Этот роман — настоящий источник глубоких мыслей, который не только своим объемом, но и многообразием тем вдохновляет на размышления. Он освещает различные аспекты человеческой жизни, задавая вопросы о нашей способности выбирать обстоятельства, о том, какую ответственность мы несем за свои решения, и о важности семейных связей в нашей жизни.
История, конечно, очень неоднозначная, вызвала неоднозначные мысли и чувства, в любом случае, как мне кажется, она не оставит читателя равнодушным, натолкнув на те или иные мысли. Проблемы выбора, проблемы отцов и детей все прекрасно описано автором, так что смело можно произведению ставить 5 баллов.
Сколько глубоких смыслов! Как глубоко уходит анализ в вопросах принятия и прощения. Какой сложный путь проходят герои, прежде чем понять, что нет истины в том смысле, как она представляется на заре жизненного пути. Есть путь, который следует пройти самому.
Карта утрат - история нескольких героев, а в то же время, целого поколения в Китае. Как решения властей влияли на молодых людей, у которых иногда не было выбора.
Как сложилась жизнь у тех, кто смог сдать государственный экзамен, а такая возможность была не всегда.
Главный герой - Итянь - молодой парень из деревни, который мечтает поступить в университет, Ханьвэнь - городская девушка, которую распредели в деревню поднимать сельское хозяйство.
Как сложатся в итоге их судьбы, их жизнь, будут ли они вместе, сбудутся ли их мечты.
Мне очень понравилась книга, про Китай во время культурной революции, тема семьи, дружбы, первой любви, отношения родителей и детей.
Вся история изложена в виде воспоминаний главных героев, показаны их взросление, решения, мечты.
Также в книге понимается проблема потери осознания происходящего стареющего человека, его редкие проблески сознания в голове.
Последняя глава о размышлениях отца Итяня просто в самое сердце️ как важно понимать и говорить родным нужные слова, пока ты ещё это можешь и пока не поздно.
Почему Карта утрат? Потому что в разное время мы теряем близких, что-то важное, расходимся с дорогими людьми, и это наш собственный список утрат
Физически ощутимое повествование. Но свет в конце туннеля бьёт по глазам
Когда к вам незванной гостьей придет меланхолия со своим обычным подарочным набором - старыми обидами на родственников и бывших возлюбленных, и начнет свою любимую забаву - раскладывать пасьянс из упущенных возможностей и сослагательных наклонений, вызывайте экзорциста - начните читать роман «Карта утрат».
Итянь - воплощение китайский мечты. Родившись в глухой деревне, где из развлечений была только изнурительная работа в поле, а до ближайшего села с кинотеатром несколько километров, он смог поступить в университет и сейчас живет и работает в Америке. В своей деревне он стал легендой. Но какой ценой?
За исполнение заветного желания - диплома о высшем образовании - судьба заставила Итяня принести на жертвенный камень отношения с отцом, первую любовь и трагедию, которая, как тугой галстук, будет вечно сдавливать его шею чувством вины. После уплаты всех этих «налогов» Итянь понял, что хоть мечта его и сбылась, но вид имеет весьма потрепанный: денег вечно не хватает, работа не в радость, в маленькой квартирке ждет удобная жена, но нет ни страсти, ни детей, из планов на будущее только тяжелая депрессия.
С прошлым Итяня тонкой нитью связывают только звонки матери, ради которых она проделывает долгий путь до центрального телеграфа. Обычно Итянь звонит сам, но в этот раз тишину его кабинета нарушил ее звонок, а новость и вовсе оглушила: отец Итяня пропал. Отец, с которым он не разговаривал уже 15 лет. Мать была в отчаянии, и Итянь пообещал ей приехать и помочь в поисках.
Поиски отца станут для Итяня возможностью найти себя: понять, простить и отпустить то, что болело, и посмотреть на свою жизнь глазами других людей, это помогает от хронического недуга - самообесценивания.
Так почему эта книга может стать оберегом от меланхолии, если каждая страница буквально пропитана ей? Она деликатно показывает путь из тупика «хорошо там, где нас нет». Этот тихий роман, с неспешностью мудреца выводит Итяня и Ханьвэнь, ту самую его первую любовь, из колеи колеса Сансары, куда их затянули собственные комплексы и родительские ожидания, помогая понять, что любая мысль, которая начинается со слов “если бы” - это отрава. Отпустите прошлое, цените себя и дышите свободно.
