Kitobni o'qish: «Этцнаб»
Дарья Миндели
Этцнаб
***
Смотрю узоры мира,
Прикрытые в тени
Старые картины и дряхлые ковры…
Они не ценят время,
Его не существует.
Падает в лавину,
И оно ликует…
Я смотрю на гавань,
Там плывёт корабль.
Наступает жажда,
Я иду упрямо.
Скрипка заиграла,
Начался пожар.
Старая картина не сгорит-печаль…
Но огонь разгневан, очищает путь,
В памяти стирает,
Очам не уснуть.
Годы проходили, отмечая в пепле
Старые картины, как бесценно время!
Я её улыбку запомнил,
но пожар…
А в картине старой-бремя и мораль.
***
Кончились чернила в плохеньком комке,
Стены изрисую в чистом серебре.
Тихо, сладко шепчет слабый огонёк,
Подставляю к голове пламенный курок.
Слёзы опускаются, пистолет в руке
Жизнь ведь продолжается,
Свет ещё в окне.
Стены изрисую огненным пером
И накрою гладко чистым серебром.
Птица пролетела,
крикнула мне вслед,
Я не буду с горечью покидать сей свет.
Кончились чернила в плохеньком комке,
Стены изрисую в чистом серебре.
Буду допивать свой бокал вина,
А к утру затянется долгая тоска.
Птица пролетела, бросила перо
Стены изрисовывать чистым серебром.
Набросаю я мокрый свой эскиз,
Полечу я в небо, возвращаясь вниз.
Я проснулся рано, а перо в руке,
Пистолет уносит птица вдалеке.
Посмотрел на стены, там цветёт роза,