Hajm 466 sahifalar
1964 yil
Мир блистательного принца. Придворная жизнь в древней Японии
Kitob haqida
«Мир блистательного принца» (1964) Айвана Морриса – знаменитое описание церемонного, замкнутого, меланхолического мира древней Японии, на десятилетия ставшее образцом культурологического исследования. Взяв за основу «Повесть о Гэндзи» и другие выдающиеся сочинения эпохи Хэйан, Моррис изображает политическую, общественную, религиозную действительность того времени, уделяя пристальное внимание повседневной жизни императорского двора и аристократического общества.
Со скромностью ученого автор адресует свою книгу прежде всего широкому читателю; к таковому, слегка переиначивая смысл, хочется отнести как увлеченного любителя (скажем, «Записок у изголовья» Сэй-Сёнагон), так и искушенного специалиста.
Айван Моррис – широко известная фигура в кругах японоведов. Русскому читателю хорошо знакома его книга «Благородство поражения» о роли «трагического героя» в национальном менталитете и истории Японии. «Мир блистательного принца Гэндзи» открывает иностранцу один из самых длинных и сложных для самостоятельного изучения романов мировой литературы – «Повесть о Гэндзи» Мурасаки Сикибу. С учетом того, что прочтение романа Мурасаки даже в переводе является настоящим читательским подвигом даже для увлеченного Японией человека, открытие Морриса – бесценно. В легкой и вместе с тем академической форме с опорой на научные источники ученый воссоздает утраченный мир жизни аристократии раннего японского средневековья, делая его более близким и понятным если не на культурном, то на эмоциональном, человеческом уровне. Исследование Морриса тем более ценно, что не ограничивается анализом происходящего в романе, а выходит далеко за его пределы, затрагивая сферы жизни, мало занимавшие сосредоточенных лишь на себе героев и героинь «Повести о Гэндзи», – жизнь простого народа, религиозные догмы, экономический строй. Без знакомства с этим материалом понимание романа Мурасаки будет неполным, если не невозможным, как невозможно полное понимание «Евгения Онегина» без знакомства с пушкинским временем или постижение Шекспира вне контекста эпохи королевы Елизаветы. В качестве отправной точки для прочтения «Повести о Гэндзи» книга Морриса будет даже эффективнее, чем в качестве комментария после прочтения романа Мурасаки. Прочтя Морриса, читатель представит себе специфику исследуемого оригинала и подготовится, – лучше сказать «вооружится» – пониманием эпохи, бесконечно далекой от нас, и населявших ее людей. Для тех, кто хочет прочесть «Повесть о Гэндзи» и не разочароваться при этом, книга Айвана Морриса – правильный первый шаг. 10/10
Izohlar, 1 izoh1