Kitobni o'qish: «Девять хвостов»
Хиро
Вся моя жизнь – это охота. Либо ищу жертву я, либо меня пытаются схватить. О, сколько матаги-ёкай я обхитрила или свела с ума. Они все думали, что умнее маленькой кицунэ. Дело в том, что я, действительно, была меньше всех демонов – лисиц по размерам. Почему так вышло – никто не знает. В очередной раз я явно ощутила, что охотник на нечистую силу пришёл в мой лес. Сначала знаком стал незнакомый запах. Спустя пару дней я стала замечать странные следы. Матаги – ёкай хотел остаться незамеченным, но иногда был неловок, поэтому ломал шагами ветки. В очередную ночь он устроил засаду и притаился. Это обычная тактика тех, кто хочет посадить в клетку кицунэ. Я поняла, что лучше бежать, но моя задняя лапа попала в жёсткую хватку капкана. О, это была магическая вещь, от которой я бы не смогла избавиться самостоятельно – металл был защищён заклятьями. И тогда -то появился проклятый охотник. Он поднял меня вместе с капканом и осторожно понёс в своё жилище, пахнущее рисовыми пирожками и сыростью. Огромные руки разжали хватку, а потом взяли мою истекающую кровью лапу. Я же перекинулась в девушку.
– Зачем было мне ставить капкан? – всю свою боль и ярость я вложила в крик.
– Клянусь, это не я, – матаги-ёкай даже отпрянул перед моим напором.
– Знаю я ваши методы, – я попыталась встать, но ногу пронзила дикая боль.
– Нет, это не мой способ… – охотник подхватил меня и усадил на подушку. – Тем более, мне заказали поймать живую и невредимую кицунэ.
– Ты провалил свой заказ, – усмехнулась я. – У меня, кажется, перелом.
– Я тебя вылечу, – он был серьёзно настроен.
Руки охотника оказались очень быстрыми и ловкими. Он мастерски наложил мне тугую повязку с несколькими дощечками. Мужчина так был сконцентрирован, что даже вспотел.
– Тебе нельзя будет вставать, – констатировал он, устало смахивая пот со лба.
– Проще поймать другую кицунэ, – прошипела я с ненавистью.
Просто своим этим лечением проклятый матаги-ёкай лишил меня возможности обернуться в лису и, тем более, где-то подпитаться энергией.
– А тебя оставить неспособной даже ходить?
Его глаза оказались светло -карими, похожими на тёмный мёд – горький, вязкий, но манящий… Я не нашлась, что ответить.
– Пока лежи.
Я не видела матаги-ёкая часа два точно. Я даже успела вздремнуть. Потом он принёс мне еды.
– А энергию где я возьму? – возмутилась я. – Я должна подпитываться энергией от людей.
– Я это знаю, – пробормотал мужчина. – Я что-нибудь придумаю…
Так я и встретила рассвет в незнакомом доме с матаги – ёкай, который вместо того, чтобы меня убить, решил лечить.
– Как тебя зовут? – его карие глаза пытались разглядеть мои тайны.
– Котонэ, – ответила я, стараясь поскорее прожевать рис.
– А я – Хиро.
Я угукнула, запихиваясь курицей. Я понимала: если у меня не получится получить энергию, мне придётся есть в два, а то и в три раза больше, чем обычно. Когда же охотник оставил меня наедине, я смогла расслабиться. Несколько дней я присматривалась к Хиро. Двигался большой мужчина на удивление тихо, ловко, словно и сам он – кицунэ.
– У меня новое задание – я должен поймать тануки. Он замучал селение своими выходками. Нужно будет его переселить.
– Что?
– Я говорю: уеду на несколько дней, – матаги-ёкай повысил тон. – Ты справишься сама?
– Ты хочешь поймать и переселить тануки? – меня волновал только этот вопрос.
– Да. А что? – Хиро даже бросил заматывать мне ногу новой тканью.
– Обычно нас, ёкай, просто убивают. Мы же демоны.
