не давал житья всем вокруг – Нику, Картеру и Анджело в особенности. Шел на любые ухищрения, лишь бы подловить их и поколотить. Но, с тех пор как они провернули у него на глазах ту штуку с якобы воскрешением Ника, Коди изменился. Теперь он боялся всего на свете и из главного задиры шестых классов превратился в главного ябеду. А сейчас этот здоровяк неспешно мерил шагами парковку, словно поджидая кого-то.

– Думаете, он знает, что мы тут? – спросил Картер.

– Да откуда? – сказал Ник. – Мы же от самого дома осторожничали, чтобы он точно не проследил за нами.

– Он пронырливый, – сказал Анджело. – Как кот.

– Жутко мускулистый кот, у которого волосы на лице начали расти раньше положенного, – добавил Картер.

Ник указал на обветшалую хибарку у подножия холма, газон вокруг которой не стригли уже долгие месяцы:

– Если прокрадемся по заднему двору мистера Дэшнера, сможем прошмыгнуть мимо Франкенштейна незамеченными.

Картер тяжело сглотнул:

– Но если старик Дэшнер нас заметит, то вызовет полицию. Он ненавидит детей.

– Свет в окнах не горит, – шепнул Анджело. – Может, его нет дома.

Картер закусил нижнюю губу:

– Или он просто хочет, чтоб мы так думали.

Ник снова обернулся к Коди. Тот больше не ходил туда-сюда, а остановился и смотрел прямо в их сторону, словно мог отлично видеть в темноте.

– Не знаю, как вы, но я бы лучше попытал счастья у Дэшнера, чем встретился с новым Франкенштейном.

Картер и Анджело кивнули. Пригибаясь как можно ниже, они сошли с тропинки и спустились вниз по холму. Буквально в паре шагов от заднего двора мистера Дэшнера ребята остановились.

– Видите что-нибудь? – спросил Ник, вглядываясь в темные окна.

– Если бы, – ответил Картер. – Когда его не видно, он как раз опаснее всего.

Анджело указал на противоположную сторону двора:

– Будем держаться поближе к забору. Если он дома, так ему будет сложнее нас заметить.

– Или проще загнать нас в ловушку, – буркнул Картер.

По одному, друг за другом, они ступили в высокую траву. Двор пах собачьими какашками, хотя Ник мог поклясться, что никакой собаки у Дэшнера не было. Забор был старым и довольно ветхим на вид. Ник шел осторожно, боясь, что если коснется одной из досок, то вся ограда рухнет целиком.

– Кажется, я только что видел медвежий капкан, – сказал Картер.

– Тсс! – Анджело указал на ряд высоких кустов пираканты, росших вдоль дома. – Держитесь этих кустов, – шепнул он. – Но не трогайте их – там шипы как иглы.

Анджело прокрался по высокой траве мимо кустов прямо к подъездной дорожке. Ник и Картер последовали за ним. На дорожке они наконец выпрямились в полный рост и побежали к тротуару.

– Получилось! – пропыхтел Картер, останавливаясь в круге света от фонаря.

Ник ухмыльнулся:

– Дэшнер – ноль. Франкенштейн – ноль. Три Монстротёра выигрывают с огромным отрывом.

Вдруг на троицу упала чья-то тень. Обернувшись, они увидели Коди всего в трех шагах от себя.

– К-коди, – заикаясь, отступил назад Картер. – Что ты тут делаешь?

– Энджи с подружками сказали, где вас найти.

– Зачем мы тебе? – спросил Ник, боясь услышать ответ.

– Знаете, какие у вас могут быть неприятности из-за того, что вы без спроса влезли на частную собственность? – спросил Коди. – И нечего в такую темень гулять по парку. Еще споткнетесь о бревно и растянете лодыжку. Вы удивитесь, но по статистике большинство несчастных случаев происходят в радиусе всего десяти кварталов от дома.

– Ясно, в следующий раз будем осторожнее, – пообещал Картер.

– Уж надеюсь, – Коди нервно потер руки. – Не хотелось бы жаловаться вашим родителям. Хоть это и для вашего блага.

