Kitobni o'qish: «На самом берегу»

Shrift:

Мир, мир, мир, мир… Как он жесток и сладок.

Она бежала передо мной и оставляла мокрые следы на темно-сером песке. Холодная вода плескалась на своих бесконечных просторах. Я остановился и поднял глаза вверх. Небо слилось с океаном. Оно было так высоко, что до него нельзя было дотянуться. Где-то за горизонтом, далеко-далеко, да так что не сосчитать, – люди. Я этого не знал, но чувствовал. Вода накатилась глубоко на берег и омыла мои ноги. Я посмотрел на нее. Мы молчали. Она улыбалась. Она улыбалась мне той улыбкой, которая нигде не продается. Сейчас я и не знал таких понятий. Что значит «продается»? Я не знал и того, откуда я, кто мои родители и кто моя семья. Спроси меня, и я бы оказался в ступоре. Я бы слабо открывал рот и пытался что-нибудь сказать (не имея в виду того, что бы я мог сказать), но не издал бы ни единого звука. Она улыбалась мне и ждала. Я пошел вперед. И никто об этом не знал. Кажется, такое случается раз в жизни, и, случается не со всеми. Сейчас я не мог бы сказать, с кем такое случается, но, если бы меня спросили в моем обычном мире, где я веду самый отчаянный и никем не непонятый образ жизни, я бы сказал, что такая сказка выпадает только тем, кто изрядно растоптан.