Kitobni o'qish: «Жемчужное кольцо»

Shrift:

Данэко Токояма.

 Жемчужное кольцо.

1 глава.

Великобритания , 19 век. Давно это было, время когда страной правила королева Виктория, в городах процветала нищета, грязь, голод и болезнь, дети тяжело работали с ранних лет, а Британия была в то время великой державой. И вот в одной маленькой английской деревне жила бедная женщина, Дейзи Эттвуд. Женщина имела свой цветочный магазин, где продавала цветы и саженцы. У нее была маленькая пятилетняя дочь, Агнесс. Маленькая симпатичная девочка, с длинными волнистыми светлыми волосами, с красивыми мятными глазками, овальным личиком и аккуратным носиком. Эта малышка жила в сельской местности, маленькой деревне где все друг друга знали, там маленькие дети пахали на полях , и жизнь была отнюдь не сладкой. Именно об этой маленькой девочке и пойдет эта история…

Однажды в цветочный магазин миссис Эттвуд пришел один мужчина со своей женой. Он довольно часто заходил за цветами, но в этот раз пришел со своей прекрасной дамой. Мужчину Агнесс почти запомнила, звали его то ли Джон, то ли Джонатан… Был он очень высокий, широкоплечий, ростом метра два. У него были черные густые вьющиеся волосы и широкие брови. Одет мужчина был в темно-синий пиджак с белой рубашкой. Его молодая жена была француженка, красивая привлекательная девушка с каштановыми кудрявыми волосами, повязанные голубым бантом ,одета в белое кружевное платье , невысокого роста, с родинкой на щечке. Девушка разговаривала с ярко выраженным французским акцентом. Агнесс тем временем играла в куклы, сидя в уголке , и наблюдая за покупателями. Мужчина купил своей жене желтые тюльпаны, заплатил за них, и подошел к маленькой Агнесс.

-Ого ,ты ведь Агнесс, верно?– спросил мужчина. Девочка кивнула.

-Помню как впервые пришел в магазин твоей мамы, ты была совсем крохой! А это моя жена, Беатриса. – представил молодой человек свою жену француженку. Девушка мило улыбнулась Агнесс.

– Агнесс,а хочешь я покажу тебе настоящее волшебство? – спросил он, встав на колено рядом с девочкой.

-Да, хочу, хочу!– воскликнула девочка. Тогда мужчина достал из кармана брюк помятую бумажечку, сложил вдвое , и через миг у него на ладони появился бумажный журавлик.

-Ого, журавлик! Какой хорошенький!– ласково сказала Агнесс.

-А сейчас он полетит!– мужчина достал из кармана мешочек с золотой пылью, немножко высыпал пыли на ладонь, дунул , и журавлик полетел, облетел всю цветочную лавку, и приземлился на плечо Агнесс.

-Какая красота!– воскликнула восторженная девочка.

– Джозеф, милый, смотри как ей понхавился твой жюхавлик! Ты пхям как вольшебник, дохогой!– сказала француженка Беатриса.

– Агнесс,если хочешь я могу подарить тебе этого журавлика.– сказал Джозеф.

– Правда?

-Конечно, какие вопросы? Держи Агнесс, это теперь твой журавлик будет.– мужчина протянул девочке чудесного бумажного журавлика.

– Спасибо большое мистер Джозеф!– поблагодарила Агнесс и бережно взяла на ручки журавлика.

-Милая , пошли. Миссис Эттвуд, огромное вам спасибо за чудесные цветы! Пока Агнесс!– сказал Джозеф на прощание и вышел из цветочной лавки вместе со своей женой, нежно обнимая ее.

– Спасибо что зашли мистер Мунн! Приходите еще!– крикнула вслед миссис Эттвуд. Дейзи Эттвуд –молодая женщина, с длинной толстой косой, круглолицая , с пухлыми губками, светло-зелеными глазами, когда она улыбалась на щеках были видны ямочки. У миссис Эттвуд была на голове потрепанная соломенная шляпа, одета она в белую рубашку с засученными рукавами, длинную юбку цвета морской волны, сверху садовый фартук в котором лежали различные травы, корешки, садовые ножницы и инструменты. Главной особенностью женщины- были бирюзовые серьги в форме капелек. Дейзи Эттвуд была одинока, зато очень умелая и самостоятельная женщина, могла сделать что угодно и была независима от мужчин, как на пример ее подруги. Дейзи хоть и довольно молода, но была мудра и многое поведала. Была женщина в бедном ужасном положении, но ради дочери старалась жить, а та в свою очередь помогала маме по хозяйству и ходила по деревне Флауэрбридж, продавая цветы.

