Hajm 360 sahifalar
2018 yil
Бортпроводница
Kitob haqida
Бортпроводница Кассандра Боуден не прочь развеяться между рейсами, ей не в новинку просыпаться в постели с малознакомым мужчиной. И вот опять утро из тех, что вызывают стыд и раскаяние: номер люкс, кошмарное похмелье, провал в памяти и очередной красавчик рядом. Только почему он совсем не дышит? И почему простыни залиты кровью из его рассеченного горла?
Одинокая женщина в арабской стране, Кэсси не осмеливается обратиться в полицию. Поэтому ей приходится отчаянно лгать – и по пути в аэропорт вместе с экипажем лайнера, и в полете до Парижа, обслуживая салон первого класса, и в Нью-Йорке, где ее встречают агенты ФБР. И теперь единственный способ выпутаться из паутины лжи – докопаться до правды, узнать, что на самом деле произошло в той дубайской гостинице…
По мотивам этого романа снят знаменитый одноименный телесериал с Кейли Куоко в главной роли («Теория большого взрыва»).
Начало интересное а дальше начинаются фантазии автора на тему злых, страшных сотрудников русских спецслужб, которых в итоге успешно побеждают добрые американцы. «Просто хрень». Не советую.
Купил книгу, перед просмотром сериала с участием Кейли Куоко.
Детектив слабый, сюжет классический, персонажи плоские, «русский след»,не хватает глубины, или я грешу на автора, когда виноват переводчик.
Если собираетесь смотреть сериал, книгу лучше прочитать.
У меня только один вопрос: Почему бы не убить сразу и свидетеля? Зачем лишние телодвижения и ощущения внутренних переживаний.
"Проснувшись, она с надеждой предположила, что напилась до отключки, но теперь поняла, что напилась она до потери памяти. Опять. Различие между этими двумя знакомыми ей состояниями крылось не только в терминах. Напиться до отключки унизительно в процессе — женщина лежит, уткнувшись лицом в диванные подушки, и не в курсе, что вечеринка продолжается. Стыд за пьянку до потери памяти накатывает поутру, когда просыпаешься рядом с незнакомым мужиком, понятия не имея, как попала в его постель."
Слишком много русских имён и историй. История ведётся от двух героинь. Кейси - случайный недосвидетель убийства и Елена - убийца. Вторая слишком много вспоминает из своего прошлого, связанного с жизнью в террористической стране. Жертва тоже имеет корни из россии. Очень все это похоже на мафию, но я не уверена.
Постоянные упоминания русской литературы - Тургенев, Пушкин и Толстой. Абсолютно неинтересна и ненужная информация.
"Да, пожалуй, единственное, что в ее жизни не меняется, — это пьянство. Алкоголь дарит ей удовольствие, дарит ей храбрость и комфорт."
Сериал и книга достаточно сильно отличаются. Например, главная героиня Кейси выглядит иначе, чем Кейли Куоко, а я ее обожаю. Поэтому сериал понравился, в отличие от книги. И самый интересный момент был для меня, когда Кейси сидит в номере отеля и смотрит "Теорию большого взрыва". Не хилая отсылка на актрису
"Правда в том, что в случайном сексе нет ничего беспечного. Когда все получается, он дарит очень острые ощущения. Когда не получается — отвратительное чувство неудовлетворенности."
Книга растянутая вышла.
У персонажей очень много мыслей и воспоминаний, которые к делу не относятся и льются водой на страницы. Много упоминаются в тексте злые русские, КГБ, теории заговора, современные военные конфликты.
Смущает главная героиня, которая будучи запойной и почти не просыхающей алкашкой, не закусывает, почти не питается в обычное время, ведёт беспорядочную половую жизнь, но всё ещё хороша собой в свои "за 30". Бодун с утра, небольшие провалы в памяти, синяки под глазами (которые хорошо замазываются косметикой) - вот и все минусы. Не понятно, как она еще на больничной койке не оказалась. И не понятно, как внешность не пострадала от такого образа жизни.
Во второй половине повествование интереснее, как по мне. Но финал оставляет вопросы.
Во время чтения представляла, что всё это случилось с Пенни из "Теории большого взрыва" (которую также играла Кейли Куоко), и было поприятнее читать.
Ужасный перевод, замечательного автора, даже не стану ставить звезды, автору 5, переводчику -5
Izohlar, 6 izohlar6