почитала отзывы и была настроена на то, что книга не понравится. Но как оказалось все мы разные и вкусы у всех разные. Мне книга понравилась. Читайте и делайте свой вывод
Hajm 171 sahifa
2017 yil
Арминута
Kitob haqida
Это история девочки-подростка, в один день потерявшей все… Первые тринадцать лет своей жизни она провела в обеспеченной семье, с любящими мамой и папой – вернее, с людьми, которых считала своими мамой и папой.
Однажды ей сообщили, что она должна вернуться в родную семью – переехать из курортного приморского городка в бедный поселок, делить сумрачный тесный дом с сестрой и четырьмя братьями. Дважды брошенная, она не понимает, чем провинилась и кто же ее настоящая мать…
Трогательная и светлая история. Об одиночестве, предательстве. О возмездии за предательство. И о стойкости духа, что обычно и является спасением.
Невнятная какая-то история. Поведение героев вызывает кучу вопросов, ответов на которые в книге нет. Обрывается внезапно, чувствуется недосказанность, незавершенность. Интересно было бы узнать, как сложилась жизнь девочек дальше. «Неаполитанский квартет» намного интереснее этой книги.
Кто читал "Неаполитанской квартет только поймёт созвучие. Читается легко, нояяя перечитывать я бы не стала. Кажется что это отрывок, часть, большого романа. Есть какая то незавершённость повествования. Как будто картина, где закончена только середина сюжета, а остальное так и осталось наброском.
Пятерка, синьора ! Как же я люблю итальянскую женскую литературу. Может быть, за правду жизни ? Там нет той легкости, блеска, глупости, ни единого намека на «бульварные романы». И вроде ничего особенного, те же слова и буквы, как и везде. Но мастерство автора так увлекает и затягивает, что просто не оторваться. Прочитала роман залпом, за полдня, благо есть время в новогодние праздники. И только сейчас поняла, что даже имени главной героини мы так и не узнали. Только Арминута, но оно ненастоящее. И есть в том причина, ведь роман от первого лица о девочке, у которой две матери, но настоящей ей так и не досталось
Izoh qoldiring
лангусты, изгибаясь дугой, медленно умирали на прилавках, а я зачарованно их рассматривала.
Izohlar
22