Kitobni o'qish: «30 вопросов на собеседовании. Английский»

Shrift:

Как представиться

Вопрос #1: Can you introduce yourself?

Здесь можно поздороваться, упомянуть ваше имя, возраст и локацию. Выглядеть это может примерно так:

Оригинал: Hello! My name is Artem. I'm 28 years old. I live in Nizhny Novgorod, Russia

Перевод: Здравствуйте! Меня зовут Артем. Мне 28 лет. Я живу в Нижнем Новгороде, Россия

Прошлый опыт работы

Вопрос #2: Can you tell us anything about your previous experience?

Здесь вы можете рассказать, кем вы работали раньше. Например:

Оригинал: During my professional career, I've been an English teacher at the university, a translator in the gamedev industry, and a copywriter in an IT company

Перевод: За время своей профессиональной деятельности я был преподавателем английского языка в университете, переводчиком в индустрии разработки игр и копирайтером в айти компании

Сложная ситуация на работе и как вы ее решали

Вопрос #3: Describe a difficult situation at work and how you solved it

Здесь нужно рассказать о сложной ситуации на работе и о том, как вы ее решали. Допустим:

Оригинал: When I was part of [the company], I had to work overtime because there were a lot of things to do. It lasted only a few days, and I managed to meet the deadline. Then I got back to working regular hours

Перевод: Когда я был частью [компании], мне приходилось работать сверхурочно, потому что много чего нужно было сделать. Это длилось всего несколько дней, и я успел уложиться в срок. Затем я вернулся к обычному режиму работы

Как вы сделали работу более продуктивной

Вопрос #4: Tell us how you were able to make your work at [the company] more productive

Здесь надо сказать о том, что вы сделали, чтобы улучшить рабочие процессы. К примеру:

Оригинал: When I was working at [the company] as a translator, I suggested that the company should introduce a CAT system to improve the quality of translations. My colleagues and I chose Smartcat. It took us a month to set it up. The service helped us make the translations better

Перевод: Когда я работал в [компании] переводчиком, я предложил внедрить в компании CAT-систему для повышения качества переводов. Мы с коллегами выбрали Smartcat. На его настройку у нас ушел месяц. Сервис помог нам сделать переводы более качественными

Bepul matn qismi tugad.

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
24 avgust 2023
Yozilgan sana:
2023
Hajm:
10 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,5 на основе 3678 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,5 на основе 4102 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,6 на основе 3293 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Matn
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,8 на основе 4 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,8 на основе 5 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок