Как же хочется, чтобы волшебство и чудеса происходили чаще. Все мы в детстве верим, что волшебство есть и всегда можно загадать желание. Что каждое, загаданное желание обязательно сбудется, а мечта исполнится. К сожалению, чем взрослее мы становимся, тем меньше мы верим в сказку, в волшебных эльфов и чудеса. Прекрасная рождественская история, которая рассчитана на возраст 6+ затронет и взрослые сердца.
Я с удовольствием прочитала эту книгу. Историю, которую нам расскажет Рождественский Дед не только про волшебство, подарки и чудеса. Она заставляет задуматься над многими вопросами, сопереживать главным героям и даёт возможность поверить в то, что всё можно изменить в этой жизни к лучшему. В первую очередь, конечно начав с себя.
Главный герой Торвилл Рождество – самый богатый эльф в городе, у него нет семьи и друзей, он не идёт на сближение, и к тому скряга. Мне он чем-то напомнил Скруджа Макдака из диснеевского мультсериала «Утиные истории». Как и Скрудж, Торвилл любил собирать монету к монетке и прятать от всех в свой сейф, при этом экономя не только на своём добром работнике, но и на себе. Все мы знаем, что эльфы – трудолюбивый народ и к тому же – долгожители. Многое в их жизни может измениться за всё это время. Вот и с Торвиллом Рождество произошло чудо. А было оно рождественским или может другим, вы узнаете, прочитав эту историю. Автор каждый раз заканчивал главу с интригой, что хотелось быстрее продолжения и узнать всю историю полностью.
Торвилл Рождество и не подозревал, что со временем так изменился, лишь попав в прошлое, он увидел себя со стороны и правда, что на самом деле произошло с ним, открыла ему глаза на многие вещи.
«Внутри нас скрывается каждый человек, которым мы когда-либо являлись, даже когда были совсем маленькими»
Не только людям свойственно меняться, но и эльфам, а верить в чудеса никто не запрещает. Ведь Рождество - это не только сладости, подарки, но и семейный праздник, и в каждой семье есть свои традиции. И самой важной традицией считается отмечать этот праздник в кругу семьи. Волшебство всегда будет с вами, если близкие люди будут рядом.
Вся история наполнена трогательными моментами и поступками, но в тоже время она добрая, поучительная и трогательная. Мы узнаем, как появился Рождественский Дед, и кто ему помогает мастерить игрушки, про волшебного оленя Рудольфа и как быстро он перемещается. А чудесные иллюстрации в этой книги наполнят всю историю живыми картинами.
И не забывайте, что есть те, кому стоит уделить внимание в этот день, а может и помочь чем-то.
«Но потом я вспомнил, что он мне сказал: когда даришь что-то и никому не рассказываешь, приятное чувство остаётся с тобой навсегда»
Обязательно прочитайте вместе с вашими детьми, ответьте на их вопросы и просто скажите, что есть такой Дедушка и именно он читает письма и исполняет мечты.
«Вот что есть в Рождественском Деде замечательного – так это то, что он знает тебя лучше, чем ты сам»
Ведь с возрастом мы забываем про это и перестаём верить в сказку и волшебство. А мы взрослые, в свою очередь, должны постараться, чтобы наши дети как можно дольше в это верили.
Люблю читать такие небольшие сказочные истории про Рождество и деда Мороза или Санта Клауса. Несколько лет назад мне очень понравились книги Мэтта Хейга на эту тематику - Мальчик по имени Рождество и другие - а теперь и вот эту могу отнести к той же категории рождественских книг, которые мне пришлись по вкусу.
Сюжет этой сказки начинается со знакомства с мальчиком по имени Джексон, который задаётся целью узнать, кто же такой на самом деле Рождественский дед, который каждый год кладёт ему подарки под ёлку. Мальчик решает в Рождество дождаться полуночи, встретить Рождественского деда, и задать вопрос ему лично.
Конечно же, ровно в полночь, через дымоход появляется Рождественский дед. Только он выглядит несколько иначе, чем ожидал мальчик - это маленький пухлый эльф. Зато всё остальное - именно так, как и рассказывали мальчику. Есть сани, и олени, и мешок с подарками.
