Hajm 380 sahifalar
1986 yil
Пятьдесят оттенков темноты
Kitob haqida
Вера Хильярд совершила ужасное преступление – и должна быть сурово наказана. Ее приговорили к казни через повешение – одну из последних англичанок за всю историю страны. А за сухими строками приговора потерялась печальная история обычной домохозяйки, которую все знали как благонравную и безобидную женщину. Но никто даже представить не мог, какую страшную семейную тайну долгие годы хранила Вера в самом дальнем и темном углу своей памяти. И чтобы скрыть эту тайну от окружающих, она была готова на все – даже на жестокое убийство. И на собственную смерть…
Барбара Вайн – псевдоним знаменитой «баронессы детектива» Рут Ренделл. С тех пор как в 1964 г. вышел в свет ее первый роман, она удостоилась множества наград, в числе которых: «Золотой кинжал» Ассоциации британских авторов детективов за лучший детективный роман (1976, 1986, 1987), «Бриллиантовый кинжал» за вклад в развитие жанра (1991), британская Национальная книжная премия Совета по искусствам в жанре художественной литературы (1980), три премии Эдгара Аллана По Ассоциации американских авторов мистических триллеров и др. В 1996 г. она стала кавалером ордена Британской империи, а в 1997 г. – баронессой и пожизненным пэром. Ее книги переведены на двадцать пять языков.
Janrlar va teglar
Если Вас интересует в книге сюжет, то в этой он есть. Не лихо закрученный, но где-то на середине повествования начинает цеплять. Интересно будет читателям, которые больше любят детальное описание быта, нравов Англии первой половины двадцатого века. Очень подойдёт в качестве успокоительного перед сном после насыщенного неприятными волнениями дня
у автора сложный слог, путанно излагает кто есть кто, легко сбиться и запомнить ход мысли. Было нудно читать, но развязка не разочаровала. В целом можно прочитать, особенно любителям вялотекущих сюжетов.
Книга не является чисто детективом. Неторопливо исследуются особенности психологии людей ранее живших поколений, которая так явно отличается от современной, что автор даже сомневается в возможности многие мотивы поступков людей объяснить, настолько они были другими. Другой быт, другие взаимоотношения. Вопрос «да почему же нельзя было сделать по-другому?» является риторическим, иной раз легче с жизнью расстаться, чем поступить по-другому
Великолепный психологический роман,приоткрывающий жизнь английского среднего класса в 40-50-х годах прошлого века.За последние двадцать лет у многих наших сограждан сложилось идеализированное представление о западном обществе. Думаю.что после прочтения этой книги оно должно у них разрушиться. И там,оказывается, кипят низменные страсти,совершаются грехопадения, рвутся некогда прочные семейные связи. На наших глазах разворачивается драма двух родных сестер,прошедших путь от любви до ненависти и закончившийся убийством одной из них и казнью другой. В романе нет явных злодеев,а исковерканные судьбы героев вызвали у меня чувства сожаления и печали.Спасибо автору и переводчику за этот неординарный роман.
Все свадьбы похожи друг на друга, все невесты прекрасны, букеты самые красивые, музыка самая лучшая – до следующего раза
Старея, люди обычно становятся некрасивыми. Это общее место, клише. Но утрата красоты – лишь первое звено цепочки. Следующим становится утрата пола. В определенном возрасте – наверное, годам к восьмидесяти – старуху можно отличить от старика только по одежде и прическе. А потом наступает момент, когда Господь покидает нас, и мы утрачиваем человеческий облик, после чего остается старая обезьяна в людской одежде.
в настоящем мы живем тогда, когда о прошлом вспоминать не хочется, а о будущем думать страшно
чтобы сделать персонаж книги привлекательным, нужно снабдить его предметом любви. Для этой цели подойдет и старенькая мать, и спаниель — в крайнем случае, волнистый попугайчик.
убийцы не убивают ни с того ни с сего. Должна быть какая-то причина — склонность к насилию, непонимание ценности жизни других людей.
Izohlar, 4 izohlar4