Ник вздохнул. В какой-то степени он был не прочь вернуться в старые добрые времена, где при встрече с Франкенштейном им грозила лишь взбучка.

Глава 2
Мне больше нравится поло


– Здравствуйте, миссис Би, – поприветствовал Картер следующим утром зашедшую на кухню маму Ника.

Была пятница, и мальчики собрались перед школой за одним столом, чтобы спланировать сегодняшний день.

– Может, снимем ту сцену с кошкой? – предложил Ник, хрустя хлопьями. – Я знаю пару соседей, у которых на заднем дворе найдется хоть двадцать.

Картер, прикончивший уже третью порцию хлопьев «Чириос» с яблоком и корицей, выхлебал оставшееся сахарное молоко через край тарелки и рыгнул:

– Прошу прощения, миссис Би.

– Не забывайте про марафон мумий, – сказал Анджело.

– Что там у вас с мумиями? – спросила мама, опуская два кусочка пшеничного хлеба в тостер.

– Фильмы про мумий двенадцать часов подряд без перерыва на рекламу, – сказал Картер. – Это будет что-то с чем-то!

Ник моментально распознал выражение, появившееся на мамином лице, и оперативно вмешался:

– Вся домашка сделана, в школу завтра не надо, и ты уже разрешила Анджело и Картеру остаться на ночевку. Помнишь?

– Подразумевалось, что вы будете спать, а не смотреть целую ночь всякий… мусор.

Анджело подавился хлопьями.

Ник понял, каких вселенских масштабов катастрофа сейчас разразится, если он что-нибудь не предпримет.

– Вовсе не мусор. Образовательное кино на самом деле. Узнаешь много нового о культуре египтян, пирамидах, истории, иероглифах…

Мама покачала головой и достала банку персикового повидла:

– А между делом мумифицированные покойники убивают невинных людей направо и налево?

– Ага, – Картер довольно потер руки. – Это самое интересное.

Ник послал Анджело взгляд, полный отчаяния. Поезд уже мчался на всех парах, а мост впереди был разрушен.

– Конечно, сперва мы продолжим работу над собственным проектом для фестиваля «Юный Творец», – сказал Анджело.

Мама оживилась:

– Вот как? Звучит любопытно. Неужели крушения удастся избежать? Ник подмигнул друзьям:

– Еще бы, нас чрезвычайно заботит светлое будущее.

– Ну это совсем другое дело, – сказала мама. – Вот чем вам стоит заниматься почаще.

Кризис предотвращен.

– Я там превращаюсь в крысу-мутанта и жру соседских кошек, – выдал Картер, прежде чем Анджело и Ник успели его остановить.

Считай, бросил бомбу прямо на рельсы. Мамины губы сжались в линию столь тонкую, что практически исчезли.

Ник поспешно схватил свод правил для участников фестиваля.

– Мы фильм снимаем, – пояснил он. – Про чудеса медицины. Там куча школ соревнуется, даже парочка частных. Американская академия лидерства, церковная школа «Уолнат Крик», подготовительная школа «Сумина».

– Сумина? – спросил Анджело. – Они ведь сегодня против наших играют.

– Играют? – Мама подошла ближе к столу, и Ник почуял неладное.

Совершенно ничего не заметивший Анджело кивнул:

– Да, последняя футбольная игра сезона. Победа наверняка будет легкой. Наши ребята за весь сезон ни разу не проиграли, а «Сумина» – крохотная частная школа, всего пару лет назад открылась. Некоторые наши одноклассники хотели сходить поболеть.

Губы мамы растянулись в коварной ухмылке.

– Но мы-то не можем! – выпалил Ник. – Нам фильм снимать надо.

– Я все понимаю, – сказала мама, намазывая повидлом тост. – Творчество – это очень важно.

До моста оставалось рукой подать, поезду все еще грозила опасность. Был ли у них шанс на спасение? Ник кивнул:

– Э-э-э, ну да.

– Просто знайте, что никаких фильмов про мумий вам не светит, пока вы не сходите на игру и не вернетесь с подробным отчетом. Вы у меня будете развлекаться, как нормальные дети, чего бы мне это ни стоило.

