«Горбун» kitobidan iqtiboslar

— Я была уверена, Генри, все эти тридцать лет, что тебя нет в живых.

— Так оно и есть.

— …Как вам известно, библейский Давид то и дело сбивался с пути истинного и однажды забрёл туда же, куда и сержант Джеймс Барклей. Помните то небольшое дельце с Урией и Вирсавией? Боюсь, я изрядно подзабыл Библию, но, если мне не изменяет память, вы его найдёте в первой или второй книге Царств.

— Но ваши наблюдения и выводы, кажется, еще больше запутали дело.

— Совершенно верно. Но они с несомненностью показали, что первоначальные предположения неосновательны. Я продумал всё снова и пришёл к заключению, что должен рассмотреть это дело с иной точки зрения. Впрочем, Уотсон, вам давно уже пора спать, а все остальное я могу с таким же успехом рассказать вам завтра по пути в Олдершот.

— Покорно благодарю, вы остановились на самом интересном месте.

— Вижу, сейчас вам много приходится заниматься вашим прямым делом.

— Да, сегодня был особенно тяжелый день. Возможно, вы сочтёте это глупым, но я не понимаю, как вы об этом догадались.

— Я ведь знаю ваши привычки, мой дорогой Уотсон. Когда у вас мало визитов, вы ходите пешком, а когда много, — берёте кэб. А так как я вижу, что ваши ботинки не грязные, а лишь немного запылились, то я, ни минуты не колеблясь, делаю вывод, что в настоящее время у вас работы по горло и вы ездите в кэбе.

— Превосходно!

— Как вы думаете, что это такое?

— Это собака. — А вы когда-нибудь слышали, чтобы собака взбиралась вверх по портьерам?

Sotuvda yo'q
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
30 mart 2017
Tarjima qilingan sana:
2009
Yozilgan sana:
1893
Hajm:
23 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Muallifning boshqa kitoblari