– Вы – живые существа, пусть и живущие тысячелетиями, – пожал плечами охотник. – Мой прадед, мой дед, мой отец никогда не причиняли зла ёкай. Вы были для чего-то созданы.
–тогда кому помешала я?
– Ты очаровала одного мужчину, когда подпитывалась от него, – усмехнулся матаги-ёкай. – И он решил, что будет обладать тобой…
– Даже если это ему будет стоить жизни? – хищно улыбнулась я.
– Видимо, да, – мужчина закончил перевязку. – Так ты продержишься одна? Я тебе приготовил вот такой костыль…
Я с радостью приняла деревяшку. Оставшись абсолютной хозяйкой маленького домика с красной крышей я колебалась несколько часов: попытаться бежать или остаться у странного охотника. Ответы я решила найти, порывшись любопытным лисьим носом в вещах Хиро. У него было очень мало одежды, зато один шкаф ломился от книг. Открыв одну из них, я не смогла сдержать удивлённый вскрик. Страницы пестрили рассказами про кицунэ. Я нырнула в повести про себя и своих сородичей.
– Ладно, останусь на денёк, – решила я.
Когда книга была прочтена, я поняла, что страшно хочу есть. Запасов было много, но и я теряла энергию, борясь с переломом, поэтому половина еды была сметена мной за один раз. На следующее утро я собрала узелок с оставшейся пищей, оперлась на костыль и отправилась навстречу свободе. Понимала ли я, что могу погибнуть? Да. Но и дать себя продать я тоже не могу.
– Ишь какой хороший, – смеялась я себе под нос. – Не убивает ёкай. Зато продаёт. Кто тебе дал такое право? А если я тебя продам? Понравится тебе сидеть в клетке?
К вечеру моя нога начала сводить меня с ума пульсирующей болью. Я пыталась заглушить её, напрягая последние остатки своей магической энергии. Но видимо, поход в лес слишком напряг мою ногу. Я гадала, стоит ли ещё терпеть или лучше вернуться в домик с красной крышей. Всё же Хиро знает, как лечить переломы. Ночью я не смогла сомкнуть глаз из – за того, что страдания мои были нестерпимыми. Пришлось идти обратно, борясь с горячими волнами боли, слёз и мурашек. Я ввалилась в жильё матаги-ёкай, не ощущая ничего, кроме пульсации ноги.
– Кажется, ты одна не справилась…
Хиро вернулся на рассвете. Первым делом он решил осмотреть мой перелом. Размотав ткань, он нахмурился и покачал головой.
– Да всё в порядке, – я умела лгать бодрым тоном.
– Кажется, кость сместилась.
– Да с чего бы…
– Тебе придётся потерпеть.
Он слишком резко поставил что-то с жутким щелчком. В тот раз боль показалась мне горящей стрелой, вонзившейся в мозг. Я пискнула, хотя хотела промолчать.
– Я привёл к тебе кое-кого, – охотник снова туго стянул мне голень тканью с дощечками. – Это добровольцы, которые готовы отдать тебе часть энергии.
На зов в комнату зашли сразу трое молодых людей.
– В благодарность за помощь вашего супруга, Котонэ-сан, – один из них заговорил и поклонился первым, – мы готовы.
Два остальных просто молча поклонились. Благодарность выступила на моих глазах слезами. Я привстала на коленях на диване, чтобы тоже поприветствовать своих спасителей. Хиро вышел, давая нам возможность познакомиться и приступить к непростому делу. Я положила руки на плечи первому добровольцу. Он забавно зажмурился, видимо, юноша не знал, что ничего не почувствует. Двое других, заметив, что с из товарищем не произошло ничего дурного, воодушевились.
– Зачем ты привёл мне их? – я отвлекла охотника от лепки рисовых пирожков.
– Потому что ты сильно истощена, – спокойно ответил Хиро. – Ты же попыталась уйти, но у тебя не хватило сил…
Это заявление заставило меня удивлённо воззриться на мужчину. Он отложил очередной комок риса, промыл руки.