Но, пробираясь в дом к Джексону, Рождественский дед повредил ногу, и просит мальчика помочь ему разнести подарки по домам, а попутно он расскажет ему свою историю. А история эта об эльфе по имени Торвил Рождество, владельце магазина игрушек и, по совместительству, ужасном скряге. Торвил вырос в детском приюте, в детстве он был добрым и открытым мальчиком. Но что-то изменилось, когда он стал взрослым, и теперь у Торвила нет друзей, он суров по отношению к сотрудникам в его магазине и, что самое главное, не празднует Рождество. Но в один из сочельников Торвил, совсем как Скрудж из Рождественской песни получает ценный урок.
История про Торвила, как и положено, получилась очень поучительной, так что отлично подойдёт для чтения детям. Ну а также будет интересно узнать полную историю Рождественского деда, по крайней мере, так, как её представил автор, а это у него вышло, мне кажется, очень даже оригинально.
Параллельно мы вместе с мальчиком и Рождественским дедом, пока он рассказывает свою историю, развозим подарки детям по всему миру - даже на исследовательскую станцию в на южном полюсе заглянем. И заодно появится возможность узнать, как же Рождественский дед успевает доставить все подарки во все точки земного шара всего лишь за одну ночь.
Книга получилась отличная, в лучших традициях детских историй о Рождестве, и, мне кажется, из неё бы вышел отличный фильма. Надеюсь, когда-нибудь и экранизирует. Очень советую к прочтению.
История Рождественского Деда в интерпретации Бена Миллера. Волшебная сказка которую можно читать в любое время, но именно сейчас она уместнее всего. Конечно, праздники уже позади, но всё равно пока витает рождественский дух, и книга только усиливает его.
Однажды один мальчишка решил доказать своим друзья, что Рождественский дед - это не выдумка. И в канун Рождества Джексон не будет ложиться спать, чтобы не проспать волшебство. Как думаете, чем закончились его бдения?
Конечно дедуля явился ровно в полночь, с ворчанием и причитаниями маленьким пухлым клубком скатившись в дымоход. Сюрприз №1. Уменьшенная копия Рождественского Деда, каким его представлял Джексон. Ну а дальше начались приключения, о которых мальчик не смел и мечтать. Сюрприз №2. Юному сыщику разрешено было развозить подарки по всему миру. Это было сверх всех ожиданий. Ну и сюрприз №3. Джексон узнал тайну Рождественского Деда. Историю о том, как он появился, и почему. И надо сказать, это был довольно таки поучительный рассказ. Ну и знакомство с Рудольфом, как бонус, тоже стало отличным дополнением к рождественскому приключению.
Эта повесть погружает нас в мир детства и мир чудес. Сразу вспомнилось, как маленькая Мила предвкушала Новый год, самый любимый праздник, как уже мама Мила ждала Рождество, чтобы порадоваться вместе с дочками волшебству подарков и щедрости Рождественского Деда. Называли мы его, правда, иначе, но какая разница. Счастье оно всегда счастье, как его не назови.
Вполне вероятно, что многие назовут диккенсоновскую «Рождественскую песнь в прозе» самой классической историей для этого волшебного зимнего времени года, однако Бену Миллеру удалось предложить слегка детективную версию этого бессмертного произведения.
Мальчик по имени Джексон услышал от друга, что того, кто приносит подарки в ночь на Рождество, не существует, что это всё выдумка, однако Джексон ещё не готов вырасти и перестать верить в самое главное чудо года:
Той ночью мне было трудно уснуть. Я выиграл в споре, но друг посеял в моей душе крошечное семечко сомнения. Что если Рождественского Деда и правда не существует? Рождество приближалось, и я начал задаваться всевозможными тревожными вопросами: кто такой Рождественский Дед? Почему он приносит подарки? Как он успевает доставить их все всего за одну ночь? Как это всё началось? Я решил, что есть лишь один способ выяснить правду. Я должен встретиться с Рождественским Дедом лично.
И конечно мальчик, чьё сердце всё еще верит в волшебство, найдёт ответы на все свои вопросы вместе… с самим Рождественским дедом, которого он застигнет врасплох, когда тот, кряхтя и ругаясь по поводу нечищеного дымохода, спустится к нему в дом.
Этот роман — история в истории. Первая - о самом Джексоне, который теперь путешествует с Дедом в красном по всему миру, доставляя долгожданные подарки. Вторая - о загадочном эльфе Торвиле, о жизни которого Рождественский дед знает подозрительно много. Как раз вторая история и повторяет диккенсовскую, когда к Торвилу, скупому и недружелюбному владельцу магазина игрушек, приходят по очереди три гостя: первый визитёр отвезёт его в прошлое, где Торвил рос в приюте; второй заставит скрягу подглядеть за тем, как его единственный работник пытается устроить праздник, пусть и очень скромный, для своей семьи; а третий визитёр огромными когтистыми руками утащит его в будущее, которое Торвилу совсем не понравится.