Крушение, взрыв – и все в огне.

– Да ладно, чувак, ну одолжи мне полтора бакса, – упрашивал Анджело Картер, умоляюще сложив руки перед собой.

– Ты мне еще с прошлого лета должен пять долларов за банановое мороженое, которое я тебе постоянно покупал, – сказал Анджело.

Они с Картером и Ником шли вдоль трибун по стадиону старшей школы Плезант Хилл, подыскивая себе места, с которых будут наблюдать за игрой.

Ник бросил взгляд на поле и насупился. Ну как мама могла заставить его пропустить марафон ужастиков, для того чтобы пойти на дурацкий матч?! Хоть Коди здесь не было, и на том спасибо.

– Газета пишет, что «Боевые Овны» имеют все шансы выиграть чемпионат штата, – сказал Анджело.

– Да какая разница! – буркнул Ник. – Фильмы про мумий двенадцать часов подряд. Ты понимаешь? Неужели ты хочешь смотреть, как куча парней мутузят друг друга, вместо «Бабба Хо-Тепа»? Там же Элвис и президент Кеннеди дерутся с мумией.

Анджело переложил свой дневник наблюдений из левой руки в правую.

– Технически, персонаж Осси Дэвиса лишь считает себя президентом Кеннеди – думает, что Линдон Джонсон перекрасил его кожу в черный и бросил его в доме престарелых. Единственный логичный вывод для зрителя – что он не в своем уме. Но как тогда быть с его шрамом…

Ник покачал головой. Что-что, а в ужастиках Анджело разбирался. Порой даже чересчур. Но сейчас от этого не было ни малейшего толку, потому что им тут навязали развлечения нормальных детей.

Футболисты Плезант Хилл делали растяжку и разогревались перед игрой в свете прожекторов, а школьный оркестр маршировал на поле. Мама зовет это нормальными развлечениями, Ник зовет это скукой смертной. Толпа качков дерется за бессмысленный мячик. Ладно бы это были вампиры или гориллы с измененным геномом, вот на это стоило бы посмотреть.

Пока мальчики шли вдоль принимающей стороны стадиона, Картер обернулся к Нику. Он взъерошил короткие волосы: после занятий Картер перекрасил половину в голубой, а половину в оранжевый – официальные цвета их школы. На затылке его шевелюра выглядела так, словно ее кто-то покромсал садовыми ножницами.

– Что скажешь, Ник? Одолжишь мне полтора доллара? Неужели не чувствуешь, как пахнет мясом-гриль от стенда с закусками? Я тут оголодаю.

– Бургер же стоит всего доллар.

– Верно, – Картер скакал с ноги на ногу. – И у меня уже есть пятьдесят центов. Докинешь мне еще доллар пятьдесят, и я смогу купить два!

– Ты только что пообедал, – сказал Анджело.

Картер, который был на целую голову ниже Анджело и тощ как палка, хотя ел почти без остановки, закатил глаза:

– Почти час назад. Я помираю с голоду!

– Чувствую, тебя во младенчестве укусил комар, – сказал Ник. – Ты знал, что они могут выпить крови в четыре раза больше собственного веса?

У Картера загорелись глаза:

– Роб Уэллс говорит, что, если напрячь мышцы, после того как комар к тебе присосался, он в итоге лопнет.

– Ой, да ну, – хихикнул Ник.

Роб Уэллс был самым большим врунишкой в их шестом классе. Как-то он целый месяц всех убеждал, что скоро уедет, потому что его зачислили в школу магии.

– Да нет, я серьезно! – Картер начертил пальцем крест у сердца. – Роб говорит, он так делал в лагере. Комар не мог освободить хоботок из его руки и был вынужден пить, пить и пить, пока не раздулся до размера мелкого воробья. А потом – бах! Кровь и комариные кишки во все стороны!

Анджело цокнул языком:

– Это просто байка. Комары сосут кровь из капилляров, расположенных в наружном слое кожи. До мышц там как до луны.

Ник указал на свободную лавку:

– Вот подходящее местечко.