Потрясающая история! Для меня это 10/10!
Всё как я люблю - личная история на фоне истории страны и народа. Идеальный баланс переживаний главных героев и фактология обыденной жизни Китая двадцатого века.
Итань родом из маленькой сельскохозяйственной деревушки из глубинки Китая, где основная работа - тяжелый труд в поле, а на тех, кто умеет читать смотрят с восхищением. Природный талант и трудолюбие помогают ему вырваться из семьи и поступить в университет. Но только какой ценой.
Вот уже 10 лет Итань живет и преподает в США, когда мать сообщает ему, что его отец пропал, просто вышел из дома и не вернулся. Все эти годы главный герой так и не был на родине, теперь он возвращается, чтобы не только встретить свою первую любовь, но и разобраться, как так получилось, что о своем родном отце он толком ничего и не знает.
Лично я разглядела в книге тему надежды и ожидания. Какие надежды возлагают на нас родители, и как мы стремимся оправдать их ожидания. Чего нам стоит пойти иным путем, и почему так важно, чтобы родители гордились нами.
Я прочитала столько прекрасных историй, где действия разворачиваются в Европе, России или Америке, а тут Китай. В книге ненавязчиво погружают читателя в самобытную культуру и традиции страны, и для меня такой опыт стал уникальным.
«Карта утрат» бесспорно войдет в мой топ книг, прочитанных в 2024 году.
Я на самом деле ожидал от романа немного большего. Кажется меня немного ввела в заблуждение аннотация.
Эпический дебютный роман, действие которого разворачивается на фоне меняющегося Китая после Культурной революции.
Потому что, в итоге, он оказался не особенно-то и эпическим. События в нём затрагивают два отрезка времени: семидесятые (самый конец Культурной революции) и 1993. И поначалу мне казалось, что основные события будут происходить в "настоящем" (т.е. в 1993) с небольшими перебивками на прошлое. Но на деле всё оказалось ровно наоборот, отсюда сюжетообразующее событие (пропажа отца) оказывается как будто менее важным, чем сюжетная арка про отношения двух главных героев: Итяня и Ханьвэнь, за отношениями которых я следил с переменным интересом. Потому что почти вся их сюжетная арка мне уж слишком напоминала "Прошлые жизни" Селин Сон. Я уж не знаю совпадение это или нет, что от двух азиатских авторов с разницей в несколько месяцев вышли такие схожие произведения. Ну и в целом мне очень жаль, что так и не раскрытой осталась история отца Итяня, в определённый момент мне стал очень интересен этот персонаж, но он так и остался на втором плане. Как итог - книга стоит прочтения, хотя для меня она оказалась не настолько интересной как я хотел.
В этом году мне вдвойне везёт на прекрасные книги, и эта,безусловно,, одна из них.
Место её действия - Китай. Уже необычно для меня, потому что чаще всего я читаю/слушаю книги русских и европейских авторов. На этот раз я окончательно убедилась, что на восток, по крайней мере восток книжный, тоже нужно смотреть.
О чём эта книга? Наверное, она о жизни и мечтах, которые осуществляются в соответствии с намеченным планом отнюдь не всегда и, разумеется, не у всех. А ещё она о семьях таких разных и отнюдь не всегда благополучных, о боли и прощении, о попытках изменить судьбу и о том, где найти свой дом, дом настоящий, а не тот, в который тебя занесла судьба или что-то там ещё.
Дальше буду писать о сюжете, поэтому тем, кто книгу ещё не читал, но хочет это сделать, лучше, наверное, не читать. Хотя больше информации, чем можно найти в интернете, я точно не скажу
Итак, Итянь Тан уже около 10 лет назад уехал из родной китайской деревеньки, женился и обосновался в Америке. Вдруг во время одного из телефонных звонков мать сообщила ему о пропаже отца, который сколько-то там дней назад ушёл из дома и не вернулся. Все эти годы сын с отцом не общались ввиду старого, так и оставшегося «неубранным» камня преткновения. Но всё же Итянь решил вернуться на родину и найти человека, подарившего ему жизнь.
