Kitobni o'qish: «Незримые»
Тень над миром
В течение веков существовал мир, укрытый от человеческих глаз, мир Наблюдателей. Эти загадочные существа бесшумно скользили среди человечества, проводя свои дни в тени, направляя судьбы и распределяя везение там, где это было нужно. Они были покровителями мира, неизвестными героями бесчисленных счастливых стечений обстоятельств. Живя по собственным загадочным законам, они никогда не допускали ошибок, вплетая идеальные узоры событий в ткань реальности.
Однако настала та пора, когда древний орден Наблюдателей впервые испытал потрясение. Один из их числа, юный и неопытный Элрион, потерял контроль над своей силой. Ошибка Элриона вызвала цепную реакцию, искажение реальности разнеслось по миру подобно волнам на водной глади. Первым знаком предстоящих перемен стало странное таинственное затмение, которое наблюдалось в самый полдень. Солнце, символ надежды и жизни, померкло, как будто его свет поглотила неведомая черная дыра.
Элрион же с ужасом наблюдал за последствиями своего поступка, осознавая, что даже испытавшие несчислимое количество времен Наблюдатели не властны над судьбой, которую они так бездумно пытались управлять.
Грезы хаоса
По мере того как темная тень продолжала ползти по небу, люди по всему миру чувствовали холодок тревоги, проникающий в их сердца. События начали принимать необратимый оборот; машины останавливались без видимых причин, электроника сходила с ума, а сети связи обрывались, словно их нити перерезал неуловимый смерч. Люди выходили на улицы, глядя в небо, ишаки в опустившиеся на землю звёзды, и каждый испытывал чувство, что конец мироздания близок.
В это время, где-то на отдаленных границах реальности, Элрион испытывал муки совести. Если его братья и сёстры Наблюдатели следовали правилам, связанным древней клятвой невмешательства, то теперь он был преступником. Он совершил немыслимое: переместил не те ветви судьб, повлиял на те жизни, которые должны были следовать другому пути. Клубок причин и следствий ослаб и порвался, и каждый его неразберихи увеличивал хаос в мире смертных.
Bepul matn qismi tugad.