Очень лёгкая книга – читается с интересом, быстро, на одном дыхании. У автора было хорошее чувство юмора и свой непередаваемый стиль. Советую также прочитать Год Зайца – это потрясающая книга!
Hajm 170 sahifalar
1981 yil
Воющий мельник
Kitob haqida
“Воющий мельник” – самый грустный роман финского автора Арто Паасилинна. Действие происходит в деревне в Лапландии, куда после войны приезжает Гуннар Хуттунен. Он покупает водяную мельницу, ремонтирует ее и все, казалось бы хорошо, но сам Гуннар, с его странным характером и привычкой выть по ночам, начинает раздражать жителей деревни и они упекают мельника в сумасшедший дом. «Будь человеком!», «Будь как все!» – твердят ему соседи и врачи, но эти «все» – сами оказываются хуже животных. В конце концов, уже невозможно сказать, кто тут больной, а кто «нормальный».
Это было очень странно, но всё же – мне понравилось. Арто Паасилинна для меня автор не однозначный, но всё же его книги беру всегда с удовольствием и ожиданием «чего-то такого». Как правило, автор никогда не обманывает читателями названием – если написано «Заяц». Значит, будет заяц, если обещан «воющий мельник» - извольте, мельник будет выть. Что здесь? Да как-то сложно объяснить, не наспойлив тут и там. Деревня, мельница, мельник, воет. Ещё он прекрасно умеет изображать животных (и людей!) и рассказывать истории. Нравится ли соседям такой вот персонаж? Большинству нет, спать мешает и вообще – мракобесие какое-то надо его запереть куда-нибудь.
И если поначалу тебе весело и задорно, то уже очень скоро всё происходящее, которое продолжает полниться веселым абсурдом, не может не вызвать грусть и сопереживание. От каких-то вещей хочется хвататься за голову, лезть в книгу спасать мельника и рассказывать остальным, какие же они дегенераты-самодуры. И вот так грустно смеясь и проходит всё недолгое чтение, пока и историю, и читателя не настигает финал. И финал то такой велик… Впрочем, без спойлеров, ага.
Кажется мне, что период, когда книги господина Паасилинна воспринимаются «как надо», наконец-то настал. И не перечитать ли мне ещё что-то у него?
Крепко подсела я на романы финского писателя. Слушаю их исключительно в аудиоформате - это тот случай, когда книги воспринимаются лучше на слух. Хотя, возможно, читать глазами их так же здорово, но я не пробовала. Переслушаю сначала аудиокниги, а потом примусь за то, что не озвучено. Кстати, очень жаль, что автора перестали переводить на русский язык. Книги Паасилинны очень легко читаются, они полны юмора и финского колорита.
О чем "Воющий мельник"? Это история о человеке не таком как все, поэтому у него возникают всевозможные проблемы с окружающими людьми. Комичность ситуации достигается не за счёт того, что герой с тараканами, а из-за того, что с тараканами все остальные, просто понятие о границах разумного у всех разные. Да, наш мельник любит изображать разных животных и выть по ночам, ну и что? В деревне есть психи и покруче - чего стоит женщина, которая прикидывается больной, глухой и парализованной, после того, как свалилась с лестницы, когда мельник случайно резко открыл дверь, у которой бедная несчастная женщина подслушивал его разговор. Теперь мельник считается потенциально опасным для жителей деревни, и на него начинается охота. Конечно не все в деревне против него. У одинокого мельника появляется возлюбленная Роза Яблонен - председатель огородного хозяйства, которая научила мельника выращивать овощи на своей мельнице.
Книга очень понравилась, хотя конечно не так, как "Лес повешенных лисиц" - эту книгу, мне кажется, автор не переплюнет. Очень рекомендую к чтению (и прослушиванию) если вам хочется лёгкого и приятного чтения.
1951-1952 годы. Финляндия. Деревня и мельник с биполярным аффективным расстройством. И стигматизация обществом людей с психическими расстройствами во всей красе. Нет, Гуннар не подарок и иногда творит нехорошие вещи (кидает мешки с пшеницей в воду или кассовый аппарат в колодец). Но! Его "нормальные" или как теперь принято говорить "нейротипичные" соседи ведут себя в тысячу раз хуже. Если деревенский доктор изображает медведя - это он просто охотник такой увлеченный. Если Гуннар изображает журавля - он псих и ему место в психушке. Деревенские жители грабят Гуннара снова и снова, разносят в хлам его жилища, где бы он не поселился. А Гуннар долго не может решиться начать подворовывать у них в ответ. У него отняли всё, а ему стыдно брать чужое.
"Ведь надобно же, чтобы всякому человеку хоть куда-нибудь можно было пойти. Ибо бывает такое время, когда непременно надо хоть куда-нибудь да пойти!" Ф.М. Достоевский
А если пойти некуда? Остается только бежать.
Но если ты уже сбежал на самый край географии в забытую Богом лапландскую деревушку? Что, если и в этой деревне ты поселился на самом краю на заброшенной мельнице у реки? Бежать больше некуда. А хоть куда-то, но пойти надо. Тут поневоле взвоешь...
"идет человек за сорок километров, дважды берет чужую лодку, дважды переплывает реку, так всю ночь — и ради чего? Чтобы один раз нормально повыть."
Повоет человек нормально, и становится легче. Универсальный рецепт от тоски и одиночества. Вот и жизнь потихоньку налаживается: запускается мельница, обживается дом. Гуннар, наш герой, человек ещё не старый, сильный, ловкий, трудолюбивый, отчего бы его судьбе не измениться к лучшему? Тем более, что к нему, совсем как в старых лирических комедиях, "нечаянно нагрянула любовь", войдя на мельницу легкой походкой очаровательной председательши огородного кружка Розы Яблонен.
Но, как известно, есть всего два препятствия на пути к счастью - сам человек и окружающие его люди. Мельник вроде бы и знает, чего хочет от жизни, но не силах с собой совладать - то он работает как одержимый без сна и отдыха сутки напролет, то безудержно веселится, рассказывает деревенской детворе таинственные истории или на удивление похоже изображает лесных зверей и птиц, то, вдруг, внезапно "провалится" в черную тоску и убегает в лес. Повыть.
Такой вот странный воющий мельник. Вот и верь после этого, что всякого рода нервные расстройства - удел тонкокожей интеллигенции. Но если более или менее интересующийся темой психических отклонений современный читатель может сделать вывод о том, что у Гуннара Хуттунена биполярное расстройство, ранее неполиткорректно называемое попросту маниакально-депрессивным психозом, то необразованные финские крестьяне 50-х оперировали другими понятиями. "Больной на голову", "дурак", вот и весь сказ. Да, при этом отмечали, что и "на работу тоже больной", да и вообще , дурак или не дурак, а раз гонт делает хороший и недорого, то и пусть себе живет.
Но будь всё так просто, то и не было бы романа, основным конфликтом которого слал известный конфликт "человек и общество". Паасилинна пишет о Гуннаре с сочувствием и теплотой, и этот "больной на голову" персонаж настолько по-своему обаятелен, что очень легко посчитать всех прочих деревенских жителей за редкими исключениями людьми тупыми, ограниченными, нетерпимыми и жестокими. Ну мыслимое ли дело - травить человека как дикого зверя только за то, что он не похож на других? И, судя по отзывам, многие читатели увидели в книге Арто Паасилинны обличение человеческих пороков и нравов. И, думаю, в чем-то они правы. И сам автор кидает дрова в костер неверия в человечество:
"Люди жестоки, их ум коварен, лучше быть зрителем, покуда возможно."
Но так ли уж коварны и жестоки эти люди? И только ли в них проблема? Чем больше я над этим думала, тем яснее становилась мысль о том, что деревенские вели себя совершенно обыкновенно. Если подумать, то особенности мельника - это не просто некие легкие безобидные странности, а неумение выстраивать коммуникацию, ставить себя на место другого человека, неумение контролировать свою ярость и агрессию, ряд можно продолжать. Часть проблемГуннар осознает, но только часть:
"Сам-то он осознавал, что он особенный, он всегда это знал. Но какого черта всем остальным до этого дело? Неврастеник… Ну, неврастеник, и что?"
А то, что такой человек, действительно, может быть опасен для окружающих, и то, что односельчане стали бояться его выходок - совершенно нормально. Конечно, это не означает, что Гуннару место только в сумасшедшем доме, люди с биполярным расстройством, получая надлежащее лечение, успешно социализируются. Но ключевое тут - получая надлежащее лечение.
И тут Арто Паасилинна совершенно блестяще говорит о профессионализме, ставя его рядом с этикой и гуманизмом. Несколько утрируя, можно сказать, что наш воющий мельник пострадал имено от непрофессионализма: вначале хозяин лавки нарушает профессиональную этику торговца, грубя покупателю, затем выходит из себя деревенский врач:
"Доктор никогда не должен терять самообладание перед пациентом. Везет ветеринарам! Они в таких случаях могут запросто объявить, что у животного бешенство, и приказать усыпить."
Так одно за другим и уже городской врач, не знающий никаких нервных расстройств, кроме "военного психоза", готов надеть на Гуннара смирительную рубашку... А встреться мельнику профессионал своего дела - всё могло быть иначе! Огородница Роза, почтальон Пииттисярви, полицейский Портимо - все, кто остался друзьями Хоттинену не только добросердечные люди, но и по-настоящему знают и любят своё дело. Жаль только, что таких всегда меньшинство.
Пишу сейчас и думаю, что мой отзыв может навести на мысль, что "Воющий мельник" - это какая-то скучная и назидательная "социалка". Ни в коем случае! Это я скучно пишу, а Паасилинна пишет так, будто бы Эмир Кустурица приехал в Финляндию в гости к Аки Каурисмяки , выпил рюмку-другую, вышел на крыльцо, услышал отголосок волчьего воя и вернулся за стол, на ходу придумывая историю о воющем мельнике.
Юмор, доброта, человечность, острая наблюдательность и умение просто говорить о сложном - это всё короткий роман Арто Паасилинны. Рекомендую читать всем поклонникам других книг Паасилинны, творчества Эмира Кустурицы и фильмов Аки Каурисмяки. А я, тем временем, ухожу смотреть экранизацию "Мельника". Пускай и не от этих режиссеров.
Izoh qoldiring
Izohlar
42