— Ты знаешь, князь, я всегда налью тебе, — пророкотал полумедведь, пододвигая кружку гостю, — но негоже тебе столько пить.
Подняв голову от сложенной руки, тот поднял на него желтые глаза.
— Я не князь, — он сделал долгий глоток, — и ты мне пить не запретишь.
Кузнец упер молотообразные, густо покрытые шерстью руки в бока:
— Это мой трактир, и я могу выставить тебя отсюда тогда, когда посчитаю нужным.
Ответом ему была косая ухмылка:
— Попробуй.
Полумедведь навалился на стойку рядом с гостем, от чего та едва заметно просела, и сказал, понизив голос:
— Да, я помню, как ты задал мне трепку, так что шерсть летела. Но это было больше ста лет назад. А сейчас ты пьешь без просыха уже не одну неделю. Ты даже превратиться не сможешь.
Кулак хватил по стойке так, что подскочила посуда, даже притихли двое в углу, испуганно оглянувшись на буяна и недоумевая, почему его еще не выставил хозяин. Но тот даже не вздрогнул.
— Можешь злиться сколько хочешь, князь, — он снова взялся за тряпку, — но я говорю правду.
Какое-то время в «Баньши» было тихо. Только стук швабры о деревянные колоды у стойки и скамьи да редкий кашель одинокого гостя.
Кузнец уже дошел до самого входа, когда взгляд его уперся в кожаные туфли без единой пылинки, ступившие на последнюю ступень. Полумедведь поднял глаза выше, оценив черные брюки, белую рубашку с пижонским галстуком и бежевый плащ.
— Здрав буди, царь, — пророкотал он, распрямившись во весь свой немалый рост и сложив лапы на груди, — зачем пожаловал?
— Да брось, — туфли аккуратно переступили тряпку на швабре и шагнули на чистый пол, — ты знаешь, зачем.
Izohlar
5