Этой красивой историей завершаю свой запланированный забег по европейским авторам. Оказалось, что читать авторов из какой-то одной страны намного проще, чем составить лесенку из различных стран. Оттого было намного интереснее, ведь большую тройку я определил сразу - Россия, Великобритания и Франция, а дальше ко мне буквально ворвались Польша, Испания и Финляндия. Было здорово! А теперь и к самому роману. Большинство читающих людей в курсе этой истории, даже если и не читали её. Поэтому нелепо описывать сюжет. Гораздо интереснее описывать то, как и что видит художник, который решил рассказать нам эту историю в своих картинах. Признаться честно, я впечатлён проделанной работой. Манера и стиль оформления очень оригинальные, рисовка в целом весьма самобытные. Да, есть ещё и другие мастера, работающие словно в стиле мастеров "старой школы" , когда работы выполняются красками, но именно этот художник покорил меня своей работой с тонами. Главная фишечка этого графического романа, как и в оригинальной версии истории - портрет. Именно его преображения, написанные такими яркими и местами пугающими красками, заставляли меня задумываться и всматриваться бесконечными минутами, чтобы сравнить изменения. Да и в целом, начало графической новеллы вышло удачным. Сочетание красок, яркая и насыщенная палитра красок, словно всё подчёркивает ещё не почерневшую душу Дориана. Ведь с течением глав общее настроение и оттенки меняются, всё становится мрачным и тёмным. И если мне понравился общий мрачный настрой, то вот рисовка словно стала хуже, какой-то рваной и небрежной. Но и тут, совсем для меня неожиданно, нашлись мощные Но в защиту художника. Во-первых, он несколько раз за повествование меняет стиль рисовки, чтобы лучше отобразить перемены и подчеркнуть какие-то детали. Я не говорю, что мне всё это понравилось, но выглядит весьма интересно. Местами казалось даже, что это уже другой человек работал над главой. Пожалуй, это главный плюс художника - его многоликость. Во-вторых, после окончания всей истории автор добавляет несколько страниц эскизов, зарисовок и подробных описаний, которые сопровождаются просто сногсшибательными рисунками. Почему он не рисовал ТАК в самой истории, вот в чём вопрос. Просто самые мрачные моменты истории должны быть более смелыми и пугающими, чтобы своими подробностями заставить содрогнуться от всей истории. Но автор решил, что его Дориан должен быть нарисован лишь живым. И напоследок отмечу, что автор проработал не только сам текст произведения, но и обратился более глубоко ко всему творчеству Оскара Уайльда. Вся история сопровождается главными и ключевыми фразами романа, а в самом начале даются записи Уайльда по поводу самого искусства. И его слова заставили глубоко призадуматься, ведь в них много очень провакационных мыслей. Да и после окончания истории тоже присутствт записки, из которых я подчеркнул идею биографичности оригинального романа. Стыдно признаться, но до этого я никогда не рассматривал его в такой ипостаси. Хотя ведь очень многое скрывается прямо на виду. Так что впереди меня ждёт перечитывание романа, дабы попытаться заглянуть глубже и вчитаться между строк.
Hajm 90 sahifalar
2011 yil
Kitob haqida
Графическая адаптация самого известного романа Оскара Уайльда с иллюстрациями Corominas.
Дориан Грей – обольстительный молодой денди, эстет и романтик. Однажды он загадывает безумное желание: навечно сохранить блеск своей красоты, пока лицо, нарисованное на холсте его другом, художником Бэзилом Холлуордом, будет нести бремя страстей и стареть вместо него. После первого же прегрешения юноша понимает, что его странное желание исполнилось и более того, теперь портрет навсегда контролирует его жизнь и душу.
Новое прочтение мрачной и великолепной истории о художнике, модели и критике, которые живут в каждом из нас.
Фишки книги
- Кот-слушатель истории, который появляется и на отдельных страницах рассказа Дориана.
- Необычная форма: опера в четырех актах, которую выбрал художник для того, чтобы представить метания главного героя и его постепенное преображение.