На следующий день Агнесс встала рано утром и вместе со своей мамой пошла на рынок продавать цветы.

– Агнесс, я буду здесь, на рынке. А ты можешь сходить погулять, только далеко не ходи!– сказала миссис Эттвуд

– Спасибо большое мамочка!– обрадовалась маленькая Агнесс и побежала по тропинке.

– Агнесс, далеко не убегай!– крикнула женщина вслед дочке.

День был июньский, солнечный и ласковый. Агнесс решила пойти к пруду. Возле пруда рос большой густой лес, а на берегу прудика росло бесчисленное множество ярко-желтых одуванчиков. Также там был пирс, а около пирса находились маленькие лодочки. По пруду плыли уточки. Девочка с интересом наблюдала как за белой мамой-уткой плывут маленькие утята и громко крякают. Агнесс присела у пирса и глядела на прозрачную воду в пруду и на дне были видны различные камушки. Девочка сняла башмачки и залезла в воду и начала собирать камушки. Агнесс собрала несколько камушков которые показались ей интересными. Один красно- кирпичный камень в форме сердца, девочка решила подарить маме. Свои находки девочка ложила в кармашки своего белого передничка. Малышка решила зайти подальше, но споткнулась об камень и упала в воду. Агнесс промокла, а косынка съехала девочке на глаза. Она вылезла из воды, выжала мокрое платьице, и пошла дальше гулять. У маленькой Агнесс был пытливый ум и она жаждала узнать что находится в густом лесу возле пруда. Девочка шла по широкой тропинке, ведущей в лес. Зайдя в чащу леса, Агнесс посмотрела на верх. Все деревья казались такими гигантами , а девочка такая маленькая, совсем крохотная. В лесу было тихо и спокойно, там царила своя лесная идиллия. Куковали кукушки, шуршала зеленая листва, мимо пробегали шустрые пугливые зайчики, а по веткам скакали белочки-озорницы. Как же прекрасен лес! Чистый воздух, аромат лесных ягод и полевых цветов и трав, настоящая гармония. Агнесс вдруг увидела, как в воздухе кружится красивая пестрая бабочка. Бабочка кружилась так красиво, так изящно, словно танцевала вальс с воздухом. Красавица-бабочка присела на маленький носик девочки, но девочка нечаянно чихнула, и бабочка улетела. Тут же Агнесс заметила возле дерева грибы. Это были опята, подосиновики, но внимание ее привлек красный пестрый гриб с белыми пятнышками, мухомор. Но все же Агнесс решила идти дальше, и перед ней были каменные ступеньки, покрытые мхом и травами, ведущие куда-то вверх. Девочка поднялась по ступенькам, но вдруг откуда не возьмись появилась собака и набросилась на Агнесс. Девочка покатилась вниз и больно ударилась головой об каменные ступеньки.

-АААААААА!!!!!-взвизгнула Агнесс и помчалась вдаль, подальше от собаки, но перед ней оказалось срубленное бревно, споткнулась об него, и приземлилась животом на землю.

-Ай!– крикнула от боли девочка. Она разбила в кровь коленку и заплакала от боли.

-Чарли! Ты зачем набросился на эту девочку?– раздался чей-то крик вдали. Это был крик маленькой девочки, хозяйки этой собаки. Из густой чащи выбралась девочка ирландка. На вид ей было лет пять-шесть, у нее были темно-рыжие волосы заплетенные в две косички, на ней было темно-зеленое платье, а в руках она держала трость. Видимо, она пастушка.

– Тебе не больно? Сильно ударилась?– взволнованно спросила маленькая пастушка, протянула Агнесс руку и помогла ей встать.

-Больно, я коленку разбила!– всхлипывая отвечала Агнесс. Из кустов выбежала собака, напавшая на девочку. Это был бордер- колли коричневой окраски. Пес подбежал к хозяйке, и высунув язык, смотрел на пастушку.

– Ты не обижайся на Чарли, он добрый! Он не нарочно! Давай вылечим твою ранку!– рыжая девочка взяла лист подорожника и приложила его к больному месту Агнесс, и со временем, боль прошла.

