Hajm 370 sahifalar
2013 yil
Доказательство виновности
Kitob haqida
В одном из благополучных кварталов Лондона обнаружен труп сбитого автомобилем мужчины. Документов и денег при нем не обнаружено, единственная улика – дорогие золотые часы в жилетном кармане. Примерно в то же время к маяку на побережье Суссекса волны выбросили тело другого мужчины, также без денег и документов. Расследуя дело, инспектор Скотленд-Ярда Иен Ратлидж выходит на известную фирму, основанную двумя респектабельными семействами, и вскоре нащупывает некий криминальный сюжет. Но он должен быть очень осторожен, потому что смерть идет за ним по пятам…
Некоторые книги начинаешь читать совершенно от фонаря, даже не пытаясь объяснять себе, почему выбрана именно эта, а не другая. Вот так я взялась за «Доказательство виновности», ничего не зная об авторе и о том, что это, оказывается, уже пятнадцатая (!) его книга о Иене Ратлидже. И неожиданно мне все понравилось. Была в этом детективе какая-то несовременная степенность, солидность, скрупулезность, даже герметичность – может быть, потому, что дело происходит в Англии 1920-го года и в нем еще нет всеобщей почти религиозной компьютерной суеты, может быть, потому что у скотлендярдовца Ратлиджа обнаружились свои военные травмы, заставляющие его идентифицировать внутренний голос с расстрелянным им капралом и раз за разом искупать свою вину перед ним, может быть, потому что он один и очень достойный в поле воин... В общем, это была классика жанра, а классика по определению должна быть добротной. Особой психологической глубины или каких-то неожиданных нравственных прорывов от таких книг не ждешь, тем не менее они раз за разом подтверждают какие-то привычные истины, поэтому читаются легко и… узнаваемо. А ретро-стилистика добавляет этому повествовательного шарма, и ей как-то больше хочется доверять, чем суматохе и порожняку современных иллюстраций к тем же простым сентенциям.
И еще это был тот редкий факт, когда название полностью соответствует содержанию, а содержание – замыслу, даже слишком: на протяжении всей книги Ратлидж мотается между Лондоном, Суссексом и Эссексом и в буквальном смысле слова по крупицам собирает доказательства виновности человека, пронесшего через всю жизнь ненависть к тем, кто, как ему казалось, испортил ему жизнь. Есть, конечно, в романе и натяжки (история с вышитым платком, история с покушением на старого учителя, тайное возвращение кузена и т.п.), но это не снижает интереса к сюжету, который хорошо закручен. Опять же было приятно, что мне не с первых страниц удалось выстроить приемлемую версию происходящего (хотя моя была бы, наверное, тоже неплоха!), и автор, подкидывая в расследование все новые и новые факты, сумел сохранить интригу до самого конца.
Прочитала все книги серии, переведённые на русский… Решила, что мнение составлю именно по серии.
Однозначно – интересно. Для меня был приятной неожиданностью тот факт, что легко читалась завязка каждой истории. Чаще всего я тяжело втягиваюсь в сюжет. Каждая книга читалась с интересом, нет явных намёков, кто главный негодяй)). Из больших минусов (для меня) является скомканность финала, точнее, недосказанность… После того, как близко знакомишься с героями, с их личными отношениями, хочется знать, что с ними стало после окончания истории. А этого нет вообще! Нет вишенки на торте.
Разочарование. Какой-то сюжет недоделанный. Намешано, перемешано, а развязка простенькая.
Есть и «голос» в голове инспектора, и есть опасность, не совместимая с жизнью. Но не было такого ощущения в конце, чтобы «ух», вот это закручено. Плюс я даже перечитала момент, а куда же делся хозяин машины. Прямо 1 абзац про это, и то не четко. Так и не понятно: при чем тут женский велосипед или зачем одели часы, если могли и не одевать.
Если уж читать, то моей любимой остается книга «Хладнокровное предательство».
Izohlar, 3 izohlar3