– Садись, – указал матаги-ёкай на циновку напротив. – Нам нужно долго разговаривать.
– Как ты узнал?..
– Начиная с моего прадеда в моём роду – демоническая кровь. Мой прапрадед Массаки полюбил бакэнэко, которая преследовала её, – Хиро чуть привстал, меняя положение ног. – Звучит странно… Но он так заботился об оборотне, что она стала его оберегать от всех напастей.
– И у них родился твой прадед?
– Да… Самый сильный матаги-ёкай, легендарный Чикако. Точнее, он делал вид, что охотится на нечистую силу, чтобы люди не заподозрили, что он и сам ёкай.
– Как же это не заметить… – пробормотала я.
– Да… Когда умерла моя прабабка, Чикако переступил через её тело, она ожила. Но люди не дали им спокойно жить, – вздохнул Хиро.
–тогда где твой двойной хвост? – с усмешкой спросила я.
– Хвост мне не достался. Зато я хорошо чувствую на расстоянии тех, кого выбрал.
– Что?
– Перед уходом я выбрал тебя, – медовые глаза хитро сверкнули. – Поэтому я чувствую твои передвижения и твоё состояние… Тебе уже легче.
Я прошептала проклятье.
– Ты не сможешь скрыться от меня, – ухмыльнулся мужчина. – И потом… Если тебя встретит другой матаги-ёкай, он тебя попросту убьёт.
– Это понятно из без твоих подсказок.
Несколько дней я старалась не разговаривать с потомком демона – кошки. Бакэнэко всегда были сами себе на уме. Я никогда не понимала существ, которые могут вот так просто подружиться с человеком, который только и знает, что ищет способы прогнать нас из лесов.
– Я привёл ещё добровольца, – на четвёртый день матаги-ёкай нарушил молчание.
На пороге спальни стоял мужчина, не похожий на Нихон-дзин.
– Кто это? – незнакомец с голубыми глазами вызвал у меня искру недоверия.
– Я попал в бурю… И я бродил по острову несколько недель… – иностранец с трудом справлялся с произношением. – Хиро-сан спас меня…
– Просто торговец, которому не повезло, – завершил речь незнакомца Хиро. – Его зовут Ганс… И он готов поделиться энергией.
Некий Ганс мелко дрожал.
– Всё будет хорошо, – я старалась проговаривать каждый звук, чтобы гость понимал меня и не боялся.
У него было мало сил, поэтому Ганс обмяк и прислонился к стене. Хиро выхаживал его пару дней, а потом иностранец не захотел нас покидать.
– Может, вам нужен помощник? – с надеждой спросил он у меня.
– Нет, мы хорошо справляемся, – голос охотника взволнованно задрожал.
Глаза же выдали мужчину – он разозлился. Гансу всё же пришлось нас оставить.
– Ты странный…
Хиро высекал из дерева мне новый костыль. Я следила за плавным, почти корабельным движением его ножа.
– Наверное… – он продолжал срезать лишние щепки с палки.
– Зачем ты привёл иностранца? А потом так быстро его прогнал…
– Это мой дом, – Хиро чуть не резанул себе по руке. – Не люблю, когда здесь кто-то лишний…
– Я тоже лишняя, – засмеялась я.
– Нет, – оборвал моё веселье мужчина.
Я же сама каждую ночь не могла уснуть, потому что думала об искрах, которые вспыхивали в глазах охотника, вспоминала, как ласково скользили его руки по моей ноге, проверяя её состояние. В очередной свой хаос в постели без сна я поняла, что меня жгут огнём страсти эти постоянные воспоминания и размышления. Утром я специально пожаловалась, что нога болит, Хиро снова взялся проверять мою многострадальную конечность. Я же любовалась его сосредоточенным лицом и смоляными волосами.
– Нужно тебе ещё энергии, – вздохнул матаги-ёкай. – Я приведу ещё людей.