Несмотря на то, что «Ночь» пронизана моментами из «Рождественской песни в прозе», совершенно не ощущается, что это плагиат, потому что Бен Миллер придал этой любимой многими поколениями истории новое звучание, возможно даже сделал её более доступной юной аудитории, потому что сделал главным героем ребёнка. Кроме того, здесь много ответов на вопросы любознательных читателей, включая то, почему у главного рождественского оленя нос красный, и как дети на разных концах мира получают подарки в одну и ту же ночь, и почему именно чулок висит у камина в ожидании сюрпризов. И пусть и не существует однозначного ответа на все эти вопросы, автор предложил чудесные версии, сомневаться в которых даже не придёт в голову.
Праздничную зимнюю атмосферу создают также и милые иллюстрации.
Если честно, у меня не было особых ожиданий от этой книги, но я была полностью поглощена рассказом Рождественского деда об эльфе Торвиле, и так же восхищённо, как Джексон, смотрела на всё происходящее.
Хорошо получать подарок. Но спустя некоторое время приятное чувство угасает, и ты понимаешь, что хочешь чего-то ещё. Но когда даришь что-то сам… и никому не рассказываешь… что ж, вот это приятное чувство остаётся с тобой навсегда.
Эта книга еще раз напомнила, что надо постараться хранить в душе хотя бы совсем маленький уголок, куда бы вместилось волшебное ощущение возможного чуда, пусть даже и раз в году…
Откуда взялся Рождественский дед? Почему он приносит подарки? Как он успевает доставить их все за одну ночь? И почему их складывают в носок? Почему именно эльфы делают подарки?
Возможно, вы уже знакомы с одной из версий, которую предложил Метт Хейг в своей книге «Мальчик по имени Рождество». Предлагаю познакомиться с версией Бена Миллера.
Однажды Джексон решил подкараулить Рождественского деда и задать все эти вопросы ему лично. Мы отправляемся на Северный полюс, чтобы узнать историю Торвила Рождество - эгоистичного, беспечного эльфа, который используя своих бедных соседей, зарабатывает целое состояние. И как однажды из злого, подлого и богатого владельца магазина игрушек он превратился в Рождественского деда.
Первое, что хочу отметить – мне это показалось очень странным, но в книге Рождественского деда ни разу не назвали Сантой. Хотя очевидно, что эта история про него.
Второе, и это было очень неожиданно, но я никак не ожидала под обложкой этой книги обнаружить новую версию «Рождественской песни» Диккенса. Но мне понравилось, как Миллер адаптировал для мира эльфов старую, всем известную историю, понравилось то, как она вписалась в историю Джексона.
Наполненная праздничным волшебством, эта книга идеальна для чтения в преддверии Нового года и Рождества
Джексон - весьма любопытный мальчуган, который поспорил с друзьями о существовании Рождественского Деда и о возможности появления рождественских подарков. И рождественская ночь преподнесла ему массу сюрпризов. Во-первых, он встретил все-таки Рождественского Деда. Во-вторых, он узнал историю появления Деда и традиции дарения подарков в этот праздник. Ну и наконец, он смог сделать счастливыми миллионы детей в этот год, потому что смог помочь Деду с поздравлениями.
Милейшая история, местами грустная, местами поучительная, местами радостная. Ничего не знала до этого ни про Рождественского Деда, ни про оленя Рудольфа, так что мне было любопытно посмотреть на корни этой истории.
Но даже, если отвлечься от того, что это история в чем-то про праздник, это история и про Торвила Рождество - эльфа, который был брошен, совершил ошибки, много ошибок, но ему помогли посмотреть на все с другой стороны, а у него хватило сил и храбрости измениться. Да и не только самому, но и восстановить отношения с дорогими людьми.
Сейчас самое время, чтобы проникнуться духом сказки и посмотреть, хорошо ли был проведён предыдущий год.
К книге я приступала со скептическим настроением, так как уже видела отзыв на неё с упоминанием некоторых фактов. Тогда они меня отпугнули. Но мне повезло, что и отзыв почти выветрился из головы и те параллели, которые в нём провели, благодаря моей памяти, которая стала уже не так крепка, как раньше, были не чётким, а еле заметными и книга в конечном счёте мне понравилась.
