Kitobni o'qish: «Три шмешинки. Рассказы»
ПЕРЕВОДЧИК
Я уселся в автобусе на свободное место и улыбнулся своим мыслям. Сегодня была пятница. Рабочая неделя завершилась как инквизиция. Впереди два выходных дня, к тому же завтра мы с женой были приглашены в ресторан, на юбилей моего друга Шавалиева Ильнара. Данное событие приподнимало настроение до неимоверных высот воздушного шарика, накаченного газом от которого писклявится голос.
Мысленно начал репетировать речь, которую непременно скажу Ильнарке. У меня было много пожеланий, поэтому я пришёл к выводу – не быть в ресторане многословным и чересчур болтливым, а уместиться в короткие тридцать шесть минут. Я не сразу заметил, как автобус остановился и открыл двери. Меня грубо толкнули в плечо.
– Слшь?
Я обернулся. Увидев, что передо мной качается нетрезвый мужчина, посторонился, чтобы дать ему место десантироваться на сиденье.
– Слшь? – он воспользовался предложением, и на его лице отразилась заря, словно на утренней рыбалке.
Я уловил в его косом взгляде знак вопроса и проявил эмпатию.
– Тызншьгдвхдитьнактмр? – жахнул он как раскрывшийся не к месту чемодан с трусами.
– Что?
Он упрямо повторил, но после моего задумчивого стопора, обречённо махнул рукой. Мужчина явно начал праздновать пятницу в четверг и поэтому в салоне не могло отыскаться более-менее отзывчивого дипломата. Однако я ошибся. Автобус повернул на светофоре и на очередной остановке в салоне засветился другой, перепутавший дни недели, пассажир. Я заметил, как мой сосед оживился, будто поймал леща.
– Тызншьгдвхдитьнактмр? – на одном дыхании выпалил он.
Bepul matn qismi tugad.