Мыслей о повторном побеге даже не было. Нет, меня не держало осознание, что Хиро найдёт меня. Я мечтала скорее снова увидеть медовые глаза. И гладила потрёпанные страницы книг, которые читал охотник, касался их своими пальцами. Ветер стучал створкой окна и обещал дождь. А я всё ждала человека, который меня поймал и приручил. Когда матаги – ёкай привёл добровольцев, я вышла на улицу поприветствовать всех. Невзначай коснулась Хиро. А он глядел на меня, не мигая. Пока я общалась с мужчинами, готовыми поделиться энергией, охотник украсил стол милыми цветами. Они словно шептали мне секреты чужой души своим ароматом. Я коснулась их лепестков и только глубже погрузилась в воды своего сумасшествия.
– Что с тобой?
На следующий день я заметила, что Хиро держится за левую руку.
– Ничего, – он отвернулся от меня, закрывая мне обзор.
Я уже давно заметила, что охотник – левша.
– Покажи, пожалуйста, – я потянула насильно его на себя.
– Ничего особенного…
Ничего особенного на языке матаги-ёкай – это порез, проникающий в плоть между большим и указательным пальцами. Я вернула тряпку, которой мужчина пытался остановить кровь.
– Я постараюсь быстрее, – это всё, что я сообщила Хиро, и оставила его.
В свой неудачный побег я заметила полянку, усеянную хвощом. Я собрала траву и побежала в домик с красной крышей.
– Я смогу и так остановить… – хотел было сопротивляться охотник.
– От такой раны можно умереть.
Я вложила всю свою злость на его беспечность в удары колотушкой по траве. Сок хвоща я заставила выпить, а растёртые стебли поторопилась наложить на рану, продолжающую источать красный ручей.
– Вот теперь точно всё в порядке… – сообщила я. – И то… Ближайшие несколько дней тебе нельзя напрягать руку.
Хиро покачал головой, но я не приняла возражений, прогнав его с кухни.
– Это ж надо так рыбу разделывать, – прошипела я себе под нос.
В следующие несколько дней я занималась домом сама.
– У меня правая рука цела! – Хиро оказался очень упрямым. – Не носи вёдра! Они тяжёлые!
Потом выяснилось, что и рис я не так варю, как надо. Потомок демонов отвоёвывал постепенно свои хлопоты обратно.
– Ну, зачем ты пытаешься нагрузить себе руку?!
В очередной вечер я была взбешена упрямством Хиро.
– Чтобы ты не нагружала ногу! – резко ответил охотник.
Мне даже показалось, что в медовых глазах проплыли огоньки чего-то особенного. Я же испугалась, что и моё лицо выражает интерес, который я пытаюсь закрыть в клетке, будто птичку.
– Твои любимые пирожки готовы.
Хозяин домика с красной крышей опустил голос до бархатного тембра, видимо, пытаясь сгладить углы.
– Я не голодна.
Всю ночь я думала, как поступить с букетом нежности и любви, который распустился в моей душе. И я решила, что пора уходить. Тем более, нога меня уже не беспокоила.
– Тебе пора передать меня своему заказчику, – от этой фразы Хиро подавился чаем.
Его лицо стало пунцовым в тон ширме в столовой.
– Это у тебя – вместо пожелания доброго утра? – голос мужчины потерял свою мягкость.
– Ты же вылечил мою ногу, рука твоя почти прошла, – я смущённо защищалась. – Тебе нужны деньги… И ты меня ловил, чтобы продать…
– Я не могу тебя продать, – пиала тревожно бряцнула.
– Полтора месяца назад мог…
Я всмотрелась в печальные медовые глаза.
– Я расторгну сделку, – вздохнул Хиро.
Я не нашла в себе силы спросить почему. А мужчина будто обдумывал, как объяснить своё решение.
– Я не буду лукавить… Я скажу, как есть, – он закрыл глаза, словно решаясь на смертельный прыжок. – Моё сердце перестанет петь, если ты уйдёшь.