Здесь идёт рассказ не про обычного Санта Клауса или деда Мороза, а про такого же персонажа из мира эльфов - Торвила Рождество. Он рассказывает свою историю простому ребёнку, который засомневался в чуде.
История магическая, интересная, поучительная. Автор её легко и занимательно подаёт. Но я думаю, что если бы я лучше помнила "Рождественскую песнь" Диккенса, я бы негодовала. Потому что на момент прочтения она для меня была просто с "ароматом" Диккенса, а Нез говорит, что там практически плагиат. Из-за этого мне, конечно, тяжело оценить книгу.
Просто скажу, что я чудесно провела время за чтением. Само издание книги к этому располагает - она легка, страницы уютно-желтоватые, приятные глазу, большой шрифт, есть картинки. По факту, если нормально напечатать, там, конечно, не наберется 300 страниц, очень много отступов и белых страниц, но, думаю, что детям так психологически комфортнее.
Язык у автора простой, сюжет тоже не особо закручен, загадки разгадать легко. Хэппиэнд ждёшь с самого начала. Наверное, мне бы хотелось, чтобы герои были чуточку объёмнее, очень смутно видела их образы в голове. Никаких неточностей и особых недостатков мною замечено не было. Я просто рада, что есть такая милая история, которой можно заинтересовать ребёнка. Планирую почитать что-нибудь ещё у этого автора
На фото не видно, но у книги очень красивая, прямо-таки волшебная, переливающаяся обложка. Что уже настраивает на приятное чтение. Бумага белая (но легкая!), шрифт крупный, красивый. Иллюстрации, хоть и не цветные (если не вглядываться в детали и не ужасаться), тоже очень приятны глазу. Да и аннотация обещает летающих оленей, эльфов, мастерскую на северном полюсе и Рождественского Деда, доставляющего подарки по всему миру всего за одну ночь.
Все это сразу настраивает на праздник и волшебство (в новогоднем смысле этого слова). Предвкушение такой мощи, что очень страшно открыть книгу и не оправдать ожиданий.
И первая глава успешно справляется с нагнетанием опасений! Она ведется от лица маленького мальчика, в интонациях которого упрямо слышится голос взрослого. И ну никак не верится в то, что это действительно ребенок! Не говоря уже о том, что никакого Северного Полюса, а вместо Рождественского Деда нам подсовывают Рождественского Эльфа.
Но всё меняется со второй главы! Любите ли вы "Рождественскую песню" Диккенса так, как люблю ее я? Если да, то книга непременно вам понравится! Потому что вас ожидает старая Диккенсовская Рождественская Песнь в переложении на эльфов.
Начиная со второй главы рассказ ведется от третьего лица, от лица рассказчика. И наконец-то это перестает звучать фальшиво и не к месту. Мы переносимся на Северный Полюс и получаем столько волшебства и рождественского настроения, что даже перестаем ворчать себе под нос "Диккенса обокрали!". Потому что несмотря на полную идентичность канвы историй, начинка все-таки своя, иная. Свои персонажи, свои характеры. Ну, ладно, почти свои. Эбенезер Скрудж, Боб Крэтчит с семьей, духи Рождества и малютка Тим ярко проглядывают из-за масок. Но это не смазало для меня хорошего впечатления от книги.
Обычно я не люблю старые сказки на новый лад. Но в этот раз Бену Миллеру действительно удалось сотворить волшебство! И даже не смотря на то, что в послесловии он от всего открещивается и пишет: "И спасибо неподражаемому (поверьте мне, я пытался подражать ему — это невозможно) Чарльзу Диккенсу, написавшему "Рождественскую песнь в прозе".", я ставлю книге твердую пять, и мучаюсь вопросом, действительно ли я хочу ее к себе на полку для перечитывания, или мне только так кажется.
Язык книги вроде скупой, на первый взгляд. Но при этом в историю погружаешься с головой. И когда вынужденно из нее выныриваешь, удивляешься, почему ты не на Северном Полюсе, а дома, настолько все живо и образно происходит в твоем воображении.
Добрая, чудесная, трогательная, поучительная (но без навязчивой морали), волшебная сказка — самое то, чтобы прочесть в канун Нового Года или Рождества! Готова рекомендовать и детям и взрослым, и любителям Диккенса и равнодушным к творчеству великого писателя людям!
«Ночь, когда я встретил Рождественского Деда» kitobiga sharhlar, 18 izohlar