Для кого эта книга
Для аудитории Young Adult
Графический роман по произведению Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея». Очень красивое исполнение, иллюстрации – невероятные.
В целом, этот роман содержит в себе краткое изложение основных действий произведения. Что еще примечательно – в иллюстрациях отображено падение Дориана, как человека, через подбор красок.
Я считаю, что этот графический роман нужно только видеть, потому что никакие слова не смогут описать его красоты.
Мне кажется, что он должен быть у каждого фаната оригинальной истории.
На эту красоту я тоже наткнулась случайно. Удивишься количеству книг, выскакивающих по запросу «Дориан Грей». Но вот если попавшийся ранее на глаза комикс мне совсем не понравился, то этот совершенно очаровал. Во-первых, стиль рисунка намного приятнее, чем в упомянутой выше версии. Во-вторых, по всему видно, что это — ТВОРЕНИЕ. Corominas, он же Энрике Короминас, взял за основу бессмертный роман Оскара Уальда, но сделал его своим, тем самым переведя его на новый уровень. Он переосмыслил некоторые детали романа и дополнил его. Очень интересно было читать его послесловие, которое в моём сознание объединило творение и создателя.
Главная задача, которую я поставил перед собой, — изобразить викторианскую эпоху так, чтобы от неё не пахло нафталином, и использовать для этого не совсем академический рисунок.
И на страницах этого графического романа оживают полотна художников-символистов и тексты английских поэтов-прерафаэлитов. Автор упоминает художников викторианской эпохи, мотивы картин и скульптур которых он использовал в своих иллюстрациях. А также подчёркивает, что изменение цвета рисунка на страницах книги было призвано «передать нравственные изменения, происходящие в Дориане».
Очень заметно, что сам автор восхищается Уальдом. Мне даже показалось, что он сделал Дориана очень похожим на своего создателя. Возможно, это только моё впечатление.
Тот, кто читал «Портрет Дориана Грея», знает, что автор, модель и персонаж, каждый по-своему, достигли бессмертия и славы. Дориан жив. Именно поэтому я не решился нарисовать мёртвого и обезображенного героя в последней главе — я боялся.
И ведь действительно так. Мы не увидим искаженные грехом черты лица Дориана на портрете, но мы совершенно точно это почувствуем.
Энрике также отмечает, что издатель позволил ему работать над комиксом в своём режиме, а потому он расценивал свою работу как каприз. Точно также как и сам Оскар Уальд, называвший своё литературное детище «капризом».
В общем, эстетическое и эмоциональное удовольствие от прочтения гарантировано.
Тот момент, когда и говорить ничего особо не хочется. Нет слов, так как очень уж красиво. Какой-то максимальный мэтч с этой графической адаптацией произошёл.
Художник проделал потрясающую работу от визуальных образов и стиля до подачи сюжета.
Искренне хочется, чтобы подобных графических романов было больше.
«Все искусство одновременно и лежит на поверхности, и служит символом. Те, кто, не довольствуясь поверхностным, уходит вглубь, делают это на свою погибель. Те, кто трактует символ, делают это на свою погибель. В действительности искусство отражает не жизнь, а зрителя»
Отличный графический роман. Даже комиксом назвать язык не поворачивается. Тот самый момент, когда литературное искусство смешивается с художественным, и на их стыке получается новое произведение. Роман Оскар Уайльд - Портрет Дориана Грея я читала, правда уже давно, и подробности не помню. И графический роман - отличный повод перечитать эту книгу. В первую очередь, чтобы выяснить, насколько графический роман соответствует оригиналу. В конце художник немного написал про историю его создания, и как над ним работал. Честно говоря, мне было маловато, и я бы с удовольствием почитала об этом подробнее. Рисовка великолепна! Читала/смотрела графический роман с ЛитРеса, но теперь всерьез подумываю о покупке в бумажной версии. Пришлось помучаться с выбором, чтобы подобрать картинку для отзыва. Там множество прекрасный иллюстраций!
Izoh qoldiring
Izohlar
6