-А давай дружить? Я Клара! – сказала пастушка и улыбнулась. У Клары были смелые изумрудные глаза, курносый нос, впалые щеки и щель между зубами.

-Давай! Я Агнесс! Приятно познакомиться!

Девочки вышли из леса и пошли на полянку, где Клара пасла овечек и ягнят. Так девочки и подружились…

2 глава.

С момента знакомства Агнесс с Кларой, прошло два года. Девочкам по семь лет. Дружба между маленькой ирландкой- пастушкой и дочерью бедной садовницы с годами становилась только крепче. Девочки дружили, играли, гуляли и проводили время вместе. И вот однажды зимой, не за долго до Рождества, Агнесс и Клара лепили снеговика возле дома Клары. Прекрасная английская деревня Флауэрбридж напоминает чудесную зимнюю сказку. Заснеженные дорожки, каменные домики укрыты пушистыми белыми снежными шапочками, зеленые елочки, высокие стройные сосны одетые в белоснежные наряды. Дети лепят снеговиков, катаются с горки, кидаются снежками. Вечером зажигаются огоньки, и все жители деревушки идут кататься на коньках. Снеговик почти готов, но чего-то не хватает.

-Морковки!– воскликнула Агнесс.

-Точно! Я сейчас у мамы морковку попрошу!– сказала Клара и побежала к маме за морковкой. Пока Агнесс ждала когда Клара принесет нос для снеговика, она сняла свои белые вязаные варежки которые ей мама связала. На морозе маленькие детские ручки замерзли, покраснели, окоченели, в светлых волнистых волосах лежали снежинки, ножки промокли от кучи снега в сапогах, а рукава бордового зимнего пальтишки затвердели от снега. Кто-то кинул снежок прямо в шею девочке. Девочка повернулась и увидела сзади группу деревенских мальчишек-хулиганов, самым главным из них был мальчик Артур, по прозвищу «Зайчик» за широкие передние зубы. Его друзья были Мэттью Брандо, Бэк Смит, Кенни Смоук и Герберт Паркинсон – хулиганы и безобразники.

-Ого, Агнесс…– сказал Артур, светловолосый высокий мальчишка с широкими передними зубами.

-Ну привет Агнесс! Снеговика лепите, да?– начал дразниться Герберт, мальчик с черными взъерошенными волосами и смуглой кожей.

– А тебе то что? Какое тебе дело?– огрызнулась Агнесс.

-Уууу, какая ты дерзкая!– крикнул Мэттью, синеглазый мальчик с большими оттопыренными ушами. Агнесс не обратила внимания на самого главного придурка, но тут увидела как Бэк и Кенни ломают снеговика и пинают его ногами.

– Вы что делаете?!– завизжала Агнесс и врезала по лицу Герберту, который прыгал на уже разрушенном снеговике. Тот пошатнулся и упал.

– Вы совсем что-ли идиоты? Мы с Кларой этого снеговика полдня лепили!!!– Агнесс взбесилась и начала лупить мальчишек ниже пояса, всех подряд. Тут вышла Клара с морковкой и этой морковкой треснула Артуру по голове.

– Будешь еще моего снеговика ломать, а? -рявкнула Клара и побила остальных мальчишек.

– Отстань от нас, рыжая морковка!– закричал Артур, но Клара разгневалась еще сильнее и она со всей дури ударила его по носу.

– Какая я тебе морковка?!Еще раз так назовешь меня, шею сверну и кишки твои разорву!– пастушка еще раз отлупила хулиганов и они убежали. Подруги давно начали сталкиваться с хулиганами, которые вечно задирали девчонок, и было так много раз. Но когда Клара и Агнесс вместе, им ничего не грозит.

Наступило Рождество. Миссис Эттвуд пригласила на Рождество семью Клары и мистера Джозефа с его беременной женой и его лучшим другом скрипачем Джеймсом Куком. Ночью все они дружно пошли на каток и катались на коньках. Отец Клары, раздавал всем бенгальские огни, Джеймс Кук, молодой кудрявый скрипач с клетчатым красным шарфом, играл на скрипке, дети катались на коньках, а дамы общались с Джозефом, восхищались им, хвалили его, смеялись , а Беатриса нежно обнимала мужа за руку.

-Ох, Джозеф, Беатриса! Это так прекрасно что у вас будет ребенок!– воскликнула мать Клары, высокая, худая ,рыжеволосая женщина, с волосами собранными в пучок.

– Как ребенка назовете?– поинтересовалась миссис Эттвуд.

– Если мальчик- Джордан ,всегда мечтал так сына назвать, а если девочка , то Мишель. Но я бы конечно хотел доченьку!– сказал Джозеф и дамы ахнули от умиления.

-Джозеф, ты будешь прекрасным отцом!– похвалила его Дейзи. Вдруг раздалась поблизости волшебная игра на скрипке. Это играл Джеймс. Когда он брал в руки скрипку и смычок, сердца наполнялись любовью, а душа пела.

– Беа, позволь пригласить тебя на танец!– сказал Джозеф и протянул своей прекрасной жене руку.

– С удовольствием, дохогой.– ответила Беатриса и молодые начали танцевать зимний вальс под романтичную игру скрипки.

-Mon amour…– тихо нежно шептала Беатриса свему мужу на ушко. Мужчина достал золотую пыль, подунул, она разлетелась, и из неба прилетели белые бумажные журавлики, а из кустов выскочили зайчики из бумаги и прыгали по сугробам. Атмосфера была волшебная. Прохожие были в восторге от прекрасной музыки друга Джозефа, а маленькая Агнесс бегала и играла с Кларой, но услышала волшебную мелодию скрипки и увидела красивый танец молодой семейной пары, остановилась и замерла от восхищения. Падает снег, горят фонари, зима, Рождество. Красиво, нежно, и изящно танцует Джозеф с Беатрисой. До чего же прекрасна любовь…

3 глава.

Рождество прошло очень весело, красиво, волшебно. Агнесс очень нравился мистер Джозеф, он был очень добр к ней и любил играть с ней. Мужчина даже научил ее делать этих журавликов из бумаги , оригами. На Рождество он подарил девочке фарфоровую куклу в свадебном платье, с букетом цветов в руках и со светлыми кудрявыми волосами. Джозеф отметил, что Агнесс очень похожа на куклу и когда будет выходить замуж, будет выглядит примерно также. Девочка очень любила играть с этой куклой , и она была для нее воспоминанием о приветливом мужчине- волшебнике, умеющим оживлять бумажных птичек и зверушек. Но наступила весна, апрель , мистер Джозеф пришел цветочную лавку миссис Эттвуд в тяжелом подавленном состоянии, попросил у нее темные бордовые розы, ушел и уже больше никогда не появлялся ни в цветочной лавке Дейзи, ни в деревне Флауэрбридж.

И вот в апреле, когда все теплеет и зеленеет, Клара и Агнесс пошли играть в куклы на поляну. Они сидели под старым дубом, спокойно играли в куклы, наряжали их, но вдруг девочки услышали до боли знакомый издевательский мальчишеский смех.

– Клара, ты это слышишь?– спросила Агнесс, навострив ухо.

-Да, это бараны пасутся.

– Я пойду посмотрю что это за «бараны» такие.– девочка решила пойти и посмотреть что там происходит. А это были мальчишки- хулиганы, Зайчик и его друзья, те же самые что всегда задирали Клару и Агнесс. Все они собрались возле маленького беззащитного мальчика, лежащего на земле. Бедный мальчик был совсем другой, непохожий на европейца. У него были черные волосы, узкие глаза, одет был в синюю юкату. Мальчик был азиат, японец. Вид у азиата был очень испуганный, он не понимал что происходит и на каком языке говорят эти странные люди, зачем они его бьют, и что вообще хотят.

-Ха- ха-ха-ха-ха!!!!– смеялись безжалостные хулиганы.

– Глаза пошире открой!– издевался Мэттью Брандо.

-Бе -бе-бе-бе!– дразнился Бэк, полный мальчик невысокого роста, высунув язык.

– Поганый японец!– кричал Герберт, пиная маленького иностранца.

– Что ты забыл в Англии? Вали обратно в свою Японию!– унижал его Артур. Мальчишки всей толпой кинулись на азиата, который не мог ничего им сказать и сделать, и начали жестоко избивать мальчика. Агнесс стало не по себе, она тут же взяла себя в руки, и с уверенностью подошла к хулиганам.

– Эй! Отпустите его! Что он вам сделал? Это же обычный мальчик, просто из другой страны! Зачем вы бьете его?!– крикнула Агнесс. Хулиганы перестали бить японца, и все они посмотрели на девочку.

– Что ты забыла здесь, девчонка? Иди дальше играй в свои куклы!– дерзил Мэттью.