Не успели мальчишки рассесться, как их окликнул наглый командный голосок:

– Кого я вижу! Три Мышкотёра.

Ник обернулся и осознал, что Энджи Холлингсворт и две ее подружки, Тиффани Стахели и Дана Лион, сидят прямо за ними.

Глава 3
Лично я предпочитаю игры посложнее – например «два вопроса»


– Три Монстротера вообще-то – поправил Картер. – Но понимаю, вы спутали, ведь вас троих, наверно, даже мышки приводят в ужас.

Мало кто раздражал Ника так же, как Энджи – невысокая девчонка с огненно-рыжей шевелюрой и не терпящим возражений взглядом ярко-зеленых глаз. Она с подружками ходила в один шестой класс с мальчиками и при любой возможности пыталась доказать, что девчонки сильнее, умнее и вообще лучше. Это само по себе несусветная наглость, но совершенно невыносимыми подруг делало другое: они были уверены, что фанатеют от монстров даже больше, чем Ник с друзьями.

– Идем отсюда, – сказал Ник. – Уж лучше сидеть на галерке, чем слушать этих весь вечер.

– Хорошая идея, – сказала Дана. – А то мы замучаемся всю игру объяснять вам, что к чему.

Вот в этом и была проблема. Дана была просто помешана на спорте. Тиффани знала все о моде и любила посплетничать. А Энджи в принципе была всезнайкой. И все три без конца хвалились тем, какие они умные.

– Никуда я не пойду, – Картер поморщился, словно от боли. – Наоборот, я подумываю снять ботинки, так что, девчонки, советую вам пересесть.

– Отвратительно, – сказала Тиффани, глядя на него поверх солнечных очков, которые нацепила, несмотря на поздний вечер. В отличие от большинства ребят, пришедших посмотреть игру в джинсах и свитере, Тиффани выглядела так, будто сошла прямо со страниц модного журнала. – Что у тебя с волосами? Чесотка, что ли, замучила?

Лицо Картера залила краска:

– Это овен, специально в честь игры. Сними очки – может, начнешь нормально видеть.

В ответ девчонки захихикали. Ник был вынужден признать – то, что Картер попытался выбрить у себя на затылке, даже отдаленно не напоминало овна. И он не представлял, как вписать эту новую прическу в их фильм.

– Я вообще удивилась, что вы здесь, учитывая последние новости, – сказала Тиффани.

– Нас заставила мама Ника, – отозвался Анджело, листая свой дневник наблюдений. – Мы должны посмотреть всю игру и подробно ей отчитаться, прежде чем нам разрешат сесть за марафон фильмов про мумий. Вам такое вряд ли интересно.

– Мы этот марафон записываем, – самодовольно ответила Дана.

Ник и так не хотел смотреть этот матч. А если еще всю игру за его спиной будет сидеть Энджи, станет совсем паршиво. И все же он не мог не спросить:

– Что за новости? Энджи ухмыльнулась:

– Они еще не слышали.

Картер, который разве что слюни не пускал, глядя, как мужчина через два сиденья от него доедает сырный хот-дог с чили, вытер рот тыльной стороной ладони.

– Что слышали? Что по результатам опроса именно твоей физиономией можно пугать маленьких детей?

Тиффани поправила шелковый шарфик:

– Очень смешная шутка. Если ты второклассник. Видишь ли, полиция…

– Тихо, – шикнула на нее Энджи. – Им все равно нет никакого дела до трупов.

Анджело оторвался от своих записей и посмотрел на Энджи так, словно она влепила ему пощечину:

– Ты сказала трупы? – Он переглянулся с Ником и Картером.

Они сами не так давно очень близко пообщались с мертвецами и нежитью. Это же никак с этим не связано, да?

– Уверена, вам это ни капли не интересно, – сказала Энджи и огляделась по сторонам. – Пойду к стенду с закусками, что-то мне резко захотелось бургер.

У Картера вырвался стон.

– Ладно, – сдался Ник, признавая поражение. – Расскажите нам.

Энджи переглянулась с подругами, и все три заговорщицки ухмыльнулись.

