Hajm 240 sahifa
2006 yil
Вьетнам. Путешествие в страну драконов и фей
Kitob haqida
Эту книгу называют занимательной энциклопедией современной вьетнамской жизни. Книга была написана во Вьетнаме летом 2006 года. После двух изданий во Вьетнаме на русском языке в 2007 и 2010 году, русскоговорящие вьетнамцы восхищались: книга написана так красиво и захватывающе, хорошо бы перевести на вьетнамский язык, дабы профессионалы туриндустрии лучше понимали, как интересно рассказывать о культуре Вьетнама русским гостям.Это побудило автора переписать свою книгу на вьетнамском языке. Вьетнамская версия книги в переводе автора была опубликована "Издательством государственной политики Вьетнама - Правда" в 2013 и 2018 годах. Сейчас перед читателем электронная версия книги. В России книга публикуется впервые. В этом формате пришлось отказаться от всех красочных иллюстраций. Пусть объединённые усилия силы слова и воображения заменят опущенные фотографии. Приятного чтения и увлекательных открытий Вьетнама.
Замечательная книга. Легко и с интересом читается. Спасибо автору за новые знания об удивительной стране-Вьетнам.На сегодняшний день для меня это лучшая книга о Вьетнаме .
Книга просто замечательная!!! Читается на одном дыхании! Очень информативна и с тонким юмором. Сразу же захотелось в путешествие по Вьетнаму!
Что мы знаем о Вьетнаме? Практически ничего. Благодаря этой книге мы смогли хотя бы виртуально побывать в стране драконов и фей.
"Путешествие в страну драконов и фей" совмещает две замечательные человеческие страсти: страсть к познанию и страсть к путешествиям. По силе и выразительности и увлекательности она более тяготеет к жанру прозы, повествованию. Это новеллы о стране и её людях. Их культуре. Их пристрастиях. Их открытости и добросердечия. Их любви к своей родной стране.... Закрывая последнюю страницу книги "Вьетнам. Путешествие в страну драконов и фей", думаешь о том, что ты уже полюбил эту страну. Поездка в неё будет уже вашей второй с ней встречи. Первая состоялась при прочтении. Вы уже узнали Вьетнам и полюбили его. Вопрос только в том, чтобы проверить свои чувства и ощущения на практике".
Эти слова написал мой старинный друг, показавший мне в личном архиве свою рецензию на первое издание этой книги в 2007 году. Он настоятельно рекомендовал мне найти и прочитать эту книгу. Я несколько лет безуспешно искал это издание. На днях я обнаружил электронную версию на ЛитРес.
Я согласен на 100%. Великолепная книга Вьетнаме. На мой взгляд - самая лучшая.
Люблю эту книгу после прочтения издания 2010 года. Как замечательно, что благодаря электронной версии на ЛитРес, книгу теперь легко найти и купить. Лучшая книга о Вьетнаме, написанная блестящим профессионалом. Сами вьетнамцы дважды издали эту книгу на вьетнамском языке.
Многих иностранцев во Вьетнаме слегка шокирует вид людей в пижаме, прогуливающихся по улице в центре города. Объясняется все просто. Удобные вещи из хлопчатобумажного трикотажа во Вьетнаме считаются домашней одеждой или одеждой для отдыха, в которой вполне позволительно принимать неожиданно нагрянувших в гости друзей и не зазорно выйти для вечернего моциона на берег озера Возвращенного меча в столице.
В пантеон каодаистских святых также входят: Моисей, Конфуций, Лаоцзы, Иисус Христос, Юлий Цезарь, правительницы древнего Вьетнама сестры Чынг, Декарт, Жанна Д’Арк, Исаак Ньютон, вьетнамский полководец Чан Хынг Дао, Лев Толстой, В.И. Ленин, А. Гитлер, Муссолини, М.С. Горбачев и другие. На самом деле этот список открытый, поскольку святые всех божественных учений автоматически включаются в пантеон каодаистских святых
Согласно традиционным представлениям вьетнамцев счастье складывается из пяти компонентов: богатство, положение в обществе, долголетие, здоровье, душевный покой.
Счастливой во Вьетнаме называют ту семью, в которой каждое следующее поколение делает шаг вперед, где сын превосходит отца во всех пяти аспектах, или хотя бы в некоторых
Подавляющее большинство вьетнамцев, независимо от религиозных предпочтений и политических воззрений, считают своим священным долгом хранить память о предках. Культ предков всегда лежал в основе вьетнамской национальной религиозной и духовной культуры
Sharhlar, 11 sharhlar11