Я вопросительно взглянула на Хиро.
– Ты не заметила? Или делаешь вид, что так и не поняла?
Я не ждала признаний, я хотела бежать из домика с красной крышей, потому что боялась, что мне будет слишком больно при расставании.
– Я… Ну… Я… Мне… – Хиро сел рядом и взял мои руки, спутав все мои слова в глупую загогулину. – Мне тоже очень хорошо с тобой… Ты самый лучший из всех, кого я встречала. А я уже живу двести лет.
– Тогда сделка должна быть расторгнута. Потому что я не могу продать тебя… Я, вообще, не смогу продать любого ёкая… После того, как встретил тебя.
Мне оставалось только зарыться лицом в полотенце и ронять хрусталь счастья, который так и просился на свет. Если раньше я думала над тем, зачем я попала в плен и что с этим делать, то теперь мои мысли вертелись только вокруг слов Хиро.
– Всё хорошо? – взволнованно спросил он, когда я вышла из уборной.
– Да.
Его руки осторожно легли на мои лопатки, охотник прижал меня к себе. Его сердце, действительно, пело и танцевало, кожа пахла мускусом, поцелуй был слаще всех яств в мире. Я хотела бы сказать что-то важное и серьёзное, но сил сопротивляться течению реки любви не было. Она унесла меня в открытое море, где я оказалась в эпицентре урагана по имени Хиро. Я ощущала себя капитаном маленького корабля, который понимал – катастрофа неизбежна и желанна.
– Доброе утро…
Я вынырнула из одеяльного гнезда. Хиро светился изнутри, будто кто-то зажёг в его глазах светильники нежности.
– Мой медовый, – прошептала я.
– Моя шёлковая…
Общее утро взаимности было похоже на мелодию, сыгранную на тончайшем фарфоре. Впервые я не чувствовала пустоту или холод внутри. Мой медовый надел мне на палец массивное кольцо с огромным камнем – осколком.
– Я выторговал у одного мастера, – прошептал Хиро. – Это горный хрусталь. Камень магии. А значит твой камень.
Я подняла руку, разглядывая неровные грани в танцующих бликах.
– А у меня нет подарка, – протянула я.
– Не нужно ничего, кроме твоей взаимности.
За завтраком матаги – ёкай заявил:
– Я поговорю с заказчиком. И найду тебе ещё добровольцев.
– Знаешь… – я засмеялась, не зная, как подобрать слова. – А мне, кажется, никто не нужен…
Он удивлённо посмотрел мне в глаза.
– Что-то такое произошло ночью… Сложно объяснить… У меня будто река тепла внутри.
Охотник сел рядом, окутал меня своими тёплыми объятиями.
– И сейчас я чувствую, что мне не нужна энергия… У меня – её хоть отбавляй!
– Котонэ… Это же значит… – мой медовый коснулся моего лица губами.
– Да, я читала книгу про кицунэ, – кивнула я. – Ты – мой, а я – твоя, мы нашли друг друга.
Пока он отсутствовал, я сама решила сделать рисовые пирожки, чтобы порадовать Хиро… Но он не возвращался. Я прождала до самой темноты, но охотник так и не пришёл. Всё, что мне оставалось – перекинуться в лису и следовать по запаху моего медового. Тропы, по которым прошёл потомок демонов, привели меня к огромному богатому дому. Из кустов мне было удобнее следить за тем, что происходило. Двое мужчин вынесли что-то похожее на человека, завёрнутого в саван. Я двигалась без единого шороха, боясь упустить подозрительных людей. Они зашли в лес не очень далеко, выкопали наскоро яму… И мои сомнения отпали, когда я увидела, что ткань упала с лица моего Хиро. Первый, кому я вцепилась в лицо зубами, стал мужчина повыше с сакаяки на голове. Второй попытался помочь товарищу, но не смог оторвать меня от воина. Расправившись с первым, я прыгнула на второго, ему я перегрызла горло. Потом, конечно, я умыла лицо, потому что нужно было попасть внутрь богатого дома. О, у него было столько золота в убранстве, что у меня не было сомнений: тут живёт тот самый глупый заказчик.