– Поиграем в двадцать вопросов? Если угадаете ответ, потратив двадцать или менее вопросов, мы вам все расскажем.

– А если нет? – спросил Ник, предчувствуя ловушку.

Энджи задумчиво постучала по подбородку:

– Если не угадаете, придется ответить на наш вопрос. Всего один.

Анджело едва заметно мотнул головой. Ник знал, о чем он думает. Несколько недель назад они втроем столкнулись с оравой зомби и спаслись буквально чудом. В итоге им удалось все исправить, но в последнюю минуту, так что Энджи с подругами едва их не раскрыли. Можно было не сомневаться, девочки собирались спросить именно об этом.

– По рукам! – выпалил Картер, прежде чем Ник успел открыть рот. – Только, если мы выиграем, с вас еще бургер.

– Договорились, – по блеску в глазах Энджи Ник понял, что они попались.

Но отступать было поздно – иначе девчонки решат, что они струсили.

Ник как следует собрался с мыслями, прежде чем задать первый вопрос. Нужно было выяснить, не объявились ли в городе зомби, но при этом не выдать того, что недавно случилось с их троицей.

– Вы сами видели эти трупы?

– Конечно. Целыми днями тусуемся возле мертвяков, – сморщила нос Тиффани.

– Нет, – ответила Дана. – Мы их не видели.

Уже хорошо.

– А кто-нибудь вообще их видел? – спросил Картер, которому явно не терпелось выиграть. – Например, их показывали по телику?

Энджи одарила Картера странным взглядом, прежде чем ответить:

– Да. И нет. Это были второй и третий вопрос.

– Третий? – выпалил Картер. – Что за…

Ник захлопнул ему рот рукой, чтобы тот не профукал еще один вопрос.

– Само собой, кто-то видел эти трупы, – шепотом произнес он. – Только вопрос зря потратил. Но мы хотя бы выяснили, что их не показывали по телевизору. И девчонки их тоже не видели.

Если эти мертвецы не попались никому на глаза, скорее всего, это были не зомби. Тем временем на поле игроки обеих команд выстроились в две шеренги друг напротив друга, чтобы броском монеты решить, кому достанется мяч.

Анджело листал страницы своего дневника наблюдений, словно надеясь найти там какую-нибудь подсказку.

– Ты сказала «новости», – значит, это что-то важное. Тогда вопрос такой: с телами что-то случилось до или после смерти?

– Можем отвечать только «да» или «нет», – тут же напомнила Энджи.

Анджело раздраженно фыркнул:

– Ладно. С этими людьми произошло что-то необычное перед смертью?

– Нет, – Тиффани мотнула головой, откидывая назад темные волосы. – Ну что, готовы признать поражение?

– И не думаем, – сказал Ник. Анджело пошел по верному пути. Нужно было только понять, что такого сенсационного могло случиться с мертвыми телами. – С ними что-то случилось в больнице после смерти?

Дана сузила глаза:

– Это два вопроса.

– Два условия, но вопрос один, – возразил Анджело. – Да или нет?

– Нет, – сказала Энджи.

Ник покрылся испариной. Они израсходовали уже половину вопросов, но ни на шаг не приблизились к ответу.

– Совещание! – объявил он.

Три Монстротера сгрудились вместе, чтобы девчонки не слышали, как они обсуждают стратегию. Те сидели с самодовольными улыбками. Пока мальчики придумывали следующий вопрос, успел прозвучать свисток, и игра началась.

Нику было глубоко плевать на то, что происходит на поле. И даже будь он ярым фанатом американского футбола, подготовительная школа «Сумина» была крохотным учреждением, и абсолютно все ее учащиеся родились за пределами США. Большинство из них, вероятно, даже в руках мяча не держали до переезда в Штаты. Смотреть было в общем-то не на что.

– Это тела известных личностей? – спросил Ник.

– Нет, – сказала Энджи. – Уже шесть.

В течение следующих сорока пяти минут Ник с товарищами не спеша, один за другим тратили оставшиеся вопросы. Когда они добрались до последнего, Ник уже не сомневался – у них проблемы.

