Вы, сволочи, вычищаете книгу из сети, чтобы покупали у вас, а потом закрываете продажи у себя. Делайте что-нибудь одно, яне против платить, но это издевательство.
Книжка – одна из лучших в жанре. Потому что Ффорде – мастер своего дела, пишет увлекательно, красиво, смешно и умно. При чём его произведения всегда взрослым нравятся гораздо больше, чем подросткам или детям – в них очень много отсылок к литературе, искусству, политике – тому, в чём хоть что-то понимать начинаешь лишь с возрастом и опытом. И отсылки всегда очень красивые и тонкие, миры Ффорде оригинальные, заманчивые – в них хочется жить.
Но, извините, перевод
полное говно, читать невозможно.
Книга отличная. Интересный мир и персонажи, тонкое и своеобразное чувство юмора, занятный сюжет.
НО, перевод книги на русский – ужасен. Неверный перевод фразеологизмов, проблемы с переводом прозвищ и именами, проблемы со стилистикой. Откровенно не верится, что этот перевод делала Мария Семёнова.
Резюме: читать книгу стоит либо в оригинале, либо в другом переводе.
Эта книга – скорее, подростковая фантастика.
Главная героиня работает кем-то вроде секретаря-администратора в одной из фирм, оказывающих магические услуги. Магия в этом мире постепенно увядает, и поэтому фирма не процветает. Кроме того, в этом мире есть одна большая застарелая проблема с драконом, которую героине надо решить практически в одиночку всего за несколько дней. Много иронии над современным миром: рекламой, масс-медиа, политикой, поведением толпы.
Очень порадовало, что где-то ближе к развязке один из конфликтов решен не с помощью рояля в кустах, а логически.
Кажется, пора завязывать с этим автором. Даже откровенно удачные книги даются мне с большим трудом, а уж если что то пошло не так - 200 страниц легко могут растянуться на недели. Для фанатов Ффорде книга определенно "да". Здесь мало сюжета, но много самого Ффорде, выписанного им с любовью мира и узнаваемого юмора. "Да" для подростков. Сюжет который есть, рассчитан на эту возрастную категорию. Объективно, книга на 4-5 из 5. Но субъективно мне скучен этот стиль, а сюжет имел около нулевое значение. Персонажи не запомнились. Разве что кваркозверь, которому дали не так много экранного времени.
До этого произведения читала две книги про Четверг Нонетот. Первая про Четверг была очень интересная и необычная, а вот вторая вода водой. Решила дать ещё один шанс, купилась на обложку и приобрела Охотницу на драконов. Прочитала от корки до корки и это ра-зо-ча-ро-ва-ние. Слабый сюжет, слабые диалоги. Повторяемость автора из прошлых произведений в нехорошем ключе. Читать не советую. Лучше всего автор показал себя в первой книге про Четверг. И на этом остановился.
Хотите «умный текст и нестандартный подход к обыденным вещам» читайте Терри Пратчетта.
Забавное чтиво. Немножко путано, как это у нас, магов, принято, но написано с чувством и верой в лучшее будущее. Прекрасный повод с удовольствием провести вечерок с книжкой.
Получила огромное удовольствие от прочтени. Рекомендую. Не обычный сужет, динамичный и захватывающий, до конца выдержана интрига. Вроде все ясно—понятно, но… Ничего не понятно и аме совсем не так. В общем читайте и получайте удовольствие.
Очень понравилось. Конечно сравниваешь с серией о Четверг, и видно, что произведение менее насыщенное и действительно расчитанное на читателей немного помладше, но стиль тот же, а в последних главах темп повествования увеличивается. В общем совершенно не жалею о том, что прочитал эту книгу и буду читать дальше.
Для Ффорде слабовато – как-то слишком все просто и прямолинейно по сравнению с книгами про Четверг Нонетот. Впрочем, этот цикл, видимо, задуман как подростковый, отсюда и отсутствие «лишних сложностей». Однако при всем при этом Ффорде есть Ффорде, единственный и неповторимый. Если надоела стандартно-типовая фантастика – вам к нему. Вот только перевод удивил. Даже не верится, что переводила та самая Мария Семёнова – может, полная тезка? А редактор и вовсе в текст не заглядывал – море повторов типа «Есть предложение… – предложил он». Знала бы, читала бы сразу в оригинале.
Izoh qoldiring
«Последняя Охотница на драконов» kitobiga sharhlar