– Мэттью..БРАНДО!!!! – раздался разъяренный голос Клары поблизости. В тот же миг она появился и встала перед мальчишками, уперев руки в боки, а в одной руке держала рогатку. Но хулиганы со смеху покатились.

– Клара О` Риордан! Ха-ха-ха-ха!– разразилась смехом группа хулиганов, но Агнесс не понравилось что над ее подругой издеваются, и она подошла со спины, и со всей силы ударила Мэттью по спине. Смех тут же прекратился. Девочка решила ударить именно Мэттью, потому что он больше всех ее раздражал.

– Ты с ума сошла?Дура! Я тебе щас как дам!– пригрозил ушастый, схватил Агнесс за руку, хотел ударить ее по лицу, но перед девочкой появился маленький азиат, который своей спиной спас Агнесс, и получил пощечину сам, хотя уже и так был весь избитый. Девочка была поражена смелостью маленького японца. Остальные мальчишки хотели напасть на Клару, но она выстрелила камнем из рогатки прямо в глаз Артуру. Зайчик крикнул от боли, сильно ругнулся, и ушел вместе со своими товарищами. Азиат встал с земли, отряхнул грязь с юкаты. Он был весь в синяках и ссадинах, рукавом он вытирал кровь, идущую из носа.

– Спасибо тебе что заступился за меня! Как тебя зовут?– спросила Агнесс.

-Я Кимико Тоёда.– ответил мальчик с заметным японским акцентом.

-А я Агнесс! Это моя подруга, Клара. –представилась девочка.

– Откуда он тут взялся?– шепотом спросила Клара.

– Из Японии наверное приехал.– предположила Агнесс.

– Почему из Японии? Может из Китая! Они азиаты все на одно лицо!– воскликнула Клара.

-Давай дружить!– сказала Агнесс.

– Хаи, таскани..– ответил Кимико на своем родном японском языке и слегка смутился.

– Что он сказал?– шикнула рыжая пастушка.

– Я думаю он не против.– подумала Агнесс.

Так дети познакомились. Англичанка, ирландка и японец начали дружить. Вскоре к их компании присоединился и Артур Харрис. Раньше он был хулиганом, главарем, но с годами начал понимать что был неправ, что неправильно гнобить людей за их национальность, расу, или возраст. Он перестал общаться с хулиганами Гербертом, Мэттью, Бэком и Кенни. Вместо этого, он подружился с Кларой и Агнесс, и девочки простили его. Но Кимико…он долго не мог простить его, за то что он избил его со своими друзьями, когда мальчик переехал из Японии в Англию. Но все же Артур искренне извинился перед Кимико, и спустя какое-то время был прощен. Дети начали дружить уже вчетвером. И часто ребята попадали в интересные, захватывающие, и даже опасные приключения.

Однажды летом, в августе, Кимико, Клара, Артур и Агнесс ходили на речку. Денек был знойный, так и хотелось нырнуть в речку и от всей души искупаться там. На соседнем берегу находилось кладбище, а за кладбищем лес, и чтобы попасть туда, речку надо переплыть. Ребятам очень хотелось попасть на тот берег, и тогда мальчики смастерили плот из старых досок. Когда плот был готов, Агнесс, Артур, Кимико и Клара уселись на него, оттолкнулись, и поплыли. Кимико и Артур гребли с помощью длинных толстых палок, а девочки плели веночки из цветов. Вскоре показался тот берег, куда плыли дети. За черным маленьким железным забориком находилось старое жуткое кладбище. Было очень тихо, слышны лишь были шаги ребят. Зайчик шел впереди, ведя за собой друзей, а Агнесс плелась где-то позади, с любопытством разглядывая могилки и цветы. Девочка внимательно рассматривала каждую могилу, внимательно читала каждое имя, фамилию, дата рождения и смерти покойника, и думала: «От чего же умер этот человек? Каким он был при жизни?» Вдруг раздалось громкое карканье большого черного ворона. Клара взвизгнула, и от испуга, прижалась к Артуру. Зайчик покраснел от смущения, и был немного шокирован.

– Морковка , ты чего? Ворона испугалась?– спросил Артур.– Хехе, я не знал что ты птиц боишься, это же обычный ворон!– с улыбкой сказал он. Агнесс хихикнула.

– Не боюсь я ничего! Я споткнулась просто, вот и упала на тебя! Агнесс, ты чего хихикаешь? Смешно тебе, да?– рассердилась рыжая пастушка.

