«Коварство и любовь» kitobidan iqtiboslar
которого явились. А если Кэтрин подарит королю еще одного сына, кто знает, что тогда может случиться? Выказывая королеве всевозможные знаки уважения, король тем не менее в открытую ухаживал сразу за двумя молодыми женщинами. Кэтрин Говард хихикала и улыбалась, бросая на короля нежные взоры. А вот Нисса Уиндхем была более осторожна и сдержанна. Она не вполне понимала, каковы намерения короля. Возможно, его доброта к ней объясняется давней дружбой с ее матерью? Наверняка так, и ничего более! Однако лукавые взгляды, которые то и дело бросали на нее придворные, выводили девушку из себя. Даже ее тетка забеспокоилась. – Господи, Оуэн! – однажды воскликнула Блисс, обращаясь к супругу и одновременно наблюдая за королем, который
Напротив, он вдруг выпалил: – Леди, вы незаконная дочь короля? Нисса покраснела до корней своих темных волос. – Ох, нет, сэр! Мой отец – Эдмунд Уиндхем, третий граф Лэнгфорд. Я родилась в законном браке! Моя мать была вдовой, когда прибыла ко двору и встретила короля. – Похоже, теперь ей придется объяснить все. – Потом мама вышла за племянника моего отца, его наследника. Он стал мне отцом; другого отца я не знала.
прошли с подобающей пышностью. Ее хрупкое
– Если вы не хотите выходить изрубашку и положил ее на кушетку рядом с остальной одеждой. – Нет? – усмехнулся
Да, Нисса, мне было одиноко. Люди никогда не считали меня сыном и наследником
Ты рада, как и твои братья? – Усмехнувшись,