Kitobni o'qish: «Собака и воробей»
Собака с воробьем жили на одном дворе и скоро подружились. Плохо кормил хозяин собаку, случалось ей голодать по целым дням. Терпела, терпела она, наконец, сорвалась с привязи и ушла. Воробей без неё соскучился, вспорхнул и полетел вдогонку. «Песик-братик, куда ты собрался?» – «Иду, куда глаза глядят: у хозяина мне житья нет, с голоду меня морит». – «Постой, я тебя накормлю». Подошли они к мясной лавке, воробей и говорит собаке: «Сейчас я тебе достану кусок мяса». Сел на прилавок, огляделся кругом, не смотрит ли кто, да и стал клювом и лапами подталкивать кусок, пока не свалил его наземь. Собака подхватила кусок, побежала за угол и там его съела. Поела собака и говорит: «Теперь сыта, хочу отдохнуть». – «Отдыхай, – говорит воробей, – а я тебя буду стеречь». Легла собака на улице и заснула, а воробей сел на ветку и стала, стеречь. Случилось в это время проезжать по той улице ломовому извозчику с двумя бочками вина. «Эй ты, тише! – кричит ему воробей. – Песика-братика не раздави!» Ломовой и в ус не дует, едет себе прямиком. «Говорю тебе, сверни с дороги!» Не успел воробей этого сказать, как ломовой переехал собаку и задавил ее. «Так ты вот как! Теперь я тебе отплачу,» – сказал воробей. И стал воробей за песика-братика отплачивать.