– Вы кто и куда направляетесь?
Не иначе здесь обитал военачальник, потому что мне преградили ещё двое в одежде и с причёсками воинов. На мгновение я представила, как рву им ухоженные сакаяки, но сдержала свой порыв.
– Матаги-ёкай Хиро меня изловил для вашего господина.
Это сообщение открыло мне двери вплоть до покоев высокопоставленной особы.
– Хиро уже ушёл…
Передо мной предстал мужчина с рисунком из морщин вокруг глаз и рта. Два тонких шрама ползли от его седеющего виска к носу. Мне показалось, что у военачальника не карие глаза, как у всех, а серые. Шишка на его сакаяки стояла высоко, показывая, что это жестокий урод происходит из знатной семьи.
– А я пришла к вам, – я исполнила максимально низкий поклон. – Меня зовут Котонэ.
Он отложил свою трубку, встал босыми ногами на пол и тоже выразил мне уважение:
– Дэйсьюк. Котонэ – сан… Возможно, вы не помните… Пять лет назад мы уже сталкивались.
Пять лет для меня – как месяц для человека. Но тогда у Дэйсьюка не было шрамов и седины. Я вгляделась в его глаза… Ах да… Тот самый сумасшедший, который не стал пытаться сопротивляться. Он просто тогда встал передо мной на колени, распахнул хаори и прошептал:
– Возьмите всю мою жизнь…
– Я тогда потерял свою семью, – продолжил мои воспоминания Дэйсьюк. – И мечтал умереть. Но от меня требовали победы в битве за Сиирукэ. Я не мог сделать харакири…
– Мне очень жаль.
Жаль, что он не убил себя! Я сжала в кулаки шёлк кимоно, мудро промолчала. Хозяин дома провёл меня в столовую. Лично для меня он омыл посуду, слил первый чай, подал мне пиалу.
– Надежда снова встретить кицунэ, ту самую… точнее вас, Котонэ – сан… Эта надежда дала мне силы воевать дальше.
В его серых глазах читалась простая истина – мужчина напротив безумен.
– И вот я пришла.
Я пустила в ход всю свою лисью магию, чтобы окончательно очаровать Дэйсьюка. Его язык развязался.
– Хиро слишком долго вас искал, я почувствовал, что он нашёл вас… А потом этот хитрец заявил, что у него нет нежной кицунэ. Даже под пытками он ничего не сказал…
Пиала в моей руке треснула, выпустив остатки чая. Я бы с удовольствием разорвала убийцу моего медового. Но в моей голове пролетела чёрная птица жестокой идеи. Дэйсьюк стал лёгкой добычей, потому что пустил в свою опочивальню. Для начала я подписалась его энергией.
– О, Котонэ-сан… – стонал сумасшедший, не зная, что будет дальше.
А дальше я вцепилась ему в живот, чтобы мужчина испытал такую же боль, как и я. На удивление сумасшедший не кричал, он испуганно посмотрел на меня и даже не стал зажимать рану.
– Надеюсь, ты не попадёшь к своей семье, – это последнее, что я сказала проклятому убийце.
Я выскочила в окно. Охранник с факелом пришёлся как нельзя кстати. Я убила его двумя точными укусами, а огнём подожгла роскошный дом. И пока полыхала усадьба, я устроила моему Хиро ложе из соломы на конюшне, обошла вокруг его закоченевшего тела, бросила последний взгляд. На бледном лице моего избранника застыла презрительная ухмылка.
– Если ты меня, действительно, любишь… – прошептала я, борясь с занавесом слёз. – Ты меня найдёшь в следующей жизни… Хиро, слышишь? Найди меня в следующей жизни!
Его смертный одр полыхнул сильнее, чем дом убийцы Дэйсьюка.
Bepul matn qismi tugad.