– Итак, – шепотом сказал он Анджело и Картеру. – В городе недавно умерли двое. Не знаменитости, но как-то попали в новости. Это не убийство, и ожившими мертвецами они, судя по всему, не стали. Случилось это все на кладбище возле моего дома. Тела не искалечены, никто не приносил их в жертву, и вся их кровь тоже на месте. И, – добавил он, зыркая на Картера, – они не вылезали из могил, чтобы станцевать Хоки-Поки.

– Ну что? – округлил глаза Картер. – Такое же могло случиться.

Пока Ник размышлял над финальным вопросом, по их стороне трибун пронесся громкий гул неодобрения. Ник бросил взгляд на поле и увидел, как игрок команды противника с легкостью сшиб двоих ребят из школы Плезант Хилл, преградивших ему путь, и заработал тачдаун. Ник был поражен: до перерыва между таймами оставалось всего ничего, а «Сумина» вела со счетом 42:3. Он посмотрел на игроков их команды и протер глаза. Они все были громадными – как профессиональные игроки, чьи матчи отец Ника смотрел по телевизору.

– Сдаетесь? – спросила Тиффани, хлопая своими длинными ресницами. – Или просто тянете время до конца игры?

– Не то и не другое. – Ник посмотрел на Анджел о и кивнул.

Этот вопрос был их последней надеждой. Анджело кашлянул в кулак и взглянул в свои записи, прежде чем медленно проговорить:

– Тела все еще на кладбище?

Лицо Энджи напряглось. Ее глаза сузились. Вот оно! Последним вопросом они попали прямо в яблочко.

– Нет, – наконец отозвалась Дана. – Их там нет.

Ник довольно улыбнулся. Теперь все было ясно. Самое важное в этой истории не то, кем эти мертвецы были при жизни, а то, что их кто-то украл. Похитители тел. От этой мысли у него по спине побежали мурашки восторга. Но сперва надо было дать девочкам ответ и одержать победу.

Он язвительно улыбнулся Энджи, упиваясь поражением, написанным на ее лице. Она знала, что у него есть ответ, и ничего не могла поделать.

Но, прежде чем он успел открыть рот, прозвучал свисток, знаменуя конец первого тайма, и на поле стал выходить оркестр. Болельщики начали подниматься с мест, чтобы купить перекус. Картер нервно огляделся по сторонам:

– Можно я стребую свой бургер прямо сейчас?

– Нет, – недовольно бросила Энджи.

Лицо Даны просветлело:

– Это был двадцать первый вопрос. Вы проиграли.

– Что? – Ник огляделся по сторонам. – Это был не вопрос. То есть да, вопрос. Но это не считается.

– Дана права, – Тиффани вскинула руки вверх, словно делала «волну». – Не было ни слова о том, какие вопросы считаются, а какие нет.

Ник переглянулся с друзьями, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации. Само собой, вопрос Картера не имел отношения к их спору. Но они действительно не устанавливали никаких правил. Анджело пожал плечами и нацарапал что-то в своем дневнике наблюдений. Картер уставился себе под ноги.

– Короче, хотите верьте, хотите нет, – начала Энджи, – но вчера ночью кто-то выкопал два тела на кладбище «Сад Надежды». Полиция считает, что это мог быть какой-то розыгрыш. Но у них нет зацепок. Очень жаль. Вы были та-а-а-ак близки к победе, – она переплела пальцы и размяла руки. – Что ж, наша очередь. Готовы услышать свой вопрос, Мышкотеры?

Анджело тут же оторвал нос от своих заметок. На его лице сияла широкая улыбка, какая бывает разве что в рекламе вставных челюстей. Чего он вдруг так обрадовался?

– Монстро-теры, – раздельно произнес он. – И ответ – «да». Мы готовы. Только, увы, у вас был всего один вопрос, и вы его только что потратили.

Yosh cheklamasi:
6+
Litresda chiqarilgan sana:
17 avgust 2021
Tarjima qilingan sana:
2021
Yozilgan sana:
2013
Hajm:
197 Sahifa 30 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-17-116918-3
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi