bepul

Фан

Matn
5
Izohlar
O`qilgan deb belgilash
Фан
Audio
Фан
Audiokitob
O`qimoqda Оля Федорищева
18 537,15 UZS
Batafsilroq
Shrift:Aa dan kamroqАа dan ortiq

Некогда цветущее королевство, которое всегда славилось пышными празднествами, превратилось в унылое подобие самого себя. Патер под страхом смерти запретил праздновать любые праздники в Фан. А особенно Новый год. Чёрные корни заклятого дерева с каждым днём всё глубже и глубже прорастали в фундамент и стены замка, каждую секунду грозя его обрушить. По ночам жители королевства слышали их страшный зловещий треск.

В прошлом году претендентов было всего пятеро. А сколько будет в этом? Патер не знал. До начала новогодней ночи оставались считанные минуты, и он, опираясь на трость из красного дуба, медленно побрёл к воротам, чтобы встретить, возможно, последнюю надежду для себя и своей дочери.

***

По длинной лестнице, ведущей в тронный зал, поднимались трое юношей. Один из них, облачённый в блестящие стальные латы, скорее всего, был рыцарем. Длинная вьющаяся борода и уродливая полоса шрама на левой щеке говорили о том, что этот парень носит доспехи не для красоты.

Второй жених – долговязый и с немного нескладной фигурой – был, скорее всего, сыном одного из купцов, торгующих на главной площади. Он был одет в дорогой костюм из пурпурного бархата, покрытого фиолетовыми горошинами. На голове красовалась новомодная шляпа, утыканная перьями различных экзотических птиц. В его больших карих глазах читался страх и неуверенность.

Замыкал шествие парень невысокого роста, с коротко стриженными чёрными волосами. Одет он был по-простому, и король сразу понял, что этот храбрец из простолюдинов. Наверное, ремесленник. Патеру было всё равно. Он был готов отдать дочь в жёны хоть самому чёрту, лишь бы Марианна снова была рядом.

Король поднял правую руку в знак приветствия и сказал:

– Добро пожаловать, дети мои. Я хочу сказать вам спасибо за то, что вы сейчас здесь. Я вижу отвагу в ваших сердцах и благородство в душе. Скоро башенные часы пробьют двенадцать, и двери тронного зала поочерёдно раскроются для каждого из вас. Там стоит большая серая ель. Она увешана игрушками и гирляндами. Старая ведьма сказала, что душа моей дочери сокрыта в одном из этих новогодних украшений. Ещё она сказала, что я не могу за вами наблюдать и подсказывать вам. Хм. Интересно, что я могу подсказать? Единственное, что я могу сказать, так это пожелать вам удачи. И дать своё благословение.

Патер говорил эту речь уже много лет подряд. И если раньше его слова были пропитаны верой в чудо и надеждой, то сейчас он уже и сам сомневался, что кто-то способен разрушить заклятие Гризеллы.

– Если хотите что-то спросить, сейчас самое время, – король выжидающе посмотрел на трёх женихов.

– Ваше Величество, – начал первым рыцарь. – Меня зовут Асалин. Я из Мондрагонии. Подвиги мои известны во всём королевстве. Я обещаю вам, что спасу Марианну. Но хочу вас спросить. Сколько у нас будет времени, чтобы разгадать загадку треклятой ведьмы?

– Спасибо тебе, Асалин, за твои слова. Слухи о твоих славных подвигах давно дошли до наших земель, – Патер изобразил слабое подобие улыбки. – Ты спросил, сколько у вас времени?! Я скажу так. До восхода солнца каждый из вас успеет испытать свою удачу.

Глаза рыцаря непроизвольно прищурились. Было видно, что ответ короля ему не очень понравился. На короткое мгновенье в глазах Асалина появилось что-то похожее на неуверенность.

– Ну, а ты? – Патер обратился к долговязому моднику в пурпурном костюме.

– Руснакур, Ваше Величество.

– Откуда ты?

– Я из Фана. Сын купца Авдала.

– Хочешь что-то спросить?

– Вообще, да, – оживился Руснакур. – У меня несколько вопросов. Как мы должны расколдовывать принцессу? Ведь мы не волшебники. И если, допустим, я спасу принцессу, и мы поженимся… Я стану… королём?

Говоря последние слова, Руснакур даже слегка улыбнулся. «Вот пройдоха, – подумал Патер. – Наверное, я ошибся в нём. В его душе столько же алчности и жадности, сколько храбрости у Асалина». Но и это наблюдение не смутило короля. Он готов на всё ради любимой дочери. Даже на то, чтобы её мужем стал этот слизняк. Король устало вздохнул и ответил:

– Нужно просто коснуться украшения и произнести вслух имя моей дочери. А насчёт женитьбы, да! Ты станешь королём!

Патер с презрением посмотрел на сына купца и перевёл свой взгляд на третьего жениха.

– Меня зовут Сальватор, мой Король, – не дожидаясь вопроса, сказал юноша, которого Патер принял за простолюдина. – Я строитель.

– Строитель? – правая бровь правителя изогнулась дугой. – Каменщик?

– Нет, Ваше Величество, – Сальватор бесстрашно, но без вызова, смотрел в глаза Королю. – Я кровельщик. Делаю крыши для домов.

«Бедолага, – подумал Патер. – Какие у него шансы разбить заклятие Гризеллы?!» Но вслух он сказал:

– Самое главное, хотя, уверен, вы это знаете. У вас есть лишь одна попытка. И если не угадаете… Вы превратитесь вот в это.

Король достал из широких складок своей мантии блестящий голубой шар из ротанга, которыми его дочь любила украшать праздничную ель. Трое молодых парней, словно зачарованные, смотрели на игрушку в руках короля. Конечно, они знали все условия этого нелёгкого испытания. Но в глубине их душ до этого момента всё равно теплилась маленькая надежда на то, что расплатой за ошибку не будет превращение в ёлочную игрушку.

Звонкий бой башенных часов словно пробудил всех ото сна. Патер ещё раз внимательно оглядел троицу и произнёс последние слова напутствия:

– Время пришло! Я желаю вам удачи! Верните мою дочь! Будьте храбрыми! Думайте не только головой, но и сердцем. Я буду молиться за вас.

Как только речь короля закончилась, большие металлические ворота со скрипом распахнулись, и трое смельчаков смогли лицезреть то, во что за много лет превратился тронный зал. Чёрные корни, подобно гигантской паутине, оплетали пол и стены замка. Узкая тропинка вела к центру зала, где словно большая скала возвышалась огромная тёмно-серая ель. Слева и справа от дорожки на густых зарослях из чёрных ростков висели разноцветные ёлочные игрушки. Это всё, что осталось от предшественников Асалина, Руснакура и Сальватора.

– Я первый, – мрачной скороговоркой промычал Асалин и направился к воротам.

Остановившись всего в метре от входа, он обернулся и, как будто ожидая чего-то, посмотрел на Короля.

– Меч тебе не поможет, сын мой, – глаза Патера смотрели словно сквозь рыцаря. – Оставь его здесь.

– Этот меч всегда со мной, – Асалин с любовью посмотрел на свой клинок. – Я назвал его «Серпенсморс» – змеиный укус. Он не раз меня выручал. Поможет и сейчас.

С этими словами рыцарь бесстрашно перешагнул через порог и отправился навстречу новому подвигу. Длинные чёрные корни тут же с грохотом захлопнули за ним тяжёлые деревянные ворота, обшитые металлом. Патер посмотрел наверх и увидел на звёздном небе ярко-оранжевый мерцающий огонёк. Он никогда прежде не видел эту звезду. Что это? Может, это знак? Может, в эту новогоднюю ночь случится настоящее чудо? Один из этих трёх храбрецов сможет разгадать загадку Гризеллы? Или же это недоброе предзнаменование того, что эта новогодняя ночь станет последней для Патера и всего его королевства?