Дети шли дальше. Вдруг издали показался огромный черный силуэт, выглядел он устрашающе. Ветер свистнул, что-то зашуршало в кустах, а Агнесс почувствовала как капелька воды упала ей на макушку.

– Кажется дождь идет…– сказала девочка, видя как на землю капают капельки дождя. Раздался грохот, сверкнула молния, начался сильный резкий ливень. Ребята испугались и побежали обратно к берегу, откуда они приплыли. Агнесс побежала по горке, споткнулась и упала, но Кимико протянул ей руку и помог встать.

– Агнесс, бежим скорее, мы промокнем сейчас!– сказал мальчик, взял девочку за руку и побежал вместе с ней. Все запрыгнули на плот, Артру начал энергично грести, а Кимико помогал ему, но подул сильный ветер, плот уносило в другую сторону, в сторону запада. Мальчишки не справлялись с управлением, все шло наперекосяк, шел страшный ливень, а та жуткая черная трехметровая фигура приближалась к ним, становилась все ближе и ближе. Агнесс и Клара пытались помочь Кимико и Артуру, но Клара упала в воду.

– КЛАРА!!!!– закричали Артур, Агнесс и Кимико. Зайчик и Агнесс протянули руки утопающей Кларе и помогли ей выбраться из воды. Рыжая пастушка промокла с головы до ног, и дрожала как осиновый лист, стуча зубами.

-Камень! Камень! Мы сейчас врежемся в камень!– завопил Кимико. Впереди был большой камень, но из-за сильного ветра друзья не смогли повернуть плот, он врезался в камень, и разбился. Дети упали в воду, доплыли до берега, и спрятались от ливня под большой старый дуб. Ребята были очень напуганы и сильно замерзли. Кимико, Клара, Агнесс и Артур ждали когда же пройдет гроза. Вскоре ливень закончился. Агнесс выжала свои мокрые волосы, Артур потряс головой как собака и обрызгал всех подряд, а Клара усердно выжимала свою юбку.

– Черт! Я вся мокрая!– ругалась Клара. А Агнесс заметила как сильно замарался ее белоснежный передничек травой и землей. Она лизнула палец и с помощью слюны пыталась оттереть грязь, но только усугубила ситуацию.

-Хехе, да ладно вам, девчонки! Что вы так переживаете? Высохнете, все отстирается!– беззаботно сказал Артур, ведь сам он очень часто был грязным и пачкаться привык, ведь его отец был конюх, и мальчик помогал ему. У Артура на голове была коричневая фуражка, грязная, испачканная лошадиным навозом и клюквой. Агнесс прищурилась, рассматривая неряшливый неопрятный вид друга.

– Зайчик, у тебя фуражка такая грязная! Дай я тебе ее протру!– сказала Агнесс.

-Попробуй, но не сможешь. Эту фуражку мой отец носил, она уже давно такая грязная.– ответил Артур. Девочка взяла платочек из кармана ее бледно-зеленого платьица, встала на цыпочки, так как Артур был намного выше и на год старше ее, сняла фуражку приятеля которая чуть ли не приросла к его волосам, и протерла фуражку. Агнесс понюхала платочек и сморщилась.

– Фу…Ты чем ее так замарал?– брезгливо спросила она.

– Ну а чем еще я мог ее замарать сын конюха, ухаживающий за лошадями каждый день?

– Что это красное такое? Клюква что-ли?

– Ага! Я ее своровал у мистера Кранберри!– весело отвечал Зайчик. Агнесс и Клара удивились его смелости украсть ягоды у злого ворчливого соседа, а Кимико еще не знал кто это, ведь в Флауэрбридж он жил всего два года.

– Кто это? Кто такой мистер Кран..кран..берри?– недоумевая спросил Кимико.

– А-а-а, мы еще тебе не рассказали. Это наш сосед. Очень злой и ворчливый старик, но у нас все ребята в деревне воруют у него яблоки, груши, ягоды там всякие..Но я его боюсь если честно.– объяснила Агнесс.

– Зайчик , ты совсем страх потерял?! Мистер Кранберри…Он вообще больной какой-то! Бешеный старик, он за клюкву свою кого- угодно убьет! Я вот однажды у него груши своровала, такое было…Больше я груши не воровала.– сказала Клара.

– Ребята, а хотите я вам яблоки достану?– спросил Артур.

-Хотим!– хором сказали Кимико, Клара и Агнесс.

– Тогда следуйте за мной!– Артур повел друзей в сад к мистеру Кранберри. Пройдя через густую мокрую траву, Зайчик нашел старый, ветхий забор, невысокий, почти разрушенный, голубая краска потрескалась, а в заборе была большая дыра. Артур на секунду остановился, прислушался к окружающему шуму, а уже потом пролез через дыру в заборе и позвал за собой друзей.

– Идемте!

Кимико полез первым, затем Агнесс и Клара. Дети оказались в густом цветущем саду. В саду вкусно пахло яблоками, вкусной травой после дождя и цветами. Почва была мягкой и сырой, трава и земля восхитительно пахнет после сильного летнего дождя. Кимико пытался допрыгнуть до висящей ветки яблони, но не смог.

– Арт, давай зарезай мне на пречи, может так достанем яброк.– предложил Кимико. Так как мальчик японец, он не мог выговаривать букву «Л», и Клару это раздражало, когда он ошибочно называл ее «Крара»

– Давай!– согласился Артур. Кимико наклонился и Зайчик полез ему на плечи. Агнесс боялась что Артур упадет, решила подстраховать его. Клара тем временем стояла на карауле, наблюдала, нету ли поблизости старика. Артур сорвал три яблока, хотел было потянуться за четвертым, но кто-то зашумел в кустах и он прислушался к шуму.

– Клара, иди-ка проверь кто там.– попросил Зайчик. Клара пошла проверять кто там шуршит.

– Нет там никого! Ты там скоро?– спросила Клара, вернувшись обратно.

– Погоди! Не торопи меня! Мне нужно сорвать еще одно яблоко, я не хочу чтоб кто-то остался без яблока!

– Зайчик, потише! Нас же могут услышать!– шикнула Агнесс, придерживая его.

-Не бойся Агнесс, никто нас не услышит!– успокаивал ее Артур.

-АГА! Попались! Мелкие паразиты!– раздался хриплый старческий голос поблизости.

– Шухер! Это он! Бежим скорее! Спасайтесь кто может!– запаниковала Клара. Артур слез с шеи Кимико и чуть не придавил его. Неся в руках четыре яблока, Зайчик побежал к дыре в заборе.

-Бежим!!!!– кричал он.

Кимико за Артуром, а за ним Клара с Агнесс. Мистер Кранберри вышел в сад со своим серым французским бульдогом Бенни, держа его за поводок. Мистер Кранберри- старый сутулый мужчина, семидесяти лет, седой, почти облысевший и немного хромой, поэтому он ходил с тростью. К нему постоянно в сад залезали маленькие воришки, и чтобы их прогнать, он выпускал своего бешеного противного бульдога, и натравлял их на детей. Дед видел как дети убегают через забор и выпустил своего бульдога Бенни.

-Беги Бенни, преподай урок этим садовым паразитам!– скомандовал мистер Кранберри, отпустил поводок, и пес погнался за воришками. Дети бежали на поляну со всех ног. Агнесс увидела как за ними гонится Бенни, и начала бежать еще сильнее. Светлые волосы развивались на ветру, дыхание усиливалось, сердце бешено билось от страха и экстрима. Бенни не смог догнать детей, но было страшно. Ребята не рассчитали скорость, и все полетели вниз с маленькой крутой горки, прямо вниз, на берег и вчетвером упали на камыши. Все ребята упали на бедного Артура. Ребята пришли в себя после погони и слезли с Артура.

-Арт, ты как?– спросил Кимико, помогая другу встать.

-Нормально вроде, жить буду. Ай…– сказал Артур больным голосом. –Держите, вот ваши яблоки.– Зайчик раздал друзьям по два яблока. Такой вот был щедрый мальчишка Артур, но рискованный.

-Спасибо Зайчик!– поблагодарила его Агнесс и откусила вкусное, сочное, ароматное красно-зеленое яблочко. Голодные, грязные, мокрые, после насыщенных приключений ребята, ели яблоки, сидя на камышах, делились впечатлениями, смеялись, и любовались радугой на небе. Их чуть до смерти напугала та странная трехметровая фигура на кладбище, их чуть не сожрал бульдог, но дети были счастливы что смогли убежать и поесть вкусных яблок мистера Кранберри. После того как Кимико, Артур, Агнесс и Клара проникли в сад и утащили яблоки, старик уже точно решил починить и заделать дыру в заборе. С тех пор как дыру в заборе заделали, в сад мистера Кранберри, попасть стало сложно, и ребята уже не ходили туда, но еще много раз попадали в захватывающие приключения….