Вот только Китай оказался ему скорее чужим, нежели знакомым. Да, там «писалась» его история, но однозначно не настоящее. Мать, по-прежнему живущая в этих чуждых ему условиях, совсем неспособна помочь в поисках, как бы уходя на задний план. Вот и обращается Итянь за помощью к единственному человеку, с которым, точнее которой, они когда-то верили в общее счастливое будущее.
И тут такой come back… Её зовут Ханьвэнь. Когда-то девушка, родившаяся и выросшая в Шанхае, мечтала поступить в вуз и выучиться на инженера, но… её, как и всех выпускников городских школ того времени (1970-е), отправили распределили в деревню, где бывшие школьники должны были работать и поднимать сельское хозяйство Китая.
В деревне Итянь и Ханьвэнь тогда и познакомились. Мечтали вместе поступить в университет, но… Только мечта Итяня осуществилась, а Ханьвэнь превратилась совсем не в ту, кем хотела быть. Спустя эти годы она - отнюдь не человек науки, а
светская «львица», жена успешного китайского госслужащего.
В общем, они встретились, отправляясь не только на поиски пропавшего старика… Погрузились в прошлое, произвели переоценку ценностей и того, что они таковым считали, и трезво взглянули на настоящее…
Книга сильная. Мне кажется , что она однозначно заслуживает внимания и размышления.
Белинда Танг американский прозаик с китайскими корнями. И это моё первое знакомство с данным автором. Как часто в последнее время бывает меня заинтересовало название произведения "Карта утрат". Что в нём может скрываться?
А собственно много всего: непонимание, злость, любовь, тяга к лучшему будущему, близорукость к окружающим и т.д., и т.д.
На страницах романа мы знакомимся с Итянем, преподавателем в американском университете, который длительное время не был на родине и не общался с семьёй. Точнее раз в неделю созванивался с матерью и периодически отправлял ей денег. В этом заключалась забота героя о близких: «Для него забота представляла собой величину, которую невозможно поделить между теми, кто ему дорог.» И вот герою предстоит вернуться на время в свою страну, в своё прошлое. Да и повод не из радостных –исчез отец.
И вот здесь автор последовательно, слой за слоем расчищает образ Итяня. Китайского мальчика, который тянулся к знаниям, который хотел для себя лучшего будущего.
За это отец презирал его, говорил, что знания не приносят денег. В какой-то степени даже морально издевался над юношей, ставя в пример старшего сына Ишоу. Всё воспоминания главного героя по отношению к отцу носят негативный оттенок с примесью стыда. Почему мне так кажется?
Да потому, что как бы плохо отец к нему не относился, Итянь искал его одобрения, небольшой похвалы. Этого ему было бы вполне достаточно. Но он не получал этого и стыдился, что не может, как старший брат махать киркой, работать наравне со всеми в поле, что ищет любую возможность, чтобы спрятаться, сбежать в книги.
Параллельно этому начинает разрастаться первая любовь, которая так и останется похоронной где-то в прошлом. Где-то в меняющемся Китае.
Постепенно Итянь понимает, что за последние годы, как ушел из семьи, да и раньше, не пытался понять своего отца, что попросту его не знал. Но в чем герой уверен точно, так это в том, что своим нынешним положением от обязан деду и брату, который тайком подал от его имени документы на сдачу экзаменов: «В смерти это самое ужасное: мертвым не отдать долг, а значит, он навсегда будет твоим бременем.» Смерти эти двух людей провели незримую черту на внутреннем мире Итяня.
Небольшие оговорки, признания матери, рассказы продавцов книжного магазина открывают образ отца с новой стороны. И уже к финалу книги герой понимает, как много он упустил из виду, как много теперь будет сожалений, что не знал, что не помог, что его образованность не помогла его отцу, который неосознанно им гордился, несмотря на то, что образы сыновей у него в голове перемешались.
«Где находится прощение? Далеко ли до него и долго ли придется идти?» Мне кажется, что эти слова максимально точно описывают произведение в целом.
Izoh qoldiring
«Карта утрат» kitobiga sharhlar