Kitobni o'qish: «Дочь Моря»
Благодарность
Большое спасибо моей маме – первому редактору моих рассказов, моим учителям: Ие Кицмаришвили и Марине Николаевне, также особая благодарность директору гимназии “XXI век” Ирине Константиновне Кикава за помощь в организации моего первого издания
2018 год
Глава 1
Первая встреча
Она стояла у одного из стеллажей в книжном магазине, думая, что бы почитать на этот раз. К ней подошёл парень. Он был новым консультантом в магазине, так что долг повелевал ему помогать всем покупателям.
–Привет, тебе помочь? – спросил он её, стоя за спиной.
Девушка обернулась в его сторону, и только сейчас он заметил респиратор у неё на лице, который закрывал ей рот и нос. У девушки были голубые как море глаза и чёрные волосы, отливающие разными оттенками зеленого. Парень чуть не отшатнулся от неё от неожиданности и страха, но сдержался.
–Феникс, – протянула она ему руку.
–Марк, – ответил он на её жест крепким рукопожатием.
–Ты тут новенький?
–Да.
–У меня будет к тебе маленькая просьба, Марк… – парень заметил в её глазах искры злобы и ярости, ему аж не по себе стало,– не надо мне мешать, когда я выбираю книгу!
–Хорошо, без проблем.
Марк отошёл от неё, и в магазин сразу же вбежали маленькие девочки, а за ними и хозяин этого магазина, добрый старичок мистер Грей.
–О, Марк, вижу ты уже познакомился с нашим книжным драконом?
–Да, это знакомство не забудешь!
–Марк, я тебя попрошу только об одном: ничего ей не предлагай и не спрашивай. И войди в её положение. Эта маска у неё не просто так. Она больна и не может без неё, понимаешь?
–Понимаю.
–Вот и славно, а теперь учись у неё, как нужно обращаться с нашими маленькими феями, – указал он на малышек.
–Феникс! – позвали они её, как только забежали в магазин.
Девушка, не отрывая взгляда от новинок, отозвалась:
–Пятая полка снизу, двадцать третья книга слева.
Девочки сорвались с места и побежали в отдел, где лежали книги для маленьких девочек. Они выбежали оттуда спустя пять минут, хихикая и смеясь от восторга. Девочки подбежали к кассе, и Марк принялся их обслуживать. Он ждал, когда они дадут ему деньги, но они не спешили.
–Марк, отдай им книгу, – сказал ему мистер Грей.
Парень положил книгу в бумажный целлофан и передал его девочкам, которые мигом выбежали из магазина.
–Я всегда плачу за них, – сказала Феникс, встав перед кассой.
–Понял.
Парень отсканировал все книги, и девушка расплатилась.
–Вот, – сказала она и протянула парню листок со списком, – когда приедут эти книги, отложи по экземпляру для меня, чтобы я потом не искала их по всем полкам, как сегодня.
–Хорошо.
Он взял у неё бумагу, и она, положив книги в рюкзак, вышла из магазина.
–Эй, Феникс! – услышал он, как на улице зовут девушку.
Перед ней остановился велосипед, и она села сзади.
Мистер Грей и Марк продолжали смотреть на неё сквозь витрину.