4 глава

Прошло еще два года . Март. Снег в деревушке еще не растаял, но уже чувствовался дух ранней весны. Светило весеннее солнышко, в лесу, в проталинах появлялись подснежники. Птички щебетали, воспевая весеннюю оперу. Сосульки, они же хрустящие ледяные морковки, которые так любили грызть деревенские дети, таяли, капала капель, создавая приятный звук. Звук- чудесной музыки природы. Лучи весеннего солнца стучали в окно маленького скромного домишки где жила Агнесс, ласково будили девочку. Агнесс проснулась и потрела заспанные глаза. Хотела встать, но на ней лежал ее любимый кот Снежок. Он всю ночь спал у девочки на ногах, свернувшись в клубочек.

-Снежок, дай мне встать пожалуйста. Мне на рынок идти пора, цветы продавать.– сонно сказала Агнесс, осторожно слезая с кровати, боясь разбудить Снежка. Девочка потянулась, зевнула, и пошла приводить себя в порядок. Она умыла лицо ледяной водой, села возле старого почти разбитого зеркала в спальне ее мамы, и гребешком расчесала спутавшиеся волосы. В длинных волосах Агнесс остались перышки от перьевой подушки. Она переоделась в лососевое платье с пышными рукавами , доставшиеся ей от ее матери Дейзи, которое было ей слегка большое. Поверх платья девочка завязала фисташковый фартук, а на голову она надела косынку. Агнесс взглянула на себя в зеркало и заметила что заметно выросла, ей почти двенадцать лет.

– Агнесс! Ты идешь? Твой уже остыл!– крикнула миссис Эттвуд.

-Иду,иду!

Девочка побежала на кухню и почувствовала аромат ее любимой пшеничной каши и чая. Миссис Эттвуд сидела за столом и попивала чай, задумчиво глядя в окно.

– Доброе утро мама!

-Доброе утро Агнесс .Пей чаю, он уже давно ждет когда ты его выпьешь.

Агнесс поспешила и как только она сделала первый глоток, обожгла рот и язык.

-Мама, ты же сказала что он остыл!

-Какое небо голубое…

-Ничего он не остыл! Я язык обожгла!– возмущенно сказала Агнесс.

– Просто приложи к языку ложечку сахара, и все пройдет.– посоветовала женщина.

– Но у нас нет сахара…– ответила Агнесс. Миссис Эттвуд ложкой соскребла последние остатки сахара и дала их дочери. Агнесс сделала так как посоветовала мать, и все прошло. Допив чай и доев кашу, девочка поблагодарила мать, взяла корзинку с подснежниками, и собралась идти.

– Милая, ничего не забыла?– спросила миссис Эттвуд.

-Вроде бы нет..

-Вот , возьми.– Дейзи протянула дочке небольшой серый мешочек с узелком.– Туда заработанные деньги положишь. Успехов тебе, доченька!– пожелала миссис Эттвуд.

-Спасибо мама! Пока!– Агнесс пошла на рынок продавать подснежники, надеясь что хоть чуть-чуть заработает денег и хоть что-то сможет купить на них. По дороге на рынок девочка видела Клару, пасущую овечек со своим любимцем Чарли. Чарли громко гавкал и охранял овечек, а пастушка- ирландка, гордо стояла и наблюдала за барашками, бегущими по холмам.

– Привет Клара!– крикнула Агнесс.

-Привет!– отвечала Клара вдали. Девочка пошла дальше и увидела приближающуюся бурую лошадку, везущую повозку с сеном, а на ней мужчина, конюх, мистер Харрис. Он был в сером длинном плаще, в черной шляпе, со светлой бородой и щетиной, а на руках кожаные перчатки. Чем ближе приближалась лошадка, тем сильнее чувствовался запах овса, моркови, лошадиного пота и навоза.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
03 fevral 2025
Yozilgan sana:
2025
Hajm:
150 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:
Matn
O'rtacha reyting 5, 2 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 5 ta baholash asosida
Matn PDF
O'rtacha reyting 5, 1 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 2 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 9 ta baholash asosida
Matn PDF
O'rtacha reyting 5, 2 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 2 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 6 ta baholash asosida