Перевод оставляет желать лучшего – буквально на каждой странице элементарные грамматические ошибки, автор перевода путается в тся/ться, вот пример из шестой главы: «До сих пор у меня в альбоме храниться множество газетных вырезок, выписки из статей, непосредственно освещавших это убийстве». Не ожидала встретить такое на Литресе :(
Считаю, что каждый уважающий себя образованный человек просто обязан прочитать хотя бы несколько произведений про Шерлока Холмса. Местами, конечно, истории выглядят «простенько», но сам сюжет всегда оригинален. Интересно следить за дедуктивным методом Холмса, как он подмечает малейшие детали и строит длинные логические цепочки.
Классика, тут не нужно слов. Перечитываю в 1000-й раз, но вот «Долину страха» то ли подзабыла, то ли и вправду не читала, что меня искренне удивило. Из минусов – просто огромное количество орфографических ошибок, понятно, что сейчас писать грамотно не в тренде, но помилуйте, классику лучше доверить хорошим редакторам, корректорам.
«Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе» kitobiga sharhlar, 3 izohlar